Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Indice
Abajo

Antologia poètica

Cèlia Sànchez-Mústich






ArribaAbajoLa cendra i el miracle




ArribaAbajoAdéu temporal


Com dues mans violentades
que emergissin de la terra,
dos arbres, recent podats,
voregen el camí.
Avanço
sota un cel esquerdat
per les branques ben nues.
Les mans, a les butxaques,
les duc podades d'ahir.




ArribaAbajoArdit


No t'espanti
si la lluna cau als nostres peus
i s'esmicola: farem cuques de llum
amb les deixies mentre aguaitem
el satèl·lit de recanvi
que tenim emparaulat amb l'univers.




ArribaAbajoEl lleu respir




ArribaAbajoDes d'un temps a venir


Si pogués tornar a aquell temps
recolliria, amb desfici, la moneda petita
que em deixessin les hores.
I posaria, generosa, l'atenció
en qualsevol imatge humana
que em tallés el pas.

Si pogués tornar a ser jove
—com ara ho sóc—,
no permetria
—no ho permetré—
haver d'escriure mai poemes
de recança com aquest.




ArribaAbajoEnmig d'aquest sonet


¿Què és aquesta boira de dos dits
que fa llum i davalla envers la taula
on creix el meu poema? ¿Una faula
d'éssers rebels, ingràvids i petits?

Potser un vol d'estornells arran de ploma?,
una galàxia?, focs d'artifici?,
¿o una festa que fa esclatar el caprici
d'un breu confetti que la boira entoma?

¿O bé llunyans, mandrosos flocs de neu
que confonen la taula d'aquest meu
treball d'avui, amb un perdut avet?

No: és el sol, que posa en evidència
volves de pols que van cobrint l'absència
del mot precís, enmig d'aquest sonet.




ArribaAbajoTemperatura humana




ArribaAbajoEspai latent


És l'objecte
feixuc, esbarriat, inaccessible,
proscrit dels escombralls.

Sublim, delator, irrenunciable,
destituït del sol.

Per sempre viu
al sostremort.




ArribaAbajoEl punt


Si creus que mai no morirà
t'empaita el risc d'un dol
sense mesura.

Si en veus la fi
com la sentència irrevocable,
el pensament del límit
pot ser-ne executor.

Només hi ha un punt
misteriós, esquerp,
equidistant de la reixa i l'abisme,
del somni i el dubte,
on recolzar l'amor.




ArribaAbajoTaques




ArribaAbajoTaques (1)


Avalot d'esperits
que prorrompen dels llimbs
per fer-se veure.
Prenen hostatges:
la sang, la tinta o el cafè.
S'hi escuden i s'estimben
contra bruses, llençols
i cobretaules.
O qualsevol matèria
que els deixi emetre
senyals de foc.
Pregàries indelebles
espargides en la Terra
que taca l'univers
del cos d'un déu
que viu en el replec
d'una altra taca
d'un altre déu
de llet, de fang o de carmí.




ArribaAbajoAlzheimer


Aquest és el nom del meu rival.
Qui t'allunya de mi.
Però com si es tractés d'una altra dona
envaint-te el pensament, lluitaré
per defensar un minut d'amor.
I si cal, aprendré, com tu,
a acariciar la seva pell, 
a endinsar-me en la boira del desvari.
A compartir-te.




ArribaAbajoTaques (3)


Carrer amunt, dones, homes, nens,
s'encreuen davant meu i en tots hi veig
un defecte comú, llampant, obscè.
No me n'havia adonat fins avui,
d'aquest senyal que els agermana
i fa tediosos.
Carrer amunt, passegen amb parsimònia
l'error flagrant del seu cos.
I esquivo les mirades, no vull
que vegin reflectida en els meus ulls
la taca horrible que els deforma.
Aquesta, amor: cap d'ells no ets tu.

Carrer amunt, m'obsedeix la por
dels rostres, i en fujo amb passes lentes,
descarnades, fins que els vidres
d'un aparador s'aturen davant meu
i en mirar-m'hi ho descobreixo:
el defecte dels altres, jo no el tinc.




ArribaAbajoLlum de claraboia




ArribaAbajoContenció


No premo l'alarma,
no dinamito la porta,
no esventro la nina,
no sacsejo el rellotge.
No exposo el dubte
a una mort a deshora,
a l'imant que el resol
precipitant-ne la cursa.
No permuto la màscara
que amaga una resposta
per l'altra que la usurpa.




ArribaAbajoRemissió


Emboscada en el dubte,
el dit al gallet, franctiradora d'indults.
Estripo la llista de noms i atenuants
que malden per ser l'objectiu del meu índex
—prou que les bales retopen
si els cors són d'acer.
Ara que sé que la llista és tan llarga
com cecs els meus ulls o invisible la tinta,
i aquest poema, una argúcia calibrada
perquè la franctiradora ens inclogui
—a mi i al poema— entre les víctimes.




ArribaAbajoDoble influx


Em transformo.
Amb la despulla d'un prec
que, cíclic, s'eleva,
he tacat la lluna de vermell.
Només el doctor Jekyll
podria guarir-me del neguit,
però li he donat cinc dies lliures.
També la lluna estrena influx
i davalla, rodona, pel meu ventre
fins aturar-se als llavis
acarminats de sang, i ser el focus
que hi desvetlla l'absència.
Em transformo.
Durant cinc dies l'enyor
irromp en el goig, com la foscúria
d'un cinema en un matí lluent.
A la pel·lícula
només hi surt mister Hyde.




ArribaAbajoCircumvalació


Què ho fa, que la pols s'entafori
sota els mobles, com un viatger sense bitllet
s'amaga a l'excusat d'un tren?
O que avanci, com un condemnat
al paredó, cap als sòcols de la casa?
Que es delati amb cabdells de borrissol
o s'exhibeixi suspesa a contrallum?
Que ens empaiti i ens defugi
i es traeixi i s'emmascari?
Li recordem, potser,
que ve de l'ésser
i a l'ésser tornarà?




ArribaAbajoA la taula del mig




ArribaAbajoQuota de culpa


Et deixo la moneda en el buit de la mà,
amb precisió maquinal. I encara,
al mateix temps, llanço els ulls
ben lluny dels teus —hàbil sincronia
encoberta per la foscúria.
Ara em sembla que algú ens observa
des d'una finestra, rere la flama d'un encenedor;
que em veuen encertar la cistella oberta
del menyspreu, en llançar-hi els ulls.
M'esglaia pensar que siguin aquells nois,
els que una nit assaltaran
el caixer on t'arreceres
per fer-te cendra amb les meves mans.




ArribaAbajoAlteració de rumb


Escolto el mormol metàl·lic, a la safata;
els drings del taulell després que les mans
regirin les carteres. Paro atenció a la fregadissa
del paper entre els dits i a l'esbufec impacient
del calaix endavant i endarrere. Quan em tornin
el canvi, avui rescataré del gran circuit
uns quants bitllets: els desaré entre dos mocadors
oblidats en un calaix. Que s'hi redossin,
per sempre, com embrions congelats,
cervells amnèsics, bombes desactivades,
nens que fugen de la fila, ex-vots
de tants desitjos que mai no han tingut preu.
Diners passavolants, domèstics, innocents,
miralls a contracor de la inclemència del poder,
saturats d'empremtes invisibles
amuntegades com cossos nus
en camps de concentració.

Ja avancen, de mà en mà
—torxa olímpica dissident, esperançada—
fins a l'extrema pau dels mocadors.




ArribaAbajoCadena


Com el gos que pressent l'atac epilèptic de l'amo
i li borda perquè jegui o mossegui un tou de roba.
Així, déu meu, t'alerto, quan ets a punt de caure.
Jo sóc el teu gos, com sóc déu per al meu gos,
com qui sap si tu ets el gos d'un altre déu
que potser mai no cau inconscient i convuls.
Borda-li que et salvi, i a mi, i al meu cadell,
que no es perdi ni una anella de cap de les cadenes
que entrelliguen els éssers. Perquè avui respiro l'aire
dels nens de claveguera, i un dolor vagabund
esgarrapa el meu cos que és la tomba de l'amo.




ArribaAbajoOrfenesa


¿Qui és, que els donarà acollida
com si fossin nens orfes
i proveirà les seves fotos
de besades i espais?
¿Qui els acotxarà cada vespre
dins la capsa màgica del doble fons
o agafarà l'altre cap de la corda
per jugar a l'estrebada?
¿Qui els convencerà que són invisibles
perquè tot és un somni, una broma,
un simulacre, un truc?
¿Qui es posarà de puntetes
quan ells temptegin les boires,
per fer-los llum amb la lot?

Aviciats com els tinc,
qui es desviurà, quan jo no hi sigui,
pels meus morts?




ArribaAbajoLa trampa


¿I si hi haguessin dues llengües —o més, o moltes més—
que mot a mot compartissin els mateixos verbs,
substantius, formacions gramaticals,
però on cada paraula desprengués
un sentit diferent al de la seva paraula paral·lela
—llevat d'unes quantes, que serien coincidents
per no engendrar sospites?

Llengües d'organismes duplicats
i ànimes suspeses en galàxies úniques.
¿I si fos que les persones, ignorants de la trampa,
enllaçant despropòsits, estimem, mentim,
debatem, pactem, morim en aquestes llengües
aspergides a l'atzar?

I si poguéssim alertar-nos de la trampa
des del fil de veu que un mot perdés
en l'instant de caure-hi?




ArribaAbajoOn no sabem




ArribaAbajoCorba tancada


Què no donaria, per una finestra
amb vistes al mar. Tot,
anys de vida, llum a casa,
menjar, vestit, hores de lleure i de son,
un braç, una cama.
Tot, ho donaria, per una finestra
amb vistes al mar. Tot
llevat d'una sola cosa:
la meva nua, grisa, particular
finestra sense vistes al mar.




ArribaAbajoInterior de paraula


Ho vaig veure al cinema:
el nen, a la pel·lícula, descobreix que té por
i se n'alegra. No pas de tenir-ne
sinó d'haver après que del que sent
se'n diu por. O que la paraula por
que tants cops ha sentit, és allò
que ara el sotraga. (Tinc por, tinc por!
xiscla, somrient, gairebé la por extingida
per l'eufòria de la descoberta.)
Com aquell nen,
tants cops he escoltat la paraula traïció
com si per dins fos buida, m'entrava
per les orelles i allà es quedava,
tap de cera, sense mai arribar al fons del fons.
No ha estat fins avui:
surto en una pel·lícula,
l'escena és tan semblant a aquella altra...
M'han traït! Xisclo. I me n'alegro.
No de la traïció
sinó d'haver après que del que sento
se'n diu haver estat traïda,
que tinc un lloc al fons del fons
on rebre la traïció, resseguir-ne els contorns
després oblidar-me'n, una mica
més feliç que abans.




ArribaAbajoLlum cautelar


Es creuran que hi sóc, els lladres,
perquè he deixat la lluna encesa.
Cremarà tota la nit per foragitar-los
i convèncer-me a mi mateixa
que sí que hi sóc, a la ciutat,
custodiant imatges incrustades a les pedres.
La llum menteix, però la veritat
s'hi emmiralla i persevero en la farsa.
Si crec que hi sóc, m'hi trobaré,
abans que els lladres ensopeguin
amb la meva absència.




ArribaAbajoAlarma


Avui, el dolor és com un nen
quan porta massa temps que no se'l sent:
Quina en deu estar fent? Quins embolics
a les artèries, trencadisses als nervis,
guixades a la memòria?
Demà, m'ho veig a venir,
em trobaré la casa enaiguada d'enyor.




ArribaAbajoConflicte més enllà


Com seria,
si en un més enllà també carnal
—filem més prim: sexuat— us retrobés?
Quina fulla, quin mirall,
podrien escindir-me o desdoblar-me?

Jugaríem tots tres arraulits en un llit per a dos
o tots dos rodolant en un llit per a tres?
S'hi esmunyirien, també, les vostres amants,
les que haurien escrit, qui ho sap,
aquest mateix poema
de vèrtexs innumerables
difuminant-se entre els llençols,
i jo em corsecaria, muda, tendra,
fins que m'aventurés a compartir-vos
amb una extrema rendició?

O ja és així que hem viscut sempre i no ho sabíem.




ArribaAbajoEnveja


Erupciona volcànica
a la pell, ni la raó l'anul·la
ni el pudor l'arronsa
ni l'emoció l'esquiva
ni la voluntat l'ofega.
La meva enveja és tan voraç
que tan sols puc comparar-la
a l'alegria radiant, inaturable,
desaforada alegria
de saber que allò que envejo
algú altre ho té.




ArribaAbajoNom incert


No vaig dir «crec en Tu»
perquè hi cregués
sinó per creure-hi,
talment el comptagotes
que fa les gotes
en l'instant de comptar-les.
I et dic déu
però no crec que te'n diguis.
És un àlies, tan sols.
Pocpoderós creador
no del cel ni de la terra
sinó del batre d'ales
de l'ocell al sot, i potser
de l'erosió final, i la volada impensable,
et dic déu i és només l'abreviatura
de la paraula que encara desconec
i a poc a poc va creixent
dins del tub d'assaig
d'un laboratori en ruïnes.




ArribaAbajoVida al rostre


Tens el rostre masegat
per una ànima depredadora:
taques, rictus, clots…
L'ànima se t'aboca als llavis
i t'ensaliva el rostre, el rosega
fins al coll i després recula
i s'enfila als ulls i des d'allà es despenja
ja ben assaciada,
i al trot, va amunt i avall
fins que en el rostre apareix
l'esglaó desgastat per on pujo,
cada tarda, a veure sortir el sol.




ArribaAbajoFiltracions


Vet aquí, que hi ha un altre univers
on tu i jo —els mateixos
que som ara— tenim una aventura
llarga, densa, en expansió.
Mentre avui ens truquem
per dir-nos com va tot,
en l'altre univers ens diem amor, per mi ho ets tot.
A vegades, però, als universos paral·lels
els surten fugaços ponts imperceptibles
que permeten la fuita de paraules.
I és per això que hi ha dies
que ens truquem, i de sobte,
desconcertats, veiem com surt
dels nostres llavis la frase equivocada.




ArribaAbajoNo m'hauria de fer por


T'agraden els mobles d'antiquari,
les veus trencades del jazz,
les ciutats en ruïnes,
les arrugues de la seda,
els llibres incunables,
els texans descolorits,
les mòmies tibetanes,
el cinema en blanc i negre.

No m'hauria de fer por, envellir a prop teu.
Però també sé que t'agraden
els pobles abandonats
(i no goso preguntar-te
si abandonats pels altres
o abandonats per tu…).




ArribaAbajoEscenaris


Sóc en una aula fora d'hores lectives,
tota sola davant d'un professor
que no conec de res i em clava els ulls
sense llegir-me la mirada,
i entre dents —pel fred que
fa— em parla d'una assignatura
que jo ignorava que existís i
que hauré d'aprendre
en una llengua morta.
De sobte ja sóc a la meva habitació,
tinc un nou veí amb qui mai
no ens encreuem, i que cada nit
engega un silenci que retruny
al meu capçal i em torç els quadres
i soscava els fonaments de la casa.
Ara sí, modula el somni
cap a un escenari benigne:
sóc a la presó, a l'hora de visita,
toco el vidre que hi ha entre nosaltres
i retallo el palmell a l'alçada del teu.
Descobreixo que el vidre ha absorbit
les propietats de la pell.




ArribaAbajoA l'hotel, a deshora




ArribaAbajoLa cambra plena


«Posa amor allà on no hi ha amor
i en trauràs amor» —va dir la santa,
que no devia estar pensant
en cambres d'hotel no beneïdes.
Ara, si jo gosés entrar en qualsevol
cambra d'hotel, no en podria sortir
de tan frondosa com seria la teranyina
o implacable la mel o paralitzant
la injecció de l'amor atresorat.
M'hi quedaria, atònita,
a mig camí de la porta i la terrassa,
als peus del llit, amb una mitja
aturada al genoll
dubtant per sempre més
si me l'estic posant o descorrent.




ArribaAbajoTransferències


Mentre ara m'escric, sóc dona,
i ocell que estarrufa les plomes,
i cavall que renilla
sota anques de nit.
I també sóc qui deixa
que li premeu els testicles
a vessar de paraules
i qui us clava un vers erecte
en la boca de túnel
que la lluna dibuixa.

En el moment d'escórre'm
la nit em descavalca.
Ja som demà, i sento la ploma eriçada
sobre la pell matinal
d'un esborrany de dona.




ArribaAbajoTambé la roba


També la roba pot morir-se.
No de vella, sinó de jove.
Però no va ser la teva,
que es va morir. La teva, de roba,
continua viva, en una perxa
perduda en el mapa, en un cos adoptat
o en el meu armari esperant un ròssec lleu.
Va ser l'altra, la meva,
íntima, fràgil, negra, sedosa,
granat, transparent...
que es va morir.
Un dia el cos va dir-me
que la roba no acudia
a les seves cites.
Vaig mirar al calaix
i era allà,
tan menuda,
amb el cor aturat.




ArribaAbajoAnticossos


Els anticossos som a punt de sortir a feinejar.
Què és, aquest Amor que ha entrat amb insolència
i asseca soledats que feien goig
i esbotza enyoraments que estimulaven?
Aquest invasor del cos que defensem.
Parem-li trampes de miralls trucats, de preguntes
que no sabrà respondre, d'amenaces que no podrem complir
però seran convincents. Reduïm-lo, abans no faci estralls
en el cos desprevingut i el destaroti amb promeses
impossibles. Amor, fuig! O vine de dret a nosaltres,
que et farem miques.

Tan feliç com era, el cos incaut, sense tu que el fas feliç!




ArribaAbajoCarnaval privat


He pujat en aquesta habitació
tot just en arrencar la rua.
M'hi encabeixo com si fos una carrossa
i desfilo prou sòbria per contemplar
l'embriaguesa dels altres.
Hi són els meus dos amants,
més tard hi pugen l'àvia, l'ocell,
el pare... En veure'm,
tots es despullen de la seva disfressa
o disfressen les seves despulles,
i m'abracen, fent pressions al nòdul
on s'hi condensen les culpes,
potser per dissoldre'l
mentre els compassos de samba
em fan embogir de consol.
Una avioneta ens sobrevola
desplegant un llençol on l'home
que estimaré hi ha escrit t'espero.

La mare, encara viva, és a baix
ballant al ritme dels rellotges de la seva
col·lecció mentre jo li prego a crits
que en multipliqui per sis les esferes,
les agulles, els cargols, tot,
perquè el dia que ella sigui
pastura del carnaval
pugui jo ingerir una sobredosi de minuts
i despertar-me tan èbria
com tots set amors meus.




ArribaAbajoÚltim hotel


Benvinguts al servei d'atenció al poeta.
Si vol enregistrar el seu poema, premi u.

És tan impersonal, aquesta habitació,
que m'hi sento a casa.
El fil musical, intens com al quiròfan,
cus i descús l'expectativa lleu
que esquinça l'aire. He tancat tots els llums
llevat d'un —que ignoro que hi és—,
per ofegar la veu sinistra del telèfon.

Si vol que el seu poema interactuï
amb d'altres disciplines,
premi dos.

Recordo l'amor, el revisc.
Cometre un encert,
assolir un error,
infligir-me un premi,
concedir-me un càstig.
Patir la fortuna
de contraure el somni
que assegurava el risc
de perpetrar el triomf
o conquerir l'oblit.

Si desitja que el seu poema integri
els mots més votats pels usuaris,
premi tres.

El món desbarra i me n'he exiliat
en aquesta habitació d'hotel.
Allargo el braç per a entreobrir
el minibar. Em reconforta,
la tènue llum que s'hi amagava
¿o que existeix, tan sols,
quan la porta s'obre?

Per accedir a l'opció que defineix
la identitat real o virtual
dels oients, premi quatre.

Quan hi era amb vosaltres
el petit bassal que s'arranava
a un costat de la banyera es convertia
en l'oceà incapaç de separar-nos,
i en el cartell amb instruccions
que penjava de la porta
hi vèiem els títols de crèdit
d'una pel·lícula sempre a punt
de començar.

Per seleccionar la publicitat a inserir
entre els versos, premi cinc.

Recordo el temps de la feliç paradoxa,
les tardes sota el bonsai gegant,
les converses amb l'autista extravertit,
les preguntes al déu dels agnòstics.
I els camins simultanis, divergents i paral·lels
per on podia avançar, puntual, a deshora.

Si vol controlar en temps real els efectes
de la modulació de la seva veu
en els oients, premi sis.

Quin botó caldria prémer
perquè les paraules que vessen
del telèfon fossin un desvari
provocat per l'alcohol que no he begut?
I si begués? Si ara buidés el minibar
podria el desvari retrocedir en el temps
i atrapar la seva causa?

Per accedir a l'opció obligatòria
de competir amb d'altres poetes
per al premi al millor plagi, premi set.

Ara, a fora, se li esmuny al món
l'esplendor del sexe com fugiria el mort
d'una sessió d'espiritisme
on tothom el comminés a repetir
acudits macabres, traficar amb secrets
de l'altre món, fer posats de front i de perfil
per qualsevol fascicle d'ultratomba.

Si vol cedir un tant per cent del premi obtingut
a l'oenagè de suport als poetes plagiats,
premi vuit.

En aquest hotel s'hi parlen
moltes llengües, també la llengua morta
dels amants. Escolto les nostres paraules
en aquest mateix llit. Pasteres que abocaven
fantasies, menjadors públics de fam voraç,
jeroglífic de mentides que la veritat esclaria,
acupuntura de mots sense plànols de pell,
falles que indultàvem del foc del silenci.

Si vol que el seu poema
tingui opció de decidir si vol ser el seu poema
o si, per contra, desitja haver estat escrit
per algun altre poeta, premi nou.

En aquell instant, només en aquell instant,
mentre estimàvem, ningú no hauria tingut poder
de persuadir-me que érem éssers errats,
fortuïts, desvalguts, ni tan sols inferiors
a cap altre ésser ni a la suma de tantes
criatures dels segles o atemporals,
mentre estimàvem.

Si no vol tornar a sentir mai més aquest missatge,
no premi deu. Truqui més tard, quan tots els pilots
siguin suïcides, els oceans arrasin continents
i ja no quedi ningú per desatendre'l.

La llum del minibar m'ensenyarà el camí.
He triat aquesta habitació d'hotel
per morir-me a casa.




ArribaLa gota negra




Arriba


No passava el tren quan vibrava el got,
no es tombava el got quan es vessava la llàgrima.
Em volia perdonar,
la persona que més he ferit,
però no en sabia.
Avui sí. M’ha deixat dues paraules
en un full, just en el moment
que el sol hi queia, perpendicular,
i permetia veure ombres desaparegudes:

em perdono.




Arriba


Una sola memòria
per a tots els jos successius,
una sola consciència
per a tots els jos paral·lels.
Un sol jo
per a totes les memòries
i consciències.

Infinitud de besos
d'origen desconegut,
per a aquest jo, tan sol,
arraulit en l'angle
entre dues parets
com una rata espantada.




Arriba


Tens una brossa a la pestanya, va dir el meu pare.
Ella, la filla, va acostar el dit on jo era i em va fer caure.
I vaig tornar a travessar parets de paper
fins al límit de l'univers conegut,
fins a trencar-me en tu.





Indice