-
-
A painful
scream/crying whistles
-
a sincere man is
one
-
Agitated glutinous
viscera
-
¡Al cabo no te
persignas ya!
-
Al ver las caras de
todos mis carnales
-
Aquí
-
Ardiente como un
rayo de la lluvia,
-
Beso las negras
trencitas
-
compañera
-
Con cartulinas
viejas
-
Crear/crear/poder
popular
-
Cruel insulto que
me arrojas
-
Cuando
-
Danza de
Cobre
-
-De colores
-
De luna a luna, de
horizonte a horizonte
-
De todos
modos
-
Dead Lipán
Apaches shadow-shout through our streets,
-
Desperté.
-
Día tras
día
-
El amor que nos
damos,
-
El eje de la
rueda,
-
El reloj está
andando hacia las doce.
-
Ellos
-
En
-
En el
jardincito
-
En esta
habitación
-
En nuestra familia
fuimos catorce
-
Encerramos los
peces
-
Escrito en los
libros me encuentro,
-
Esta hoja
-
Estamos en tiempos
de los soldados necios
-
Feelthespace
-
había una
sirena en el río grande
-
Hay algo que me
dice
-
He pensado en
partir.
-
How autumn
flies
-
I don't know if it
is because
-
«I have
watched
-
I laid there with
face buried in soiled hands;
-
i too
-
i've been
thinking...
-
In Madera
Roja
-
In the early
morning
-
Invierno
Salvaje-
-
It is oldie. It is
moldie. It is a twenty-six-year-old
-
just as man sat foot
on the moon once again
-
lágrimas and
loneliness
-
Like a hurt
animal
-
Llegará un
día
-
Los caminos de la
vida
-
Los dedos de esas
manos,
-
Los filósofos
campesinos con el corazón
-
Los ojos Indios
miran hacia afuera
-
Lucía
-
Ma' pasaba el
día
-
Mariposa /
Kundur
-
Mi triste
-
Mírame
-
mundo abra/mundo
creao
-
My parents' illusion
of money
-
No basta con enlutar
la mirada
-
nunca
venimos
-
One
-
Para
qué
-
Para que tu
nombre
-
Peregrinations/enduring secrecies
-
Pinche polvo
sacudido
-
pistolera de las
capillas
-
Planicie
-
Procopio siempre fue
un muchacho
-
Que no te
ensombrezca la ausencia del hijo
-
Queremos ir a un
lugar,
-
Quiero
-
Recuerdo entonces
que era oscuro el río
-
Road from
Albuquerque,
-
Sad
aurora/rocío awakens the hollow
-
Señor,
-
Sigo
extrañando tu abrazo
-
Sin nombre
-
Sin recordar
-
Sonrisa
-
Soothing
-
Soy pocho
-
the legendary land
of aztlán
-
The pathways of my
thoughts are cobbled with
-
The student
-
the way it all began
as they say
-
They wanted my
poems
-
This is a different
language, vato,
-
Throwing pot shots
into the dark
-
Tierra
madrastra
-
Todo está
bien
-
Van y vienen
años
-
Ve. He
regresado
-
Ventana
-
Verdeluz
-
When I grow
up
-
Why why couldn't you
have
-
With his brand new
Volvo
-
Ya que sí, y
ya
-
Yo he visto
-
Yo soy del sur de
Colorado
-
You came in my
sleep
-
you laugh-
-
You painted above me
in Milwaquis