 La present obra ha fet lo Magnífich Mossén
Jaume Gaçull, cavaller, la qual és intitulada Lo sompni de Johan Johan(València, 1497) [Nota preliminar: Cal assenyalar que l'exemplar consultat és el que es conserva a la Biblioteca de la Universitat de València. En el cas que constatem anotacions alienes a l'imprés, ens referim a aquest exemplar i desconeixem si n'hi ha en altres exemplars conservats. 107 qu·és ja] ques jas
268 ha-us] corregim he us
472 antich] corregim atich
484 que] escrit a mà, fora del vers
642 entén-t'i nora] a l'incunable nentinora
643 son] a l'incunable on, han escrit a mà una s fora del vers
710 aldre] corregim adre
796 hom] corregim nom perquè té més sentit la seqüència «lo Déu d'Amor ha nom de hom» 893 axí] corregim ayi
904 essent] corregim esseut
948 senyores] corregim seuyores
987 hojau] corregit per una mà que ha tacat l'incunable: hoieu 1035 no] la n sembla afegida
1229 provehir] provehit, tanmateix pel sentit sembla més bé un infinitiu.
1298 jorns] corregim jonrs
1298 rebrotar] corregim rebrota
1360 tanbé u faran] corregim tan ben faran
1370 naps] corregit a mà, a l'incunable npas
1452 ya bé] a l'incunable apareix corregit a mà y axí
1468 mal vestits] ma vestits
1575 hi si] si afegit d'una altra mà, fora del vers
1592 rompre·ls] corregim rompre·sl
1659 tresllat] trellat
1755 tornat] tornat tornat
1802 no] corregim na
1891 tramant] corregim tramaut
Rúbrica advocant] advocat. Sembla pel context que té més sentit el gerundi
2143 par] apareix par fora del vers i a mà. A l'incunable per.
2188 dir] corregim dit
2430 audiència] corregim andiencia
2549 mirau] corregim mrau
2731 portant] corregim potant
2784 eclipsats] reconstruïm clipsats
2873 desijant] corregim desijat
2992 daran] corregim darau]
Lo sompni de Johan Johan
|
| Considerant quant dignament, | | | | des que lo món té
fonament | | | | hi fon creat, | | | | entre la gent s'és praticat | | | | un bon costum, |
5 | | | que, per donar claror hi lum | | | | los uns als
altres, | | | | segons havem trobat nosaltres | | | | hi u dexarem, | | | | jamés
de scriur·ens canssarem |
10 | | | les bones coses. | | | | Perquè
los tests resten, hi gloses, | | | | en aquest món, | | | | per avivar
d'aquells qui y són | | | | l'enteniment, |
15 | | | hi·ls que y vendran,
més fàcilment | | | | tinguen rahó, | | | | avinentea
hi sahó | | | | d'aprofitar-se'n. | | | | Hi perquè més
puguen altar-se'n, |
20 | | | hi dicernir | | | | les flors dels fruyts, hi
prest collir | | | | fruytes eletes, | | | | dels arbres bells que·ls gran
poetes | | | | han tresplantat, |
25 | | | fengint de fals y ab veritat | | | | coses
ben dites | | | | -les quals, si no fossen escrites | | | | axí
per ells, | | | | axí als jóvens com als vells |
30 | | | fóra
fexuch | | | | traure d'aquelles nengun such | | | | ni menys sentència- | | | | han ordenat ab eloqüència | | | | hi bell estil, |
35 | | | tant
que·s conexen entre mil | | | | d'aquells les letres, | | | | puix afalaguen
tant los metres | | | | nostres orelles. | | |
|
| Donchs no u tingam a molt
grans maravelles, |
40 | | | hajen escrit de burles ni de veres, | | | | que
si miram ses faules hi novelles, | | | | mirant les senys de qualsevol
d'aquelles, | | | | conexerem que són prou verdaderes. | | | | Per
ço, tenint l'estil d'aquells per guia |
45 | | | -puix en tal
art són excel·lents çetreros- | | | | encara que dormint
seguit me sia, | | | | descriure vull un sompni y fantasia | | | | que
fiu, dormint, una nit en Museros. | | |
|
| Que, puix no crech gens
en hauheros |
50 | | | ni en senyals, | | | | ab tot que·s diu que bons ni
mals | | | | no·ls deu hom dir | | | | los sompnis fets, ni aclarir | | | | may
a nengú |
55 | | | -y aquest parer és molt comú | | | | entre la gent-, | | | | no y vull mirar tan primament | | | | en aquest
cas, | | | | ni·m vull mostrar en res escàs |
60 | | | en recitar-lo; | | | | ans, só content comunicar-lo, | | | | hi mot a mot, | | | | hi
punt per punt, escriure'l tot, | | | | segons veureu. |
65 | | | Per ço
us soplich no us enugeu | | | | veure'n la fi, | | | | que puix que may
fins al matí | | | | me viu despert, | | | | estant atent sobre·l
conçert |
70 | | | del que hohia, | | | | no crech errar la strologia | | | | dexant-m'i res. | | | | Ans, en lo punt en lo qual més | | | | la son nos liga, |
75 | | | hi dels treballs la gran fatiga | | | | sol descanssar | | | | en començant a refilar, | | | | yo somniava | | | | que una nit
anant caçava |
80 | | | per les taulades, | | | | com entre l'any moltes
vegades | | | | vos esdevé, | | | | que·n temps de pluja y en seré | | | | diu hom al cau, |
85 | | | perqu·és la caça que més
plau | | | | als bons furons | | | | que saben bé tots los racons | | | | escorcollar. | | | | Y aprés d'aver fet encauar |
90 | | | posí
sendera, | | |
|
| d'on me trobí, no sé·n quina manera, | | | | per hon ni com, en cambra ben tancada: | | | | la lebre fon una
dama que y era, | | | | jove y gentil, que stava de partera, |
95 | | | no
sens conçert en son lit reposada. | | | | Y axí, parlant
ab pertinents paraules, | | | | segons lo loch licència·ns
donava, | | | | no perdent temps tanpoch en largues faules, | | | | volent
partir hi desparar les taules, |
100 | | | viu que lo jorn del tot ja
clarejava. | | |
|
| He yo, stimant que perillava | | | | molt de ser vist, | | | | com ella·m veu ab lo gest trist, | | | | dix -«Què teniu?» |
105 | | | -«Mal foch que·l crem -dich yo-, l'estiu, | | | | qu·és
ja de dia!» | | | | -«Com se pot fer que axí sia? | | | | Trista
de mi! | | | | que tan poch ha que sou açí! |
110 | | | Ay, gran
fortuna! | | | | Guardau, senyor, no sia luna, | | | | que no pot ser.» | | | | -«Penssem, senyora, qu·és de fer; | | | | dexem rahons, |
115 | | | mirem de tots aquests racons | | | | qual és millor.» | | | | -«Trista
de mi! No u sé, senyor, | | | | ni sé que·m faça. | | | | Ay! qu·és allò? És en la plaça |
120 | | | ho en la carrera?» | | | | -«Senyora, no, mas la tendera | | | | qu·obre
la porta.» | | | | -«Ay, mala sort! dau-me per morta | | | | ans de demà, |
125 | | | que lo restar forçat serà. | | | | Cridem Francina, | | | | farem calar més la cortina | | | | si y haurà loch, | | | | donchs esperau, senyor, hun poch.» |
130 | | | -«No fareu pas, | | | | que
causareu en tal trespàs | | | | moltes sospites.» | | | | -«Donchs,
què faré? Que mil vesites | | | | tinch de tots dies.» |
135 | | | Y, estant en tals contravèrssies, | | | | vingué·l
marit, | | | | d'on fón forçat davall lo lit | | | | yo m'encauàs | | | | y el jorn següent allí restàs |
140 | | | tot aquel
dia. | | |
|
| Y ans que no·ntràs lo que us dich que venia, | | | | haguí yo tret davall lo lit grans frasques; | | | | hi quant
fon dins, que ja fon molt de dia, | | | | li demanà si bé
dormit havia; |
145 | | | y ella respòs: - «No u han volgut les
basques.» | | | | Y, aprés dinar, segons que s'acostuma | | | | entr·elles fer de vesites esmena, | | | | yo viu venir de dones
tan gran suma, | | | | que no·s pot fer nengú pensse y presuma |
150 | | | en quant poch temps ne fon la cambra plena. | | |
|
| Hi totes,
fent la Magdalena, | | | | sensse desorde, | | | | segons entraven per son
orde, | | | | d'una en una, |
155 | | | ab la rahó qu·és molt
comuna | | | | del Bon pro us faça, | | | | sens largues noves feyen
jaça | | | | ab la partera; | | | | e si alguna molt parlera |
160 | | | se
detenia | | | | per allargar sa cortesia | | | | hi sa rahó, | | | | puix
acabava son sermó, | | | | tantost se seya. |
165 | | | Hi puix que
fon plena la sgleya, | | | | lo sermonar | | | | sentí entr·elles
molt cuytar | | | | ans de l'oferta; | | | | puix sabeu quant és
cosa çerta, |
170 | | | elles ab elles | | | | -hi més si són
totes femelles- | | | | tantost hi són: | | | | volent parlar de
tot lo món | | | | en tot se meten; |
175 | | | hi si callau vos acometen | | | | per traure noves, | | | | hi tostemps fan contres y proves | | | | sobre
tothom: | | | | -«hi vós, què feu? hi l'altre, com |
180 | | | se troba huy?» | | | | Hi dir los mals de son vehí, | | | | de sa
vehina, | | | | y ara, parlant de medicina, | | | | donen remeys; |
185 | | | hi,
atlegant los furs hi leys, | | | | en tot se posen; | | | | y en tota res
dien hi glosen | | | | lo parer seu. | | | | Parlar del çel les
hohireu, |
190 | | | hi de la terra, | | | | ara de pau, adés de guerra, | | | | hi del infern, | | | | hi del estiu, hi del yvern, | | | | hi, sens affany, |
195 | | | vos contaran tot quant en l'any | | | | han començat, | | | | texit,
y ordit, hi acabat. | | | | Tot, fil per randa, | | | | vos ho diran, sens
donar tanda |
200 | | | per a respondre. | | | | Hi, baix parlant, sentiu compondre | | | | tantes cosetes, | | | | que par que sien oronetes | | | | dins en lo niu, |
205 | | | que si·ls sou prop, sols lo chiu-chiu | | | | bast·axordar-vos; | | | | hi si voleu aparallar-vos | | | | ab ploma y tinta, | | | | veureu entr·elles
com s'i pinta, |
210 | | | hi com s'i juga | | | | d'un joch que·s diu a la
fexugua, | | | | hi com repiquen, | | | | y unes ab altres com se piquen | | | | del joch, baxet, |
215 | | | parlant cubert hi molt secret, | | | | elles ab
elles. | | |
|
| Yo, aguaytant y ohint los vols d'aquelles, | | | | tan
gran plaer prenia de mirar-les, | | | | que desigí que·ls
meus cabells hi çelles |
220 | | | fossen tornats en aquell punt
orelles, | | | | perquè pogués més atent escoltar-les. | | | | Y estant axí, vent que·l joch s'escalfava, | | | | creure
podeu que·n tal cas no dormia, | | | | ans fon descans que molt
me descanssava; |
225 | | | puix, tant com més la brega·s remesclava, | | | | tant yo millor majors pedres collia. | | |
|
| Entre les quals una
y havia | | | | qu·enterrogà, | | | | totes les altres, de mà·n
mà, |
230 | | | d'una en una, | | | | mas, a la fi, puix per cascuna | | | | li fon respost, | | | | voltant lo cors girà's tantost | | | | ab gest sobtat, |
235 | | | dient a la del seu costat | | | | que prop tenia: | | | | -«Hi com està sa senyoria?» | | | | -«Hi sa merçé?» | | | | Qu·és un parlar aquest que ve |
240 | | | d'Alt·Alamanya, | | | | que,
per venir de terra stranya | | | | hi ésser tal, | | | | se'n fa
entre elles gran cabal | | | | al temps de huy, |
245 | | | dient a vós
lo que de mi | | | | sembla que diguen; | | | | qu·encara que parlant desliguen | | | | lo que dir volen, | | | | elles ab elles se n'absolen; |
250 | | | y axí
parlant, | | | | li torna dir, prest replicant: | | | | -«quant vos veuré | | | | estar al lit del mal que té | | | | vostra cosina?» |
255 | | | -«Si
m'i sabeu vós medicina, | | | | dir-la'm podeu | | | | -respongué
l'altra-, e si u feu | | | | tendré-us per mestra, | | | | puix yo
fins ara·n só maldestra, |
260 | | | puix no u he fet.» | | | | -«Deveu
tenir rohín luquet, | | | | que·n vós la esca | | | | bona
la veig, gentil he fresca; | | | | mas axò u fa... |
265 | | | Hi, escoltau,
feu-vos ençà, | | | | digau lo ver: | | | | Ha-us açertat
o fet coster | | | | vostre marit? | | | | Si emvidau, té-us may
l'envit? |
270 | | | Yo crech que no; | | | | digau-m'o, donchs; dir-vos he
yo | | | | també del meu: | | | | puix sospirant me responeu, | | | | mal
guany hi ha. |
275 | | | Del meu vos dich que totstemps fa | | | | grans bancalades; | | | | dos mesos ha que stich debades, | | | | que del meu ort | | | | tinch
ja mig sech lo morritort |
280 | | | hi·l jolivert, | | | | tot està
herm, hi tot se pert, | | | | tan tart hi plou!» | | | | -«Prou mal son
grat, senyora·s mou | | | | lo meu tanbé |
285 | | | -respongué
l'altra-, y, per ma fe, | | | | ell dexaria | | | | tots quants envits
yo fer porria, | | | | abans de lanç, | | | | que yo y conech gran
desavanç |
290 | | | d'un temps ençà.» | | | | Y altre
parell, de part d'ella, | | | | que prop mi staven, | | | | molt baix entr·elles
rahonaven, | | | | dient axí: |
295 | | | -«Aquelles dos, de vós
hi mi | | | | parlen auzades, | | | | que yo u conech en les mirades | | | | que·ls
he vist fer, | | | | mas tanbé·s tenen bon terrer. |
300 | | | Hi sabeu
com | | | | li havem mès nosaltres nom, | | | | per ésser
tal? | | | | Na Lepafils de Sandoval, | | | | qu·és mala carn; |
305 | | | de tot lo món se trau escarn, | | | | que fastig és.» | | | | Salta un·altra al través | | | | ab tal rahó: | | | | -«Hahir
hohí yo lo sermó |
310 | | | de la Cruada: | | | | ja la tenim
altra vegada | | | | per dos reals, | | | | quin temps tenim, per ésser
mals! | | | | Si u volem ser! |
315 | | | Lo temps de sent Vincent Ferrer | | | | perquè s'acosta; | | | | y açò que·s diu que
y ha·n la costa | | | | tantes galeres.» | | | | Respòs un·altra:
-«Va de veres, |
320 | | | o és falsia?» | | | | -«Senyora, ver crech
yo que sia, | | | | segons an dit | | | | huy los jurats, que mon marit | | | | fon a la sala, |
325 | | | hi·ls encontrà, pujant la scala, | | | | que devallaven.» | | |
|
| Y axí, hoint que·ls jurats nomenaven, | | | | ab alta veu un·altra de la dança | | | | dix: -«En un loch
l'altre jorn recitaven |
330 | | | unes rahons que, segons les contaven, | | | | eren pijors que les noves de França, | | | | de cinch o
sis hòmens huy de Valènçia: | | | | hi la hu
és un jurat entre·ls altres, | | | | que no sé d'on
tenen tal preminència, |
335 | | | de parlar tant y ab tan larga
licència, | | | | en perjuhí y deseret de nosaltres. | | |
|
| No sé alguna de vosaltres | | | | si u ha hoït.» | | | | -«Senyora,
com que s'és seguit |
340 | | | contau-nos-ho.» | | | | -«Cosa que,
si Déu me perdó | | | | hi·m do salut, | | | | lo món
és ja del tot perdut; | | | | que si y penssam, |
345 | | | seria cas
de metre·n clam | | | | hi formar greuge; | | | | que no sé yo res
nos agreuge | | | | que puga ser | | | | per a nosaltres més coster |
350 | | | que serà ço.» | | | | -«Y donques, sus, contau-nos-ho, | | | | puix ho sabeu.» | | | | -«Senyores mies: trobareu, | | | | segons me par, |
355 | | | alguns se solen ajustar | | | | en çerta casa | | | | d'un home
de corona rasa, | | | | ecclesiàstich, | | | | molt graciós
hi molt fantàstich, |
360 | | | hi molt sabut, | | | | y entre la gent
molt conegut | | | | per exçel·lent, | | | | de molt gentil enteniment | | | | hi singular: |
365 | | | Mossén Bernat de Fenollar, | | | | bé·l
conexeu?» | | | | -«Senyora, sí, no us estronqueu; | | | | passau
avant, | | | | puix ab silençi escoltant |
370 | | | tothom vos hou; | | | | si serà·lgun divorçi nou, | | | | dels que huy s'usen?» | | | | -«Senyora, no, ans nos acusen | | | | en prou maneres, |
375 | | | y ab prou
rahons molt verdaderes | | | | hi de bon art, | | | | tots defenent molt
bé sa part, | | | | han altercat. | | | | Mas, dir-vos he per qu·és
estat |
380 | | | açò entr·ells: | | | | sobre los jóvens
hi los vells, | | | | qual de amor | | | | deu ésser més
merexedor | | | | hi més amat, |
385 | | | ni si·n deu ser lo vell privat | | | | o més en comte. | | | | Y axí los uns reben bescomte | | | | en elegir | | | | la part dels vells volent tenir: |
390 | | | han fet rahons | | | | per hon, moltes col·lacions | | | | hi molts ajusts, | | | | sobre açò
s'i són tenguts; | | | | hi, fent ses contres, |
395 | | | són
arribats alguns encontres | | | | per a nosaltres, | | | | car, disputant
los huns ab altres, | | | | nos han donades | | | | de molt sobergues garronades, |
400 | | | passant son joch | | | | ab estes lengües que de foch | | | | tenen
los hòmens, | | | | sobre aquells que·s casen pròmens | | | | hi molt vellarts, |
405 | | | dient que massa·s prenen tarts | | | | en tals
oficis, | | | | segons veu hom per los indicis | | | | de cada dia.» | | | | -«Digau-nos,
donchs, senyora mia: |
410 | | | hi qui són ells? | | | | Digau: sabeu
quals són aquells | | | | que favorexen | | | | la part dels vells,
hi desconexen | | | | la joventut? |
415 | | | Digau, si Déu vos do
salut, | | | | de cadascú | | | | los noms d'aquells, de hu en hu, | | | | vejam qui són; | | | | que des que crech lo món és
món |
420 | | | may hohí tal, | | | | ni qüestió tan
desegual | | | | viu disputar.» | | | | -«Senyora: l'u és Fenollar, | | | | lo doctor vell; |
425 | | | Johan Moreno, hi Portell, | | | | hi un Gaçull | | | | -lo viscahí que té l'un ull | | | | desconcertat-, | | | | hi·l que us he dit és lo jurat: |
430 | | | Mosén Vinyoles; | | | | caxa n'an fet de castanyoles | | | | ells de nosaltres; | | | | també
n'i ha, crech, que dos altres | | | | que no·ls m'an dits, |
435 | | | los
quals si són enmiscuhits | | | | secretament, | | | | sensse tenir
gens sentiment | | | | dels noms d'aquells. | | | | Hi los que tenen ab
los vells, |
440 | | | és lo jurat, | | | | hi lo Moreno, qu·és
estat | | | | lo principal; | | | | lo Fenollar ha fet egual | | | | lo joch a
tots; |
445 | | | los altres dos, la hu los bots, | | | | l'altre·l tornar, | | | | ab lo ferir hi rejaçar, | | | | han egualat, | | | | mentres lo
joch los ha durat, |
450 | | | molt la partida.» | | | | Un altra dix: -«Senyora,
per ma vida! | | | | exa rahó a mi la m'an contada, | | | | hi no·m
recort a hon la he hohida; | | | | mas no també, tan largua
ni complida |
455 | | | com ara vós la·ns haveu recitada; | | | | però
yo us dich, segons que puch compendre, | | | | qu·és molt
mal fet en rims ni menys en proses, | | | | los negres vells, que·n
tot volen entendre, | | | | ni·ls jóvens menys, volent ab
ells contendre, |
460 | | | hajen a fer sobre nosaltres gloses; | | |
|
| car
no són pas aquestes coses | | | | per a pahir, | | | | que·s posen
ells en inquirir | | | | ni disputar, |
465 | | | ni si·ls devem voler y amar; | | | | hi plaga·l mat | | | | també aqueix vostre jurat, | | | | qu·ell
tengut és | | | | defendre tots temps l'interés |
470 | | | del
bé poblich, | | | | mas no amparar mal tan antich | | | | com és
vellea, | | | | que sols l'ohir porta ferea.» | | | | Y axí girà's |
475 | | | a la més prop, hi acostà's | | | | dient axí: | | | | -«Hi vós no y veu, trista de mi? | | | | Mirau aquella | | | | que·s met l'agulla en l'aurella, |
480 | | | com està muda; | | | | valria més no y fos venguda | | | | en tal conssell, | | | | que
perquè té lo marit vell | | | | faç lo que
faç, |
485 | | | hi lo y he dit yo faç a faç! | | | | Mirau què fa: | | | | yo crech que tot lo y contarà.» | | | | -«No far·auzades | | | | -l'altra respòs-, mas, puix debades |
490 | | | viu en lo món, | | | | perdent son temps com moltes són, | | | | hi descontenta, | | | | voleu que ara no se'n senta?» | | | | Y un altra
dix: |
495 | | | -«E donchs, vejam, qui millor n'ix | | | | d'aquexa brega.» | | | | -«Mirau est·altra que·m atlega! | | | | Sou vós d'est món? | | | | Dret e rahó totstemps confon |
500 | | | als trists dels vells; | | | | perdrien-ne cent mil parells | | | | de tals debats, | | | | hi, mal los
veja roçegats | | | | hi farts de mal! |
505 | | | Qui·ls met a ells
a hon no·ls cal, | | | | sien qui·s vulla?» | | | | Respòs tantost
la de l'agulla: | | | | -«Hi per què no | | | | deuen los vells
ab gran rahó |
510 | | | ésser amats, | | | | servits, volguts
hi estimats, | | | | tant hi molt més | | | | que·ls jóvens
folls, que no y ha res | | | | en ells de bé? |
515 | | | Mirau, senyora,
per ma fe, | | | | que u dich de cor.» | | | | -«Més vos creuré
que u feu per por, | | | | o per vergonya, | | | | que ja sabem la dura
tonya |
520 | | | com se mastega, | | | | no y ha nenguna que us ne crega; | | | | creu-me, callau.» | | | | -«Mas, que·m fa mi no me'n cregau | | | | nunca
ni no?» |
525 | | | -«Hi no·ns façau lo burgunyó, | | | | per
vostra fe! | | | | Que, si u voleu, yo us ne creuré | | | | per la
part mia; | | | | però no sé la companyia |
530 | | | si·m seguirà.» | | | | -«Yo fie·n Déu que y mostrarà | | | | miracle·n ells; | | | | car porà ser que may a vells | | | | ells plegaran, |
535 | | | hi
majorment fent lo que fan | | | | de tal manera. | | | | No stà,
senyora, en figuera | | | | nostre senyor: | | | | nengú no us vol
ser confessor |
540 | | | d'aqueix pecat, | | | | mas, a cavall qu·és
flastomat | | | | lo pèl li llu.» | | | | -«Dexau parlar a cadascú, | | | | no·ls flastomeu, |
545 | | | si no haureu matar arreu, | | | | sens pietat: | | | | que quant así s'és rahonat | | | | no·s diu per vós; | | | | hi no façau a Déu clamors, |
550 | | | si us ha donat | | | | lo marit vell hi desdentat: | | | | tot és ventura!» | | | | -«Com
sou maleyta criatura, | | | | trista de mi! |
555 | | | -respòs un·altra-
y may penssý | | | | que fósseu tal. | | | | Com y aveu mès
tan poca sal? | | | | Callau, manyeta, | | | | que may fiu cosa millor
feta.» |
560 | | | -«Véu quant s'escusa! | | | | Mas, com n'é
dat una·n l'anclusa | | | | y altra en lo clau...» | | | | -«Curau de
vós, puix a mi·m plau; | | | | que mester és |
565 | | | hajen
també algun revés | | | | qualque vegada.» | | |
|
| A poch
a poch la bregua fon mesclada, | | | | hi lo bum-bum anava per cossia; | | | | unes estant ab ballesta parada; |
570 | | | qui, murmurant, restava
engronyada; | | | | caretes mil entr·elles hi havia; | | | | uns entrecolps
adés; adés hohíeu | | | | un flastomar, lançant
pedra perduda; | | | | uns estribots, que prou no·ls enteníeu; |
575 | | | cent mil rahons en poch espay sentíeu, | | | | car may naixqué
nenguna d'elles muda, | | | | ni menys ne viu yo tartamuda | | | | nenguna
may. | | | | Puix fon passat hun poch espay, |
580 | | | ab veu prou alta, | | | | una, mostrant estar malalta, | | | | cridà: -«Comare: | | | | per
reposar-me yo la mare | | | | què y serà bo?» |
585 | | | -«Senyora
mia, per açò | | | | -dix la madrina- | | | | yo us hi daré
prest medicina, | | | | com de que·m rich; | | | | com aja yo bolcat lo
chich |
590 | | | vos ho diré. | | | | Donchs, com està vostra
merçé | | | | ni què us sentiu?» | | | | -«Totstemps
me par tinch gran caliu | | | | dins en lo cors.» |
595 | | | -«Hun bon tihó
que fos ben gros | | | | fóra millor, | | | | y apagaria la calor | | | | d'aqueix caliu; | | | | y, axí·n l'ivern com en l'estiu, |
600 | | | fresca staríeu, | | | | hi yo us promet no us sentiríeu | | | | muntar la mare | | | | que, fent axò, cerca lo pare, | | | | hi,
puix no·l troba, |
605 | | | voldria en mar lançar la roba | | | | hi
quant hi ha....» | | | | -«Ay, ay, mesquina! y quina stà | | | | aquesta dona!» | | | | -«A bona fe, vós no stau bona, |
610 | | | ara
mirau! | | | | No us ho diré si·m demanau | | | | que us hi és
bo.» | | | | -«Mas, en mal guany, no ve d'axò | | | | que vós
dieu.» |
615 | | | -«Millor m'ajut y alegre Déu, | | | | hi·m prest
quant am, | | | | que no ve d'aldre su de fam | | | | lo vostre mal, | | | | y
ans vos guarrà hun bon perpal |
620 | | | que giripiga.» | | | | -«Qui
porà star que no se'n riga | | | | d'aquestes noves?» | | | | -«Més
vos riuríeu de les proves, | | | | si u ensajàveu, |
625 | | | ay! que si tant no us arrullàveu, | | | | més ne
valdríeu.» | | | | Dix la del lit: -«Si no teníeu | | | | la lengua larga...» | | | | -«Ja podem veure si us amarga |
630 | | | a vós,
senyora; | | | | que voleu ser adobadora, | | | | y estau al lit, | | | | puix
que yo us he levat l'enfit | | | | del vostre ventre, |
635 | | | plàcia
Déu altre us n'i entre | | | | ans de tres dies.» | | | | Y ab consemblants
melenconies | | | | parlant, burlant, | | | | les viu estar yo rahonant |
640 | | | més de un ora, | | | | Y a tu u dich filla, enten-t'i nora | | | | son temps passaven, | | | | sens que de riure may cessaven. | | | | Adés,
adés, |
645 | | | saltant un·altra al través | | | | li dix: -«Digau, | | | | hi per a mi què·m consellau | | | | del què us diré? | | | | De veritat, a bona fe, |
650 | | | que tinch les mans | | | | que no m'i gose
posar guans.» | | | | -«Calor del fetge» | | | | -ella respòs-.
Y entrant lo metge | | | | totes callaren. |
655 | |
|
| Mentres hi fon lo metge
may parlaren, | | | | ans, ab repòs, estaven reposades, | | | | mas no penseu que molt s'i reposaren, | | | | que, scassament de
spatles lo's trobaren, | | | | en lo mateix tantost foren tornades. |
660 | | | Mas durà poch, per quant una d'aquelles | | | | les destorbà,
fent-los semblant requesta: | | | | -«Si·l perjohí s'esguarda
les donzelles, | | | | hi l'interés és tant nostre
com d'elles | | | | deu-se pahir tal cosa com aquesta, |
665 | |
|
| que·ls
vells inichs per sa tempesta | | | | hi sa maldat, | | | | enveja y gran
iniquitat | | | | presumen tant, | | | | que·ns ajen traure al encant? |
670 | | | Puix açí som, | | | | hi ja no y és mestre
Colom, | | | | féu-me merçé | | | | que m'escolteu
del que us diré: | | | | puix no·s rahó |
675 | | | tinguen tan
gran presumpció | | | | los negres d'ells, | | | | que penssen que,
per sos cabells | | | | ser argentats, | | | | deguen ésser volguts
y amats, |
680 | | | hi par com par | | | | que·ls ne deuríem desvear, | | | | de ayre tal, | | | | que·n romangués en ells senyal | | | | per
a tostemps. |
685 | | | Puix açí som tantes ensemps, | | | | comuniquem | | | | sobre açò què fer podem | | | | que millor sia. | | | | No dich yo bé, senyora mia?» |
690 | | | -«Senyora,
bé, | | | | -tantost un·altra respongué- | | | | molt bo
serà, | | | | mas no dieu com se farà, | | | | ni en quin
nom.» |
695 | | | -«D'axò·m dieu, senyora, com? | | | | En nom de totes: | | | | car tan gran aygua·b semblants gotes | | | | a totes toca. | | | | Sembla-us
açò ser cosa poca, |
700 | | | si passa·xí?» | | | | Un·altra
dix: -«Yo, per a mi, | | | | lo que y faria, | | | | davant l'Infant soplicaria» | | | | -«Bé diu, a fe, |
705 | | | -un·altra dix- hi yo també | | | | só d'est parer, | | | | mas per axò y avem mester | | | | procurador.» | | | | -«Aldre, crech yo, serà millor, |
710 | | | al parer
meu, | | | | -respòs un·altra- si voleu | | | | que yo us ho diga, | | | | perquè no·m sembla prou que liga, | | | | davant l'Infant |
715 | | | posar nosaltres, soplicant, | | | | aquesta causa; | | | | car, dilatant,
de pausa·n pausa, | | | | may n'exirem. | | | | Per ço val més
que·n sopliquem |
720 | | | al déu d'Amor: | | | | que·n sia ell conexidor.» | | | | -«Aldre dich yo: | | | | que·m par que val molt més qu·axò, | | | | al meu parer, |
725 | | | prengam per jutge sa muller | | | | hi no a ell, | | | | que no sab hom per ésser vell | | | | com s'i haurà, | | | | ni la part nostra si·n serà |
730 | | | molt més segura, | | | | perquè si la judicatura | | | | a Venus toqua, | | | | crech per
a mi que serà poca | | | | la vida d'ells, |
735 | | | hi no·ls valdran
tots quants çembells | | | | ells poran fer.» | | | | -«Sobre ma
fe, qu·és bon parer, | | | | senyora·l vostre. | | | | Qui serà,
donchs, l'advocat nostre, |
740 | | | que sia tal | | | | que, defenent bon
dret, o mal | | | | si mester és, | | | | sàpia fer del dret
envés? | | | | Car tot lo fet |
745 | | | hi tot lo punt de nostre plet | | | | en açò stà.» | | | | -«Vós dieu ver,
que·n axò va, | | | | -respòs un·altra- | | | | que yo us
avís que la part altra |
750 | | | farà diables, | | | | segons
que stan abominables | | | | y endiablats. | | | | Però, puix sien
castigats, | | | | coste'ns que·s vulla.» |
755 | | | Mas en açò
la de l'agulla | | | | no s'i trobà, | | | | car de fellona se n'anà | | | | a cap d'un poch, | | | | perquè no li altava·l joch, |
760 | | | ni menys
les proves, | | | | sobre les quals foren les noves | | | | que us he contat. | | | | Y axí, tornant al advocat | | | | qui fer devia, |
765 | | | hun·altra
dix mester y avia | | | | procurador. | | | | Hi praticant del bo y millor, | | | | prest s'avingueren, | | |
|
| hi tots los vots en un parer clogueren, |
770 | | | aprés d'aver tirades moltes cordes, | | | | y en advocat
miçer Artés prengueren, | | | | hi prestament per
aquel trameteren, | | | | sens discrepar ni ser en res discordes. | | | | Y en tal acort, puix totes y asentiren, |
775 | | | perquè més
prest s'estrenygués la fahena, | | | | puix molt atart la
hu sens l'altre miren, | | | | procurador a·n Despí elegiren, | | | | per ser los dos com a bací y cadena. | | |
|
| Prenent la
cosa tal esmena, |
780 | | | que·l córrer puntes | | | | havent dexat,
restaven juntes | | | | en un acort. | | | | Ab un estrem desig de mort | | | | yo esperava |
785 | | | al advocat, que·m par tardava | | | | molt en venir. | | | | Y en l'entretant yo sentí dir: | | | | -«Digau senyora: | | | | hi vós, que sou gran oradora |
790 | | | hi gran legista, | | | | que
atlegau tant lo Salmista | | | | hi lo Tirant; | | | | perqu·esta y yo stam
altercant, | | | | digau-nos: com |
795 | | | lo déu d'Amor ha nom de
hom?» | | | | -«Diga-us-ho ella, | | | | que del senyor mosén Corella | | | | lig los més dies | | | | totes les sues pohesies.» |
800 | | | -«Donchs
ha nom Gido.» | | | | -«No tan, mal seny, sinó Cupido.» | | | | -«Ay! per ma fe, | | | | saber legir és molt gran bé | | | | sols per açò, |
805 | | | tan ignorant me trobe yo | | | | en
tota res, | | | | hi u só molt més quant més
va, més | | | | yo·n apendré.» | | | | L'altra respòs:
-«Fareu molt bé, |
810 | | | hi us estarà | | | | de molt bon
ayre en la mà | | | | tanbé la ploma, | | | | però
guardau no tingua roma | | | | massa la punta.» |
815 | | | -«Com no sabré
yo, si·s despunta, | | | | fer-la limar? | | | | Y aprés, si·s vol,
per al daurar | | | | l'or nunca y vingua.» | | | | -«Allà, bon
fat, tal t'esdevinga, |
820 | | | com ja u sabeu! | | | | Limau, limau, hi
no daureu, | | | | si·s vol enguany.» | | | | -«Hoc, l'altre jorn, dins
en lo bany, | | | | la hohí dir |
825 | | | encara, que·m cuydí
morir | | | | de grans rialles.» | | | | Y axí, contant semblants
rondalles, | | | | y agué allí | | | | que dix: -«Senyores,
per Despí, |
830 | | | han-hi tramés?» | | | | -«Com sia açí
miçer Artés, | | | | hi trametrem, | | | | hi, segons que·ns
dirà, farem.» | | | | Y, estant axí, |
835 | | | Miçer
Artés hi·l bon Despí | | | | foren venguts, | | | | y ans
d'ésser-se regoneguts, | | | | una digué: | | | | -«Diable
sou vos, per ma fe! |
840 | | | Ja u déyeu vós, | | | | que ser
poria que los dos | | | | ensemps vinguessen.» | | | | Y avent-los dit
que s'asseguessen, | | | | ab cortesies, |
845 | | | la huna dix: -«Senyores
mies: | | | | qui lo y dirà?» | | | | Baxet entr·elles, de mà·n
mà. | | | | Y axí, la una, | | | | qu·entr·elles era més
comuna |
850 | | | hi més briosa, | | | | molt desembolta y graciosa, | | | | gentil parlera, | | | | li dix: -«Senyor: si la partera | | | | volgués
testar, |
855 | | | dexar-vos-hiem rahonar | | | | als dos ab ella, | | | | hi no
seria maravella | | | | que, sent entrats, | | | | tan fort vós
fósseu aferrats |
860 | | | ab ella·n noves, | | | | que par que feu
contres hi proves | | | | de medicina. | | | | Dexau l'ofici de madrina, | | | | per vostra fe, |
865 | | | gire's deçà vostra merçé, | | | | si vol hoir-nos, | | | | y, ab tot que sia atrevir-nos | | | | a més
que no | | | | conssent lo dret ni vol rahó |
870 | | | fer-vos venir, | | | | tot açò va a reservir, | | | | y axí·s deu
creure | | | | segons, senyor, ho poreu veure | | | | per nostres obres, |
875 | | | puix per a vós may foren pobres | | | | de voluntat, | | | | d'afecció,
ni de bon grat, | | | | ni menys d'amor. | | | | Puix tant ne sou merexedor, |
880 | | | hi·ns sou devot, | | | | havem resolt lo nostre vot | | | | totes en vós, | | | | hi més avant, que, puix los dos | | | | que sou açí |
885 | | | sou hun parell, vos y en Despí, | | | | indivisible, | | | | que
separats és impossible | | | | puguau estar, | | | | per ço
també, en lo votar, |
890 | | | de nostre plet | | | | procurador l'avem
elet; | | | | y axí us pregam | | | | totes ensemps, hi us soplicam, | | | | siau content, |
895 | | | ab ell ensemps, diligentment | | | | voler hoir, | | | | mirar, gratar hi descosir, | | | | sens molta pausa, | | | | sobre los mèrits
d'esta causa |
900 | | | que yo us diré. | | | | Y a de saber vostra
merçé | | | | que·ls vells inichs, | | | | essent mortals
vils enemichs | | | | de joventut |
905 | | | -puix que lo temps a senectut | | | | los ha portat, | | | | y en aquella decrepitat | | | | y edat setena-, | | | | volrien ells, a nostra squena, |
910 | | | descarregar | | | | lo fexuch pes,
lo qual portar | |
|
|