Obres per matèria: Teatro francés -- Traducciones españolas ( 10 ) Es llisten totes les obres d'aquesta matèria a la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
-
Facsímil
- Títol:
- El filósofo casado o El marido avergonzado de serlo : comedia en cinco actos, traducida de verso francés en verso castellano / [por Tomás de Iriarte]
Informació detallada
- Autor:
- Destouches, Philippe Néricault, 1680-1754
- Portals:
- Tomás de Iriarte Visitar lloc web | Clásicos en la Biblioteca Nacional de España Visitar lloc web | Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar lloc web
- Pub. orig.:
- Madrid, en la Imp. Real, 1805
- Matèria:
- Teatro francés -- Traducciones españolas -- Siglo 18º
- Mat. aut.:
- Destouches, Philippe Néricault, 1680-1754. Le dissipateur ou L'honnête friponne : comédie -- Traducciones españolas
- Formats:
-
Estudi crític
- Títol:
- Shakespeare, Ducis, Díaz: La sinuosa historia de un original ("Juan sin tierra", 1848) / David T. Gies
Informació detallada
- Autor:
- Gies, David Thatcher, 1945-
- Portals:
- Asociación Internacional de Hispanistas (AIH) Visitar lloc web | Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar lloc web
- Matèria:
- Teatro francés -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
- Shakespeare, William, 1564-1616 -- Crítica e interpretación | Ducis, Jean-François, 1733-1817 -- Crítica e interpretación | Díaz, José María, 1800-1888. Juan sin Tierra (1848) -- Crítica textual
- Formats:
-
-
html Shakespeare, Ducis, Díaz: La sinuosa historia de un original ("Juan sin tierra", 1848) / David T. GiesLlegir l'obra
-
-
pdf Shakespeare, Ducis, Díaz: La sinuosa historia de un original ("Juan sin tierra", 1848) / David T. GiesLlegir l'obra
-
-
Estudi crític
-
Text
- Títol:
- Crítica en el Memorial Literario de 1802 a la comedia "Catalina o la bella labradora", traducida por Gálvez
Informació detallada
- Portal:
- María Rosa de Gálvez Visitar lloc web
- Matèria:
- Teatro francés -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
- Gálvez, María Rosa, 1768-1806 -- Crítica e interpretación
- Formats:
-
Estudi crític
- Títol:
- Teatro y traducción a las puertas del Romanticismo: presencia de tragedias de Voltaire durante el Trienio Constitucional / Francisco Lafarga Maduell
Informació detallada
- Autor:
- Lafarga, Francisco, 1948-
- Portals:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar lloc web | El Trienio Liberal (1820-1823) Visitar lloc web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar lloc web | Anales de Literatura Española Visitar lloc web | Literatura Visitar lloc web
- Matèries:
- Teatro francés -- Traducciones españolas | España -- Historia -- 1820-1823 (Trienio constitucional)
- Mat. aut.:
- Voltaire, 1694-1778
- Formats:
-
Estudi crític
- Títol:
- La recepción del teatro sentimental francés en España / María Jesús García Garrosa
Informació detallada
- Autor:
- García Garrosa, María Jesús
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar lloc web
- Matèries:
- Teatro francés -- Traducciones españolas | Teatro español -- Traducciones del francés
- Formats:
-
Text
- Títol:
- La Celmira / [Dormont du Belloy; traducción de Pablo de Olavide]
Informació detallada
- Autor:
- Belloy, M. de (Pierre-Laurent Buyrette), 1727-1775
- Portals:
- Biblioteca americana Visitar lloc web | Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas Visitar lloc web
- Matèria:
- Teatro francés -- Traducciones españolas
- Formats:
-
Text
- Títol:
- El rey se divierte : drama en cinco actos / Víctor Hugo ; versión castellana por Cecilio Navarro ; ilustración de M. O. Delgado y F. Gómez Soler ; grabados de Gómez Polo
Informació detallada
- Autor:
- Hugo, Víctor, 1802-1885
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar lloc web
- Pub. orig.:
- Barcelona, Biblioteca "Arte y Letras", 1884
- Matèria:
- Teatro francés -- Traducciones españolas
- Formats:
-
Estudi crític
- Títol:
- Profesionales de la traducción teatral en España a mediados del siglo XIX / José Luis González Subías
Informació detallada
- Autor:
- González Subías, José Luis
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar lloc web
- Matèries:
- Traducción e interpretación -- España -- Historia | Traductores -- España -- Siglo 19º | Teatro francés -- Traducciones españolas
- Formats:
-
Estudi crític
- Títol:
- Shakespeare, Ducis, Díaz: La sinuosa historia de un original ("Juan sin tierra", 1848) / David T. Gies
Informació detallada
- Autor:
- Gies, David Thatcher, 1945-
- Portal:
- Asociación Internacional de Hispanistas (AIH) Visitar lloc web
- Matèria:
- Teatro francés -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
- Shakespeare, William, 1564-1616 -- Crítica e interpretación | Ducis, Jean-François, 1733-1817 -- Crítica e interpretación | Díaz, José María, 1800-1888. Juan sin Tierra (1848) -- Crítica textual
- Formats: