Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Indice
Abajo

Antologia poètica

Anna Montero








ArribaAbajo


amaga l'arbre un riu
sota l'escorça
al cor d'aquest desert
on el record sedeja
amaga l'arbre un bosc
sota l'escorça
i és en l'escletxa
que dius amor
on arrela i s'enlaira
al cor d'aquest país
on la memòria
s'encova al fons dels mots
i germina

de: arbres de l'exili




ArribaAbajo


navegue el teu cos
amb vent de foc
vessant les veles

tota la mar
en la fondària
d'aquest naufragi

navegue el teu cos
i sóc la mar que et consumeix
i el vent que abrusa
el velam d'aquest naufragi

de: arbres de l'exili




ArribaAbajo


si fores paraula
et diria lentament.
et paladejaria la música
i suau encetaries
el poema.
si fores so, arbre, fusta,
l'adagio et diria la llum
i l'aigua lenta dels violins
seria el viatge més íntim.

si fores l'adàgio
d'una simfonia interminable.

de: la meitat fosca




ArribaAbajo


sóc al fons de tu.
com la marea,
com el solstici,
com el buit que segueix l'amor,
com el buit que l'amor omple.
sóc al fons del teu silenci.
sóc al fons de la paraula
amb què em dius.
sóc al fons de tu.
com una veu.

de: la meitat fosca




ArribaAbajoil pleut sur nantes


a barbara, i. m.



dóna'm la mà.
no sé qui va faltar a la cita.
potser jo.
potser no hi havia cita,
només paraules, ara,
que mai no vam dir.
que mai no direm.
il pleut sur nantes.
i la pluja pressentida
em diu com un coltell
el silenci de les paraules,
la seua incertesa.
dóna'm la mà,
ara que la pluja
a poc a poc ens esborra
els records.

de: com si tornés d'enlloc




ArribaAbajoles gavines i el temps


a marguerite duras, i. m.




somia la vella dama a trouville.
amb un rerefons de gavines fosques,
somia: «jo vaig ser bella».
i totes les paraules són belles
ara que han estat dites.

cau la nit a trouville,
on mai no hem estat,
i puc veure els ocells de salnitre
i la mar molt trista.
cau la nit a trouville
i totes les paraules
que han estat dites
són el nostre passat.

anirem a trouville
i veurem les gavines fosques
i els ocells de salnitre
com pedres d'un altre món.
i sabrem que el temps
habita les paraules
que el diuen.

de: com si tornés d'enlloc




ArribaAbajo


a marc granell




no sé per què
busque paraules per dir:
t'estime o sóc feliç
o no vull veure
aquest dolor que no és meu
i que tanmateix em colpeja
els ulls des de totes les finestres
del món de bat a bat obertes
sobre tant de dolor.

no sé per què
busque paraules per dir:
recorde aquella noia
que toca la flauta dolça
i demana sense demanar
almoina amb un somriure
i no sé per què
les seues galtes d'infant
o els seus ulls tan pàl·lids
o els passants que passen
sense mirar-la...

no sé per què,
avui potser el vent més fred
o potser el sol més alt.
no sé per què
busque paraules per dir-ho.

de: com si tornés d'enlloc




ArribaAbajo


del cel, el núvol. de la paraula, els silencis.
de les aigües, el riu. de la mar, l'escuma.
dels carrers, la pluja.
de l'amor, el gest,
el núvol, el silenci,
la pluja, el riu.
de l'amor, la paraula i la mar,
el cel, l'aigua. de l'amor, l'espai
obert que a dintre s'arbra
i ens fa paraula.

de: com si tornés d'enlloc




ArribaAbajopont dels arts


a vicent




encendré fogueres
amb les velles flames
i espargiré malenconia
sota el ponts dels amants.

eres tu o era jo
qui mirava passar el sena
com un instant
que a l'infinit s'arrapa?

plovia la tarda
obre llambordes en flor
i al pont dels arts
corrien sota l'aigua
noies tendres i oblidades

recorde el teu esguard
i la rotunda presència
del temps
—o la teua veu, ara—
aquella tarda de pluja i absències.

de: com si tornés d'enlloc




ArribaAbajo


la nit em porta a tu
com un vaixell travessa els dies.
mire el temps com passa
aquest vespre de pluja incerta.
mire el temps per la finestra
i em sé al fons dels dies
o al fons dels mots,
al cor d'un paisatge
que ens acosta.

totes les aigües em porten a tu,
tots els rius,
com un desert sense horitzó.
tots els passos esdevenen escuma
d'un retorn furtiu.

de: serenitat de cercles




ArribaAbajoharmonia I


tota la tarda a l'aguait
entre les branques
de l'acàcia que mor.
amb pas petit
s'atansa la tardor
i tot és on ha de ser:

al llindar
d'un altre cercle
o al fons de la veu
que ho diu,
i espera.




ArribaAbajoharmonia II


seria un matí molt blanc
amb una boira de mots
arrapant-se tenaç
al silenci.

seria un matí sense sorolls.
potser només
un dringar de campanes
anunciant l'adveniment del dia.

seria un matí de cristall clar,
com una pluja d'instants
que la fosca amagava.

de: serenitat de cercles




ArribaAbajotango


el matí esdevé d'un vidre tan fràgil
que un no-res podria trencar-lo.
un gest o un silenci.
estén lisboa, terminal i blanca,
els seus carrers
com una gavina al sol.
de turó en turó ofereix
places i rues als teus records.
m'hi esmuny de puntetes
i és una primavera grisa i verda
que plou amb nostàlgia
sobre els passants multicolors,
els nens que toquen l'acordió
i el cantant de fados
al cantó dels turistes insomnes.
estén lisboa, transparent i sàvia,
la seua primavera i feliços
ens deixem engronsar
de plaça en plaça,
amb la breu ferida del temps
i la vista cansada
d'un retorn impossible.

de: el pes de la llum




ArribaAbajoescac i mat


ningú no em va ensenyar
a jugar als escacs.
els moviments només:
el rei, prudent,
la reina, ràpida i voraç.
i el foll?
com saber quan o per què
ha de morir un peó?
mai no m'havien dit
que les taques de vi
es trauen amb paciència i sal.
el tauler: blanc o negre.
la torre inexpugnable,
un dia caurà entre boles de foc
i les nenes bones,
a casa a les deu.
em pregunte com saber
quan s'ha de tombar el rei.
val més un cavall o dos peons?
al pis de dalt hi ha algú
que plora de nit
i al de sota, els diumenges
de vesprada, miren la televisió
i al nadal canten i segurament
s'empassen la tristesa amb cava.
em pregunte per què ningú
no m'ha ensenyat a jugar.

de: el pes de la llum




ArribaAbajobig band al molí


a guillem



la nit és roja, blava, violeta
i té un gust com d'hores impossibles.
mai no hem anat junts
a un concert de jazz
però sé que un dia
una música estendrà el seu pont
de llum entre tu i jo,
malgrat els oceans i les illes
entre tu i jo. i sé
que els planetes giraran
de cercle en cercle i sé
que els estels lliscaran
d'edat en edat i que entre tu i jo
hi haurà una música
amb un gust com de temps perdut,
com d'hores roges, blaves, violetes
en una nit impossible.

de: el pes de la llum




ArribaAbajoeternitat


podria dir-te aquesta nit
que el temps no passa,
que no s'escola la llum
al cor de la llum,
que viurem en el record
i serem paraula en altres llavis.
podria dir-te que no creix l'oblit
ni el silenci a les avingudes
solitàries, que el foc ha cremat
la brossa quotidiana,
que no s'esborren els camins,
i sempre bategarà una mar
darrere del darrer horitzó.
podria dir-te aquesta nit
que totes les nits se'ns assemblen,
que el temps dels rius
retorna amb cada pluja
i cada núvol porta el record
dels peixos més foscos
fins a la llum primera.

de: el pes de la llum




ArribaAbajoles estacions


hi ha els comiats i els adéus
com un vol de papallones grises.
hi ha els solitaris enmig de la gernació
i els porucs en busca de recer.
hi ha els brics de vi roig els dies de pluja,
hi ha uns ulls que potser esperen
ajaguts en algun banc o potser
miren com s'acosta la fi del trajecte.
i tu que passes i mires
l'aire que embolcalla
cadascuna de les mirades
que esperen o que llisquen
sense esperar o vagament esperant
alguna cosa o algú.
i tu que saps
que no esperes, sinó que passes
de mirada en mirada,
d'estació en estació, sentint sobre la pell
un picar tènue de gotes de pluja
o de gotes d'instants que et plouen a sobre
i que hauràs d'eixugar amb les mans,
amb els records, amb un gest
que t'acoste a aquesta mirada
que llisca d'estació en estació.

de: el pes de la llum




ArribaAbajo


parla'm encara i més


maria-mercè marçal                


mira'm encara i més.
que el temps és un cristall
entre nosaltres d'arestes fosques.
que el dia és un bassal
on la llum frisa.
mira'm encara i més
i si els ulls no troben l'espai
que els emmiralla,
i si els ulls es perden,
mira'm encara i sempre,
que la llum traça cercles
i l'ombra és un avenc.
mira'm ara encara i sempre.
que res no trenque la pell
d'aquest crepuscle que ens torna
una vegada i mil vegades mil
el corrent marí d'aquesta onada.
mira'm una vegada més.

de: teranyines




ArribaAbajoteranyines


esperem.
asseguts en un banc
polit pel frec de tots
els qui esperen cada dia.
tu mires el buit i jo et mire mirar.
i sabem que no hi ha més
que aquestes fines teranyines
que ens uneixen l'un a l'altre
i al buit.

de: teranyines




ArribaAbajocristalls


hi ha un dolor secret en la fulla
que al vent vacil·la i dubta i cau.
hi ha una eufòria de funàmbul
sobre la pista i una mirada
que s'atarda sobre la terra humida
i sap que és el vol darrer i la darrera
carícia del sol, el darrer alè
del vent i per això l'instant esclata
com una magrana i cristalls de sang
segellen l'adéu.

de: teranyines




ArribaAbajola mirada de diane arbus


com miraves amb els ulls nus?
perforaves? penetraves? desmembraves?
no és igual, saps, la mirada nua,
la pell nua sense vidres ni vels.
no és igual el cos nu que exhibeix
sense paraules la bellesa del monstre,
la bellesa que fa mal, que no es pot dir
sense caure al pou profund de la por.
hauries de saber que no hi ha cos sense ferida,
que no hi ha mirada que no trobe
el dolor en la mirada terrible
del monstre, el germà.
hauries de saber que no hi blanc i negre
que ens amague de la mirada del mirall,
de la mirada de la germana,
la muda, l'assassina.
hauries de saber que no és bo penetrar,
desmembrar la mirada que forada i parla,
que no es pot fer emmudir la mirada
del monstre que et mira i calla.

de: teranyines




ArribaAbajoisis


què busques al jardí aquest matí de novembre,
entre margarides i ombres?
jo habite l'alta presència del pi,
una remor de saba entre les branques,
l'escalfor del sol o el seu reflex
sobre la pàgina.
la felicitat d'un vers com un fulgor.

i tu?
busques sargantanes, ales, escates,
fulgor també de felicitat des del fons
de la teua fam atàvica. potser
aguaitem tu i jo la veu que ens diu
que estem vives encara
en aquest matí de novembre.

de: teranyines




ArribaAbajoresposta pòstuma a valdemar gris


¿quién salvará al hombre de su nada?


miguel labordeta                



i ja veus,
així anàvem, esperançats i tendres,
de desfeta en desfeta.

escolteu-me ara,
morts meus, mortes meues,
que esperàveu des del fons del temps.
deixeu-me dir-vos que així ha passat la vida.

—de llarg, a vegades,
a vegades amb un somriure
de calavera tendra, a vegades
com un llamp, demolidora—

deixeu-me dir-vos
que potser esperàveu massa
de mi, branca fràgil de l'arbre
que em creixia a dintre.
potser esperàvem massa.
i així ha passat la vida
i tota l'arena del rellotge mai
no podrà donar compte
dels instants que m'han esculpit la pell.

[pregària:
poguérem sempre ploure'ns l'un a l'altre
la terra atònita de la pell]

i així escrutàvem les pedres blaves
dreçades en cercle, així oràvem,
grans simis de cabellera platejada,
al fons de la selva aterrida.

i ja veus, valdemar gris,
així hem anant fent de desfeta en desfeta,
fins a la victòria de la terra i de la sang
i de la carn feta victòria,
matèria de galàxia o de llot.
i ara puc dir-te que no hi ha resposta,
que tu ets la pregunta i la resposta
—ara finalment pregunta i resposta, potser,
valdemar gris—
que jo sóc la pregunta i la resposta
i l'oroneta que amb vol efímer
construeix un niu per a l'eternitat d'un estiu.
i tu i jo que amb amors i versos construïm
una eternitat per a una tarda d'estiu.
o potser per al no res, valdemar gris.

[gènesi:
al principi fórem tu i jo
i després, la paraula i el somni.
i el dolor.

mantis religiosa astral invoque
la plenamar del teu desig.]

vas dimitir, valdemar gris, de l'ofici
més difícil, te n'anares de la terra
més inhòspita, la vida.
i amb tu vaig morint un poc,
amb tu i amb els teus versos que pregunten
sense resposta potser perquè
la resposta som tu i jo
i tots els versos amb què omplim
el buit o el silenci.

te'n vas anar, valdemar gris,
i puc imaginar les estacions successives
del teu trajecte:
la solitud d'un llit
que s'ompli d'arena freda
de matinada, potser,
o el carrer que es buida de llum
i vessa de silenci els diumenges
de primavera, potser,
o la nàusea en la terrassa d'un cafè
que ni tan sols et deixa vomitar
el vers fràgil del teu fàstic.
puc imaginar-ho, valdemar amic.
o potser simplement
una porta que es tanca,
una porta que creies oberta.

mira, he posat ordre a la taula.
papers, rebuts, veus...
i ara recorde o imagine.
podíem haver despertat
a la ciutat vella. hauríem desdejunat
pa calent i cafè i te verd
i passejat pels carrers que guarden
secrets i salnitre.
hauríem recordat només
les rialles i la indolència.

i saps, valdemar, dins d'uns anys
aquests «hauríem pogut»
serien un record i tant se valdrà.
que trist, valdemar, o quina calma.

i continue asseguda sota el cel d'hivern,
preguntant-me.
que trista la memòria, valdemar,
que pobra. ara la festa s'acaba, la festa.
que trista, tres paraules,
un poema. diuen que la vida
és enllà.

és petita la memòria, valdemar,
de l'home i tendra. com un nadó
recorda allò que mai va ser i espera
el que fa temps ha oblidat.
i avança a les palpentes pels camins
dels seus somnis.
que trista la memòria, valdemar gris,
o quina calma.

de: teranyines




ArribaAbajovalència


torne a tu, ciutat d'on mai no he marxat
del tot. torne a tu i a la teua desmesura,
ciutat que vens i compres la forma més ràpida
i trista de l'amor. torne a tu, ciutat
que vesteixes d'or la teua misèria,
que cobreixes d'oripells els teus parracs.
torne a tu i em dol la dansa solitària
de vinyes i xicrandes al ravals
de la ciutat que vas ser, de la ciutat
que podies haver estat. torne,
còmplice i víctima del teu silenci,
i em dol la teua desfeta en una guerra
que vas perdre de carrer en carrer.
torne a tu, ciutat on floreix la mort
sobre l'asfalt i em dolen les flors que s'obrin
als arbres d'avingudes que s'obrin
a una mar absent. torne,
ciutat que ignores la teua bellesa
sota l'or trist dels oripells, valència
d'ombres i d'escuma, valència
que calles i oblides, que impúdica mostres
les ruïnes de la ciutat que podies haver estat.
valència de geranis i ombres, de flors
de plàstic i llums de neó. valència trista
d'avingudes que no porten enlloc.

poema publicat a for sale o 50 veus de la terra




ArribaAbajoel que els corbs saben


une profonde statue en rien. comme la poésie et la gloire


pablo picasso                


es fa tard.
t'ho diré baixet
ara que caminem entre dos temps.
es fa tard.
ho sabem tu i jo
i potser també ho saben els corbs
del cementeri
on ha arribat la primavera
malgrat la pluja i el cel
com un llibre sense obrir
i els cotxes que corren
per l'autovia, a l'altre costat
del mur —a l'altre costat.
també ací ha arribat la primavera,
els corbs ho saben i grallen
desesperadament d'arbre en arbre,
d'hora en hora, de record en oblit,
al cementeri.
també nosaltres ho sabem,
que cerquem la llum que queda
entre les lloses,
entre la pluja fina i la memòria.
i volem deixar alguna cosa
sobre la pedra que ens ignora
com ens ignoren els corbs
que potser saben que no res quedarà
de nosaltres quan passe la pluja
i passen els estius i els hiverns
i arriben altres primaveres
i altres veus i altres mirades.

de: on els camins s'esborren, inèdit




Arribal'hora blanca


jo sóc aquella que disposa els mots
sobre el tauler quan la partida ha començat.
jo sóc aquella que habita una por petita,
una por d'anar per casa,
de diumenge a la tarda,
amb futbol al desllunat.
jo sóc aquella que escruta el solatge
al fons del dia i cerca els mots
quan ja la partida s'acaba.
jo sóc qui travessa el laberint de la ciutat
quan els homes dormen i les dones
corren pels seus somnis amb els cabells
incandescents d'abans del temps.

i m'agraden els carrers
on encara ressonen els passos dels absents
i m'agrada mirar-me en cada finestra encesa,
ferida o llum d'un cos encara intacte,
abans que arribe el dia,
com una allau.

de: on els camins s'esborren, inèdit




Arriba


a camille claudel




amor, vas dir
parany, va dir ella.
amor parany, amor aranya
que devora els seus fills.
amor gran mantis religiosa
que et devora.

amor, vas dir.
amor miratge, amor arbre.
amor mort mimetitzat en paper.
amor sempre, amor mai.

i després?
després vindrà la paraula i l'oblit
i l'oceà del temps perdut,
del dolor perdut,
de les hores perdudes al llarg del temps.

mai no oblides, vas dir.
mai no recordes, va dir ella,
cercant les paraules
per enfonsar l'oblit en la terra,
per enfonsar l'oblit al fons del marbre.

i callaràs per sempre?
podràs callar per sempre?

amor, vas dir.
impossiblement amor mirada
al fons de tu,
al fons de ningú.

de: on els camins s'esborren, inèdit





Indice