A un amigo |
| ¿Por qué ha dado tu lira | | | |
tan áspero sonido, | | | |
tu lira que cantaba | | | |
de Filis el favor y los hechizos? | | |
|
| ¿Acaso murió Filis, |
5 | | |
su amor era fingido, | | | | o el almo desengaño | | | | bajó del cielo a darte sus avisos? | | |
|
| ¿Tu juventud se huyera, | | | |
las canas te han salido, |
10 | | | o ya la triste ruga | | | | en tu frente tortuosos surcos hizo? | | |
|
| ¡Ay no!... pues la edad pasa | | | | más presta que un navío | | | | con viento favorable, |
15 | | | más que el dardo del arco desprendido. | | |
|
| ¿Qué a la vejez te espera | | | | de tedios y suspiros, | | | |
insensible a la fuerza | | | | ya de los ojos negros y del vino? |
20 | |
|
| En lugar de las rosas | | | |
de que antes te has ceñido, | | | | verás la sien cercada | | | | de lirio melancólico y marchito. | | |
|
—154→
|
| Todo se irá, dejando |
25 | | | mil recuerdos sombríos; | | | | la ocasión, pues, no dejes, | | | | sorprende la ocasión, ¡qué haces, amigo! | | |
|
| El tiempo te convida | | | | a navegar: propicio |
30 | | | está el viento, y el cielo | | | |
sereno está, y el vasto mar tranquilo. | | |
|
| Navega, pues, que en breve | | | | todo será peligros, | | | | se deshará la nave |
35 | | |
y se alzarán violentos torbellinos; | | |
|
| o en enfadosa calma, | | | |
si no tienes peligros, | | | | no verás los jardines | | | | hechiceros de Pafos y de Gnido. |
40 | |
|
| Vuelva a dar, pues, tu lira | | | | delicado sonido, | | | | e inflámense con ellos | | | | las tímidas doncellas y los niños. | | |
|
| Mira que presto vuelan |
45 | | | placeres fugitivos, | | | | tiende, tiende las redes, | | | | ninguno escape el lazo ya tendido. | | |
|
| Si no tienes objetos | | | | del dulce verso dignos, |
50 | | | ven a este fértil pueblo, | | | | hallarás mil Elenas y Calipsos; | | |
|
| o bien todas las Gracias, | | | | los Amores unidos | | | |
en los ojos de Nise, |
55 | | | de mi amor, de mi bien, del dueño mío. | | |
|
—155→
|
| Los verás, y pasmado | | | |
los amarás conmigo, | | | | cantarás cual solías | | | | en tiempo más feliz, de amor herido. |
60 | |
|
| Sí, cantarás sus ojos, | | | | causa de mis delirios, | | | | negros, grandes, rasgados, | | | | de enroscadas pestañas defendidos. | | |
|
| Sus ojos celestiales, |
65 | | |
ya lánguidos, ya vivos, | | | | ya fijos, ya vagantes | | | | y en su modestia misma tan lascivos. | | | | [...]99 | | |
|
A mi Magdalenita |
| Mi juguetona Musa, | | | | aunque con torpe lira, | | | | por esta vez pretende | | | | consagrarte su voz, Magdalenita. | | |
|
| No examines si es dulce, |
5 | | | si es bella mi poesía, | | | |
atiende solamente | | | | al afecto sincero que la dicta. | | |
|
|
Pero en este momento | | | |
la memoria se aviva |
10 | | | de que estás tanto tiempo | | | | del hermano que te ama, dividida. | | |
|
| Y este triste recuerdo | | | | todo placer me quita, | | | | y funestas ideas |
15 | | |
sólo ofrece a mi triste fantasía. | | |
|
| Tinieblas me parece | | | | la amable luz del día, | | | |
y me son hasta odiosas | | | | las cosas que los otros ven y admiran. |
20 | |
|
| Pero importa muy poco, | | | |
amable hermana mía, | | | | que estemos separados, | | | | estando nuestras almas tan unidas. | | |
|
—160→
|
| Ellas siempre atraviesan |
25 | | | la distancia infinita | | | | que nos separa; se unen, | | | | dulcemente conversan y se miran. | | |
|
| Se prestan mutuamente | | | |
las promesas más finas; |
30 | | | y un genio, un modo mismo | | | | de pensar y de obrar, la unión confirma. | | |
|
| Alguna vez las dudas | | | | perturban nuestra dicha, | | | | pero a pocos instantes |
35 | | | como ligeras nubes se disipan. | | |
|
| ¡Felices los que así aman! | | | | Así Magdalenita | | | |
será con José, siempre | | | | del amor fraternal imagen viva. |
40 | |
|
| Mi corazón es tuyo, | | | | mis afectos, mi vida; | | | |
pero todo esto es menos | | | | de lo que tú mereces todavía. | | |
|
| Mis tiernas expresiones |
45 | | | reparte en la familia, | | | | adiós. Tu amante hermano. | | | | Octubre veintisés, escrita en Lima. | | |
|
Mi retrato |
A mi hermana Magdalena
|
|
¡Qué dignos son de risa | | | | esos hombres soberbios, | | | | que piensan perpetuarse | | | |
pintándose en los lienzos! | | | | De blasones ilustres |
5 | | | sus cuadros están llenos, | | | | de insignias y de libros | | | | y pomposos letreros. | | | | De este modo ellos piensan | | | | que sus retratos viejos |
10 | | |
serán un gran tesoro | | | | a sus hijos y nietos, | | | | y que todos los hombres | | | |
del siglo venidero | | | | su arrugada figura |
15 | | | mirarán con respeto. | | | |
¡Oh, cómo se disipan | | | | esas torres de viento! | | | | Tú alguna vez me viste | | | | reírme de mi abuelo |
20 | | | con su blonda peluca | | | | y sus narices menos. | | |
|
| Si los hombres se olvidan | | | | aun de los hombres muertos, | | | |
¿qué no harán, hermanita, |
25 | | | qué no harán con los lienzos? | | |
—162→
| | En rincones oscuros, | | | | de vil polvo cubiertos, | | | | aun los hombres más grandes | | | | duermen un sueño eterno. |
30 | | | Permíteme que piense | | | | de un modo muy diverso: | | | | otros, enhorabuena, | | | | quieran hacerse eternos | | | |
por sus grandes hazañas, |
35 | | | por sus grandes talentos; | | | | pero yo ¡vida mía! | | | | más mérito no tengo | | | | que ser hermano tuyo, | | | |
pues lo demás es menos |
40 | | | Y como el hombre sabio, | | | | filósofo y modesto | | | | con la vida presente | | | | sólo vive contento, | | | | deja que en cuanto pueda |
45 | | | imite estos ejemplos, | | | | pues el sabio en sus obras | | | | nos deja su diseño. | | |
|
| Así no me interesa | | | | que tuviesen Homero, |
50 | | | Virgilio, Horacio, Ovidio, | | | | buen rostro o rostro feo: | | | | instrúyanme sus obras, | | | | deléitenme sus versos; | | | |
lo demás, ¡amor mío! |
55 | | | no merece un deseo. | | |
|
| Deja
que quieto viva | | | | en el presente tiempo, | | | | pues el tiempo futuro, | | | | ya no estaré muy lejos, |
60 | | | insensible al aplauso, | | | |
insensible al concepto | | | |
que de mí formar quieran | | | | los sabios y los necios. | | |
—163→
| | Gózate que no tenga |
65 | | |
esos vanos deseos; | | | | deja que sin desquite | | | | en mis alegres versos, | | | | muy ufano me ría | | | | de esos hombres soberbios |
70 | | | que piensan perpetuarse | | | | pintándose en los lienzos. | | |
|
| ¡Cuán duro es retratarse, | | | |
y más cuando uno es feo!, | | | | por ti hago el sacrificio. |
75 | | | Lo mandas; te obedezco. | | | | El pintor soy yo
mismo; | | | | venga, venga un espejo | | | | que fielmente me diga | | | | mis gracias y defectos. |
80 | | | Ya está aquí: no tan malo; | | | | yo me juzgué más feo, | | | | y que al verme soltara | | | |
los pinceles de miedo. | | | | Pues ya no desconfío |
85 | | | de darte algún contento, | | | | y más cuando me quieres, | | | | y yo me lo merezco. | | | | Imagínate, hermana, | | | | un joven, cuyo cuerpo |
90 | | |
tiene de alto dos varas, | | | | si les quitas un dedo. | | | | Mi cabello no es rubio, | | | | pero tampoco es negro, | | | | ni como cerda liso, |
95 | | | ni como pasa crespo. | | | | La frente es espaciosa, | | | |
como hombre de provecho; | | | | ni estirada, arrugada, | | | | ni adusta mucho menos. |
100 | |
|
—164→
|
| Las cejas bien pobladas | | | | y algo oscuro su pelo, | | | | y debajo unos ojos | | | | que es lo mejor que tengo: | | | | ni muy grandes, ni chicos, |
105 | | |
ni azules, ni muy negros, | | | | ni alegres, ni dormidos, | | | | ni vivos, ni muy muertos. | | | | Son grandes las narices, | | | |
y a mucho honor lo tengo, |
110 | | | pues narigones siempre | | | | los hombres grandes fueron: | | | | el célebre Virgilio, | | | | el inmortal Homero, | | | | el amoroso Ovidio, |
115 | | | mi amigo y mi maestro. | | | | La boca no es pequeña, | | | |
ni muy grande en extremo; | | | | el labio no es delgado, | | | |
ni pálido, o de fuego. |
120 | | | Los dientes son muy blancos, | | | |
cabales y parejos, | | | | y de todo me río | | | | para que puedan verlos. | | | |
La barba es algo aguda, |
125 | | | pero con poco pelo: | | | | me alegro, que eso menos | | | | tendré de caballero. | | |
|
| Sobre todo, el conjunto | | | | algo tosco lo creo: |
130 | | | el color no es muy blanco, | | | | pero tampoco es prieto. | | | | Menudas, pero muchas | | | | cacarañitas tengo, | | | | pues que nunca faltaron |
135 | | | sus estrellas al cielo. | | | | Mas por todo mi rostro | | | | vaga un aire modesto, | | | | cual transparente velo | | | | que encubre mis defectos. |
140 | |
—165→
| | Hermana, ésta es mi cara: | | | | ¿qué tal?, ¿te ha dado miedo? | | | | Pues aguarda, que paso | | | | a pintarte mi cuerpo. | | | | No es largo, ni encogido, |
145 | | | ni gordo mi pescuezo: | | | |
tengo algo anchos los hombros | | | | y no muy alto el pecho. | | | | Yo no soy corcobado | | | | mas tampoco muy tieso; |
150 | | | aire de petimetre | | | | ni tengo ni lo quiero. | | | | La pierna no es delgada, | | | | el muslo no es muy grueso, | | | | y el pie que Dios me ha dado |
155 | | | no es grande ni pequeño. | | | | El vestido que gasto | | | | debe siempre ser negro, | | | | que, ausente de ti, sólo, | | | | de luto vestir debo. |
160 | | | Una banda celeste | | | | me cruza por el pecho, | | | | que suele ser insignia | | | | de honor en mi colegio. | | | | Ya miras cómo en todo |
165 | | |
disto de los extremos; | | | | pues lo mismo, lo mismo | | | | es el alma que tengo. | | | | En vicios, en virtudes, | | | | pasiones y talentos, |
170 | | |
en todo ¡vida mía! | | | | en todo guardo un medio: | | | |
sólo, sólo en amarte | | | | me voy hasta el extremo. | | | | Mi trato y mis modales |
175 | | | van a par con mi genio: | | | |
blandos, dulces, sin arte | | | | lo mismo que mis versos. | | | | Este es, pues, mi retrato, | | | | el cual queda perfecto, |
180 | |
—166→
| | si una corona en torno | | | | de su frente ponemos, | | | | de rosas enlazadas | | | | al mirto y laurel tierno, | | | | que el Amor y las Musas |
185 | | |
alegres me ciñeron. | | | | Y siéntame a la orilla | | | | de un plácido arroyuelo, | | | | a la sombra de un árbol, | | | | floridos campos viendo; |
190 | | | y en un rincón del cuadro | | | | tirados en el suelo, | | | |
el sombrero, la banda, | | | | las borlas y el capelo. | | | | Me pondrán en el hombro |
195 | | | con mil lascivos juegos | | | | la amorosa paloma | | | | que me ha ofrecido Venus. | | | | Junto a mí, pocos libros, | | | | muy pocos, pero buenos: |
200 | | | Virgilio, Horacio, Ovidio; | | | | a Plutarco, al de Teyo, | | | | a Richardson, a Pope, | | | | y a ti ¡oh Valdés!, ¡oh tierno | | | | amigo de las Musas, |
205 | | |
mi amor y mi embeleso! | | | | Y al pie de mi retrato, | | | | pondrán este letrero: | | | | «Amó cuanto era amable, | | | | amó cuanto era bello». |
210 | |
|
| ¡Oh, retrato dichoso!, | | | | vas donde yo no puedo: | | | | tu suerte venturosa | | | | ¡con cuánta envidia veo! | | | | Anímate a la vista |
215 | | | de aquella que más quiero, | | | | y dile mis ternuras, | | | | y dile mis deseos. | | |
—167→
| | Dale mil y mil veces | | | | pruebas de mi amor tierno, |
220 | | | y dale mil abrazos, | | | | y en la mejilla un beso. | | |
|
Lima, 1803.
A Nise, dándose a la vela |
| Ay, que de tu nave | | | |
ya se hinchan los linos | | | | al soplo del viento | | | | y de mis suspiros. | | | | Bella fugitiva, |
5 | | |
mi hechizo, mi amor. | | | | Piensa en mi tormento | | | | al decirte adiós. | | |
|
| El fuego secreto | | | | que en el pecho mío |
10 | | | hace un año que arde | | | | sin ser conocido, | | | |
hoy nada respeta, | | | | hoy ya es un delirio | | | | y un ciego furor... |
15 | | | Piensa en mi tormento | | | | al decirte adiós. | | |
|
| Cual tímida virgen | | | | que, cuando la miran, | | | | toda ruborosa |
20 | | | tiembla y se retira, | | | |
y piensa que es crimen | | | | aun alzar la vista, | | | |
tal era mi amor.- | | | |
Piensa en mi tormento |
25 | | | al decirte adiós; | | |
|
—172→
|
| Hoy es un guerrero | | | | que a todo se atreve, | | | | y que entre las llamas | | | | y la cierta muerte, |
30 | | | intrépido, osado, | | | |
el muro rebelde | | | | pisa triunfador. | | | | Piensa en mi tormento | | | | al decirte adiós. |
35 | |
|
|
Cual débil arroyo | | | | de agua cristalina | | | | que en murmurio blando | | | | corre y se desliza, | | | |
y a cualquier tropiezo |
40 | | | cortés se desvía, | | | |
tal era mi amor.- | | | |
Piensa en mi tormento | | | | al decirte adiós; | | |
|
| Hoy es un torrente |
45 | | | que, con furia extraña, | | | | de escarpado monte | | | | despeñado baja, | | | |
y a los hondos valles | | | | loco se arrebata |
50 | | | con grande fragor. | | | | Piensa en mi tormento | | | | al decirte adiós. | | |
|
| Cual sólo te atreves, | | | | céfiro suave, |
55 | | |
a mecer las flores, | | | | y, oculto en su cáliz, | | | | apenas respiras | | | |
su aroma fragante, | | | | tal era mi amor.- |
60 | | | Piensa en mi tormento | | | | al decirte adiós; | | |
|
—173→
|
| Hoy es un terrible | | | | huracán violento, | | | | que arrasa los campos, |
65 | | | amenaza al cielo, | | | |
las nubes inflama, | | | |
y en el mar tremendo | | | | ceba su furor. | | | |
Piensa en mi tormento |
70 | | | al decirte adiós. | | |
|
En la muerte |
de doña María de Borbón, princesa de Asturias
|
| Señor, Señor, el pueblo que te adora, | | | | bajo el peso oprimido | | | |
de tu cólera santa, gime y llora. | | | |
Ya no hay más resistir: la débil caña | | | | que fácil va y se mece |
5 | | |
cuando sus alas bate el manso viento, | | | | se sacude, se quiebra, desparece | | | |
al recio soplo de huracán violento. | | | | Así tu ira, Señor, bajo las formas | | | | de asoladora peste y hambre y guerra, |
10 | | | se derramó por la infeliz España, | | | |
y aquella que llenó toda la tierra | | | | con hazañas tan dignas de memoria, | | | | en sus débiles hombros ya ni puede | | | | sostener el cadáver de su gloria; |
15 | | |
y la que, un tiempo, Reina se decía | | | | de uno y otro hemisferio, | | | |
y vio besar su planta, y pedir leyes | | | | a los pueblos humildes y a los reyes, | | | | llora cual una esclava en cautiverio. |
20 | |
|
| ¿Y en medio a tantos males, | | | |
olvidas tus cuidados paternales, | | | | olvidas tu piedad, y hasta nos robas | | | | la más dulce esperanza | | | |
en la amable Princesa, |
25 | | |
dechado de virtud y de belleza?... | | |
—176→
| |
¡Oh memorable día | | | |
aquel en que la grande Barcelona, | | | | saltando el noble pecho de alegría, | | | | y ufana y orgullosa |
30 | | |
al verse de sus reyes visitada, | | | | vio la mar espumosa | | | |
besar su alta muralla, | | | |
y deponer después sobre su playa, | | | | ante el inmenso pueblo que esperaba, |
35 | | | el precioso tesoro | | | |
que la bella Parténope mandaba!100 | | | | Y entre las salvas y festivos vivas, | | | | la augusta joven pisa ya la tierra, | | | | que devota, algún día, |
40 | | |
reina, señora y madre le diría. | | | | Ni se sacian los ojos de mirarla, | | | | y nadie puede verla sin amarla. | | | | Llena de noble agrado, y apacible | | | | y fácil y accesible, |
45 | | |
siembra amor por doquier. Llega y conquista. | | | | Todos los corazones son ya suyos... | | | | Malograda Princesa, | | | |
no has muerto sin reinar. Un pueblo entero | | | | libre te ha obedecido; |
50 | | |
que quien ama obedece, | | | | y sólo amor merece | | | |
lo que no puede el oro ni el acero. | | |
|
|
¿Dó están las esperanzas, madre España, | | | | las altas esperanzas que formaste, |
55 | | | cuando las bellas ramas | | | |
de un mismo excelso tronco entrelazaste? | | | | ¿Dó los tiempos pimpollos | | | |
que el tálamo real brotar debiera, | | | | por cuyas venas la gloriosa sangre |
60 | | | del domador de Nápoles corriera; | | | | que de su gloria y nombres herederos, | | | | y a la sombra del trono | | | |
del grande Carlos y la amable Luisa, | | | | crecieran, se elevaran |
65 | | |
y feliz perpetuaran | | |
—177→
| |
la sucesión de reyes piadosos, | | | | benéficos y bravos y guerreros | | | | y padres de la patria verdaderos? | | | |
¿Dó, España, fueron tus ardientes votos, |
70 | | | que ante el altar postrada, | | | |
la noble faz bañada | | | | en lágrimas de gozo, | | | | en día tan dichoso | | | |
al cielo religiosa dirigiste? |
75 | |
|
| Señor, ensordeciste | | | |
a su clamor, y a su llorar cegaste, | | | | y los ojos tornaste | | | |
llenos de indignación: tembló la tierra, | | | | y los cielos temblaron; |
80 | | |
todos los elementos cruda guerra101 | | | | entre sí concitaron; | | | |
rómpese el aire en rayos encendido; | | | | retumba en torno el trueno estrepitoso, | | | | el viento enfurecido |
85 | | |
silba, conturba el mar; y las escuadras | | | | en su arduo combatir van y se chocan, | | | | ciegas se mezclan, se destrozan luego, | | | | y al fondo de la mar de sangre y fuego, | | | | como la piedra, bajan, desparecen. |
90 | | | Todos, todos perecen | | | |
confundidos, sin gloria y sin venganza; | | | | y tu ira sólo triunfa. Después llamas | | | | al ángel de la muerte, y le señalas | | | |
la digna primogénita de Iberia. |
95 | | | Él se alza, y reverente, | | | |
velada de temor su faz gloriosa | | | | con las brillantes alas, | | | |
te oye y ciñe la espada reluciente, | | | | del Egipto a los hijos ominosa, |
100 | | | de su sangre aún teñida, | | | |
y vuela a obedecerte... | | | |
Hiere, y cae la víctima inocente, | | | | víctima de expiación de tus pecados, | | | | España delincuente, |
105 | | |
y herida cae de aquella misma espada, | | |
—178→
| |
con que una infiel nación fue castigada; | | | | que al Todopoderoso | | | |
es altamente odioso, | | | |
quizá más que el infiel, su pueblo ingrato. |
110 | |
|
| En tanto ya los males y dolores, | | | | soldados indolentes, que militan | | | |
bajo el pendón sombrío de la muerte, | | | | volteando en torno de la real cabeza | | | | una tan cara vida amenazaron. |
115 | | |
Sus ojos se anublaron, | | | |
sobre sus labios la sonrisa muere, | | | | y se sienta la pálida tristeza | | | |
en los ojos, que fueron | | | |
el trono del amor y de las gracias; |
120 | | | y su pecho, en que ardía | | | |
la viva y casta llama de Fernando, | | | | se fatiga, se oprime... Un mismo día | | | | ha visto nuestra dicha | | | |
nacer, crecer, morir; y fue la noche |
125 | | | de tan alegre día | | | |
la noche de la tumba oscura y fría. | | |
|
| En vano ¡ay!, cuán en vano | | | |
agotó el arte humano | | | |
su saber, su poder... El alto cielo |
130 | | |
su decreto de muerte dio... y el ángel | | | | libertador de Isaac retardó el vuelo. | | |
|
| Cumana Profetisa102 | | | |
que desde tu honda y misteriosa cueva, | | | | de furor agitada, |
135 | | |
y en éxtasis sublime enajenada, | | | | oráculos terribles revelaste, | | | | ¿por qué no levantaste | | | |
de la tumba, do yaces tantos siglos, | | | | la venerable frente, |
140 | | |
y la sagrada lengua desatando, | | | | por qué no presentaste | | | |
los imperios caídos, | | |
—179→
| |
y los cetros rompidos | | | |
sobre el sepulcro triste y pavoroso?, |
145 | | | y ¿por qué no turbaste | | | |
el gozo de tu Nápoles, (cantando | | | | el funeral destino que arrastraba | | | | a las playas ibéricas su hija), | | | | cuando fió a las olas |
150 | | |
la reina de las gentes españolas? | | | |
Y el luto de tu patria o nunca fuera, | | | | o, ya previsto mal, menos le hiriera. | | | | Y tú que, ya cortados | | | | los lazos que te unían |
155 | | |
al trono y a la vida y a Fernando, | | | | y tu esfuerzo a los cielos contenían, | | | | te elevaste segura, | | | |
cual llama hermosa y pura, | | | |
del pábulo terrestre desprendida; |
160 | | | ve la mísera España | | | |
al extremo dolor abandonada | | | | el real manto rugado, | | | |
la negra cabellera deslazada, | | | | y ceñida la frente |
165 | | |
de jacinto al ciprés entrelazado, | | | | gemir sobre tu losa. Y los gemidos | | | | su hija América oyendo también gime, | | | | y triste y desolada | | | |
así suelta la voz apesarada: |
170 | | | «¡Oh!, ¡qué improviso golpe | | | | mi herido corazón de nuevo hiere!..., | | | | vi el monstruo de la guerra | | | |
ya en el antiguo mundo no cabiendo, | | | | nadar, romper los mares tormentosos; |
175 | | | y a su terrible aspecto, a su bramido | | | | espavorida retemblar mi tierra; | | | |
y vi la planta impura | | | |
del ínfido Bretón y codicioso, | | | | en presencia del cielo, |
180 | | | manchar mi casto y religioso suelo; | | | | vi mis campos talados, | | | |
vi profanar mis templos, mis altares, | | | | vi mis hijos morir... ¡hijos amados!, | | |
—180→
| |
por su patria, su rey, su Dios armados; |
185 | | | cuyas manos valientes | | | |
sólo al morir soltaron el acero | | | |
bañado en sangre y gloria, único alivio | | | | de esta viuda infeliz... ¡Carlos!, mis hijos | | | | murieron ¡ay!, no mueran sin venganza; |
190 | | | que si vencer los fuertes no pudieron, | | | | lidiar al menos y morir supieron». | | |
|
| Suspende, amada patria, tus querellas. | | | | Sígueme, que en las alas | | | |
del rayo impetuosas, |
195 | | | cual la reina del aire, | | | | me lanzo a las mansiones venturosas. | | | | Las puertas eternales de improviso | | | | se abrieron... ¿Oyes el armonioso, | | | | arrebatado canto |
200 | | |
que en torno suena del cordero santo?, | | | | ¿y entre el sublime y resonante coro, | | | | cuál se alza fervorosa | | | |
de Antonia la oración, y cuál ofrece | | | | su juventud, su vida, su martirio, |
205 | | |
por los males del pueblo que ama tanto? | | | | Ve ya del trono santo | | | |
bajar entre inefables resplandores | | | |
la mirada de paz, y el rayo ardiente | | | | caerse de la diestra omnipotente. |
210 | |
|
|
Y tú, alado ministro de venganza, | | | |
tú que segaste en flor nuestra esperanza, | | | | ve a decir a los pueblos enemigos | | | |
que la ira celestial se ha serenado; | | | | que ya el Señor nos llama sus amigos, |
215 | | | que él solo nuestra fuerza quebrantaba, | | | | que hoy su poder conforta nuestro brazo. | | | | Di que tiemblen, que somos invencibles, | | | | y que el León ibero, | | | |
la su crespa melena |
220 | | | erizada, ya rota la cadena, | | | | rugirá; y al rugido | | |
—181→
| |
huyendo el insular precipitado | | | | por sus ingratas olas, | | | |
el gran tridente soltará usurpado |
225 | | | en las tendidas playas españolas103. | | |
|
Lima, Mayo, 1807.
Himno a Diana |
Dedicado al amable cazador, mi amigo J. R. O.
|
| Ven, hermosa Diana, | | | |
y da al cazador, | | | | que tus leyes sigue, | | | | tu gracia y favor. | | |
|
| Ven que tú en los campos |
5 | | | fuiste la primera | | | |
que agitó las fieras | | | | y las tiernas aves, | | | | que cantan süaves | | | | cuando nace el sol. |
10 | |
|
| Ven, hermosa Diana, | | | | y da al cazador, | | | |
que te ama y te sigue, | | | | tu ayuda y favor. | | |
|
| Al viento vagaba |
15 | | | tu libre cabello, | | | |
y del hombro bello | | | | la aljaba pendía, | | | | y el pie te lamía | | | | el can corredor. |
20 | |
|
| Ven, hermosa Diana, | | | | y da al cazador, | | | |
que te ama y te sigue, | | | | tu ayuda y favor. | | |
|
—184→
|
| Dame las saetas |
25 | | | de tu arco certero, | | | | o haz que el plomo fiero | | | | alcance y traspase | | | | cuando al monte pase | | | | el ciervo veloz. |
30 | |
|
| Ven, hermosa Diana, | | | | y da al cazador, | | | |
que te ama y te sigue, | | | | tu ayuda y favor. | | |
|
| Si al zarzal huyere |
35 | | | la ágil gallareta, | | | |
con su rastro inquieta | | | | al diestro sabueso, | | | |
y al tenaz latido, | | | | del cieno escondido |
40 | | | salga desalada, | | | | corra, vuela y caiga, | | | | aunque alas le añada | | | | su mismo temor. | | |
|
| Ven, hermosa Diana, |
45 | | | y da al cazador, | | | |
que te ama y te sigue, | | | | tu ayuda y favor. | | |
|
| Dicen que se goza | | | | sólo en la ciudad |
50 | | |
de amor, de amistades | | | | y dulce recreo, | | | |
mas yo en este empleo | | | | la ciudad olvido, | | | |
su brillo, su ruido, |
55 | | | y olvido el amor. | | |
|
| Ven, hermosa Diana, | | | | y da al cazador, | | | |
que te ama y te sigue, | | | | tu ayuda y favor. |
60 | |
|
—185→
|
| Que tú castigaste | | | | al curioso Acteón, | | | | que de amor movido | | | | desnuda te vió. | | | | Convertido en ciervo |
65 | | | al punto corrió, | | | |
y los tus sabuesos | | | | con rabia feroz | | | | parten a vengarte | | | | de la injuria atroz. |
70 | | | El bosque llenaron | | | | de agudo clamor; | | | |
lo siguen, lo acosan | | | | con curso veloz, | | | | parten sus entrañas |
75 | | | y su corazón. | | | |
Los necios y ciegos | | | | sigan al Amor, | | | |
y sufran y penen, | | | | que a Diana amo yo. |
80 | |
|
| Ven, hermosa Diana, | | | | y da al cazador, | | | |
que te ama y te sigue, | | | | tu ayuda y favor. | | |
|
|
Si tú dirigieres |
85 | | | mi tímida mano, | | | | ningún tiro vano | | | | saldrá del cañón; | | | | y yo te prometo | | | | con todo el respeto |
90 | | | de mi corazón | | | |
no cazar jamás | | | | sin invocarte antes | | | | con esta canción. | | |
|
| Ven, hermosa Diana, |
95 | | | y da al cazador, | | | |
que te ama y te sigue, | | | | tu ayuda y favor. | | |
|
—186→
|
| Vamos, compañeros, | | | | ¿no veis los accesos |
100 | | | de nuestros sabuesos?, | | | | vamos con ardor. | | | |
No temáis al frío, | | | | no temáis al sol, | | | | que ya volveremos |
105 | | | cargados, sudosos, | | | | pero más gloriosos | | | | que un conquistador. | | |
|
La palomita |
(Anacreóntica)
|
| ¿Dime de dónde vienes?, | | | | dímelo por tu vida, | | | |
¿dónde vas?, ¿de quién eres, | | | | amable palomita? | | |
|
|
-El amoroso Olmedo |
5 | | | a su Nise me envía, | | | | a la graciosa Nise, | | | | su amor y su delicia. | | | | Yo antes era de Venus, | | | | y de las más queridas, |
10 | | | yo su carro tiraba | | | |
y en todo la servía. | | | | Mas del calor huyendo | | | | en un estivo día, | | | |
o por buscar la sombra, |
15 | | | que es del amor amiga, | | | | con mi amante palomo, | | | | blanco como yo misma, | | | | en una selva umbrosa | | | | entré, y me vi perdida. |
20 | | | Que un cazador amable | | | | que allí por caso había | | | | nos mira, y
nos asesta | | | | su cañón homicida. | | | | Mas se contuvo luego, |
25 | | | no sé por qué, y con risa | | | | como que algo recuerda | | | | oí que me decía: | | |
—190→
| | «Si acaso eres de aquellas | | | | que allá en la Chipre tiran |
30 | | | el carro de la madre | | | |
de amorosas delicias, | | | | vuela allá desalada, | | | | cándida palomita, | | | |
y en tu arrullo que entiende |
35 | | | sólo Venus divina, | | | |
dile que su poeta | | | | te libertó la vida». | | |
|
| Ajena ya del susto | | | | volé alegre y festiva |
40 | | | a referirle a Venus | | | | lo de la selva umbría. | | | | En su caliente seno | | | | me acoge y me decía: | | | | «Ya estás en mi regazo |
45 | | |
¿qué temes, cuitadilla?, | | | | no más de susto tiemblen | | | | tus cándidas alitas. | | | |
Pero yo premiar quiero | | | | al que debes la vida. |
50 | | | Ve a mi tierno poeta, | | | | dile que soy su amiga, | | | | y ofrécele mi gracia | | | |
y protección divina». | | |
|
|
De entonces dejé a Venus, |
55 | | | dejé a Chipre por Lima, | | | | y vine a ser de Olmedo, | | | | que es la ternura misma. | | | | De entonces soy su esclava, | | | | y le sirvo muy fina: |
60 | | |
suya soy, y son suyas | | | | estas letras que miras. | | | | Libertad cuando torne | | | | dijo que me daría: | | | |
mas yo sin él no quiero |
65 | | | ni libertad ni vida. | | | |
Con mi arrullo le aduermo, | | |
—191→
| |
mi pico le acaricia, | | | | le cubro con mis alas | | | | en las mañanas frías. |
70 | | | Comer quiero, y el grano | | | | pico en su mano misma; | | | | y si dormir, me arrulla | | | | su blanda y dulce lira. | | |
|
| Pero... ingrato me engaña; |
75 | | | todo,
todo es mentira, | | | |
sus melosas palabras, | | | | sus besos y caricias. | | | | Yo estoy, oh pasajero, | | | | de los celos perdida, |
80 | | | pues mi amo sólo quiere | | | | a una niña muy linda; | | | |
y aun conmigo estos versos | | | | le manda a mi enemiga, | | | |
a la graciosa Nise, |
85 | | | su amor y su delicia. | | | | Adiós, sé delicado | | | |
y calles, que la dicha | | | | de amar y ser amado, | | | | entre las almas finas, |
90 | | | crece con el misterio | | | | mengua con la noticia. | | | | Y adiós, que me detengo | | | | más de lo que debía, | | | |
y temo que mi ingrato |
95 | | | al volver me reciba | | | | sin ojos placenteros, | | | | sin su amable sonrisa, | | | | pues el que ama y espera | | | | con lo menor se irrita. |
100 | |
|
El árbol |
|
A la sombra de este árbol venerable | | | | donde se quiebra y calma | | | |
la furia de los vientos formidable, | | | |
y cuya ancianidad inspira a mi alma | | | | un respeto sagrado y misterioso, |
5 | | | cuyo tronco desnudo y escabroso | | | | un buen asiento rústico me ofrece, | | | | y que de hojosa majestad cubierto | | | | es el único rey de este desierto, | | | | que
vastísimo en torno me rodea; |
10 | | | aquí mi alma desea | | | |
venir a meditar; de aquí mi musa, | | | | desplegando sus alas vagarosas, | | | | por el aire sutil tenderá el vuelo; | | | | ya cual fugaz y bella mariposa, |
15 | | | por la selva florida, | | | |
libre, inquieta, perdida, | | | |
irá en pos de un clavel o de una rosa, | | | | ya cual paloma blanda y lastimera | | | | irá a Chipre a buscar su compañera, |
20 | | | ya cuál garza atrevida | | | |
traspasará los mares, | | | |
verá todos los reinos y lugares, | | | |
o cual águila audaz alzará el vuelo | | | | hasta el remoto y estrellado cielo. |
25 | |
|
|
¿No ves cuán ricas tornan a sus playas | | | | de las Indias las naves españolas | | | |
a pesar de los vientos y las olas?, | | | |
pues muy más rica tornarás, mi musa, | | | | de imágenes, de grandes pensamientos, |
30 | |
—194→
| |
y de cuantos tesoros de belleza | | | | contiene en sí la gran naturaleza; | | | | y de tu largo vuelo fatigada | | | | vendrás a descansar, como a seguro | | | | y deseado puerto, |
35 | | |
a la sombra del árbol del desierto. | | |
|
| ¡Necio de mí!, ¿qué he visto?, | | | |
¡cuántas veces mejor me hubiera estado | | | | gozar en grata paz menos curioso | | | |
de este ocio dulce, fresco y regalado, |
40 | | | que ver el espectáculo horroroso | | | | que la perjura Francia, | | | |
de su seno feraz en sediciones, | | | |
en escándalo ofrece a las naciones! | | | | ¿Dónde están esas leyes decantadas |
45 | | | por la justicia y la equidad dictadas? | | | | ¿Mas qué aprovechan leyes sin virtudes?, | | | | ¡ni cómo las virtudes celestiales, | | | |
don de Dios el más puro y más sagrado, | | | | han de habitar el corazón malvado |
50 | | |
de un pueblo sedicioso, | | | | cuyo jefe ambicioso, | | | | cualquier senda, aunque sea | | | | toda de sangre y crímenes cubierta, | | | | la cree justa, legítima, segura, |
55 | | |
si oro, poder y cetro le procura! | | |
|
| Los pueblos sabios, libres y virtuosos | | | | en el trono sentaron a las leyes, | | | |
y se postraban a sus pies los reyes. | | | | Pero el tirano, no: sentose él mismo, |
60 | | | y las leyes sagradas | | | |
puso a sus pies sacrílegos postradas. | | | | Y nada perdonó para su intento: | | | | su valor, su talento, | | | |
aun las virtudes mismas le sirvieron, |
65 | | | y tenidas en máximas de Estado | | | | su respetable máscara le dieron. | | |
|
—195→
|
| Viose la religión inmaculada, | | | | hija del cielo noble y generosa, | | | | sierva de su política insidiosa; |
70 | | |
y el grande protector de la fe santa, | | | | con suma reverencia, | | | |
los Evangelios en París decora | | | | y el Alcorán en el Egipto adora. | | |
|
| ¡Qué crímenes, qué males, |
75 | | |
no ha dado la ambición a los mortales! | | | | Ella sola es cual llama abrasadora, | | | | que las mieses devora; | | | |
mas la ambición unida a la fortuna | | | | es torrente impetuoso, |
80 | | |
que atropellando todo se derrama, | | | | y devora las mieses y la llama. | | |
|
| Así a los pueblos se anunció el tirano, | | | | y ésta es la perspectiva aborrecida | | | | que ofrecerá a quien ose desrollarle |
85 | | | el lienzo ensangrentado de su vida. | | | | En el infausto y execrable día | | | |
en que se vió la libertad francesa | | | | al carro vencedor en triunfo atada; | | | | cuando al trono de Luis, César subía, |
90 | | | en medio del tumulto y la alegría | | | |
de un pueblo esclavo... Bruto, ¿dónde estabas? | | | | No es tarde aún; ven, besaré tu mano | | | | bañada con la sangre del tirano. | | |
|
| ¡Ay!, ¡que la tierra toda estremecida |
95 | | | tiemble por donde pasa y brota sangre! | | | | ¡Qué nuevo crimen! ¡Dios!, ¡oh madre España, | | | | tu fe pura y entera, | | | |
y tu misma virtud cuánto te daña! | | | | Un corazón virtuoso, |
100 | | |
noble, fiel, generoso, | | | |
no sospecha jamás que se le engañe. | | | | ¡Oh traición inaudita!... Las montañas | | | | desplómense y en polvo se deshagan; | | |
—196→
| |
los bramadores y hórridos volcanes |
105 | | | humo espeso vomiten | | | |
de sus vastas y lóbregas entrañas; | | | |
y densas nubes de humo y polvo encubran | | | | tan gran maldad del miserable suelo | | | |
al vengador y poderoso cielo. |
110 | |
|
|
¡España! ¡España! ¡La amistad sagrada, | | | | esa necesidad tan cara al hombre, | | | |
ese placer y celestial encanto, | | | | ese lazo el más santo | | | |
de las almas, no es más que un vano nombre, |
115 | | | un nombre sin sentido | | | |
y una red que el tirano te ha tendido! | | | | Osó llamar el pérfido a tus reyes | | | |
y dioles como amigos | | | |
de la amistad el ósculo fingido; |
120 | | |
y cuando en su poder seguros fueron, | | | | tratoles como viles enemigos, | | | |
y expiar les hace en bárbaras prisiones | | | | el crimen de ser reyes y Borbones. | | |
|
| Siervos del crimen, nuestros caros reyes |
125 | | | volvednos, sí, volvednos nuestros padres, | | | | los dioses de la España, | | | |
y venid a quitarlos en campaña. | | | | Siervos viles del crimen, acordaos | | | | de la inmortal jornada de Pavía; |
130 | | |
de allí, del mismo campo de batalla, | | | | cautivo y prisionero, | | | |
vio entrar Madrid vuestro monarca fiero. | | | | Imitad, si podéis, tan grande hazaña. | | | | Esto es honor; y si queréis vengaros, |
135 | | | volvednos nuestros reyes | | | |
y venid a quitarlos en campaña. | | |
|
|
Los siglos pasan, nuestra gloria dura: | | | | cuando a cubrirnos de un baldón eterno | | | | la fiel posteridad ya se apresura. |
140 | |
—197→
| |
¡Oh musa!, tú que viste | | | |
el furor de la mar estrepitosa | | | | y los vientos horrísonos oíste | | | |
y el fracaso espantoso de las olas, | | | | tú sola pintar puedes |
145 | | |
el ardor de las armas españolas, | | | |
la ira y celo con que por todas partes | | | | va y corre la nación precipitada | | | | ¡Guerra!, clamando, y a la voz de ¡Guerra!, | | | | cómo brota la tierra |
150 | | |
y las montañas brotan gente armada | | | | a la guerra y venganza aparejada. | | |
|
|
¡Guerra, venganza!... ¡Oh cuánto a su deseo | | | | ya tarda en coronarse el Pirineo | | | |
de las pérfidas huestes enemigas! |
155 | | | Nunca el indio salvaje ni el viajero, | | | | la senda en noche lóbrega perdida, | | | | tanto del sol ansiaron la salida, | | | | como impaciente el español espera | | | | mirar la luz primera |
160 | | |
que le refleje el enemigo acero. | | | | ¡Oh qué sed tan violenta | | | |
de tu sangre le abraza y atormenta!... | | | | Ya en el campo de Marte sanguinoso | | | | le hará ver que en España, |
165 | | |
para vengar la afrenta | | | |
de Dios, del rey y de la patria santa, | | | | cada hombre es un soldado, | | | |
y que cada soldado es un Pelayo, | | | |
cada pecho un broquel, cada arma un rayo. |
170 | |
|
| Dios santo y poderoso, | | | |
brazo, virtud y gloria en la pelea, | | | |
tú que tocas el monte y luego humea, | | | | tú que miras la tierra y se estremece, | | | | toca y mira ese pueblo que en su gloria, |
175 | | | sin referirla a ti, se ensoberbece. | | | |
Tú ¡oh Dios!, que a los humildes y a los mansos, | | | | la posesión has dado de la tierra, | | | |
¡ay!, no permitas que el varón de sangre | | | | tu nación extermine, |
180 | |
—198→
| |
ni que en la tierra toda desolada | | | | cubierta de cadáveres domine. | | | | Antes tú, que quisiste | | | |
para santificar la justa guerra, | | | | el Dios de los ejércitos llamarte, |
185 | | |
y en tus pueblos caudillos elegiste, | | | | y su defensa y su victoria fuiste, | | | | nuestro brazo conforta, y con tu aliento, | | | | cual huracán violento, | | | |
turba las huestes del perjuro bando |
190 | | | que las sagradas leyes quebrantando | | | | de amor y de amistad y santa alianza, | | | | a guerra nos provocan y a venganza. | | |
|
| Y tú, mi musa, en tanto | | | |
que el mundo tiemble de furor y espanto, |
195 | | | y entre los fieros males | | | |
que preceden, que siguen, que acompañan | | | | a la venganza, la ambición vacila; | | | |
tú, mi musa, pacífica y tranquila, | | | | cual tímida paloma, |
200 | | |
que se esconde en su nido, | | | |
la tempestad huyendo que ya asoma, | | | | vendrás a guarecerte, | | | |
mientras lo exija mi destino incierto, | | | | a la sombra del árbol del desierto. |
205 | |
|
Lima, 1809.