191
Utilizo
aquí el concepto de metatextualidad en un sentido
más amplio, pero básicamente coincidente con el que
le otorga Genette cuando
define ésta como «la
relación -generalmente denominada "comentario"- que une un
texto a otro texto que habla de él sin citarlo (convocarlo),
e incluso, en el límite, sin nombrarlo»
(Genette, Palimpsestos,
op. cit.,
p. 13).
192
Que el autor desarrolla, junto a otras supuestas experiencias de convivencia con los indios, en especial entre las pp. 77-111 y 127-140.
193
Ibid., p. 38.
194
Nótese que, de algún modo, el personaje equipara el valor que tiene para él esta escritura con el de un texto esencial, pero también olvidado en aquella y en nuestra época como es el de Santo Tomás.
195
Ibid., p. 261.
196
Tzvetan Todorov, La conquista de América. El problema del otro, México, Siglo XXI, 1987, p. 33.
197
Conciencia que, para Pastor, no significa la síntesis de dos culturas sino el reconocimiento de la imposibilidad de integrarse tanto en el orden ideológico y político del Imperio como en el marco propiamente americano o indígena, hecho que tiene que ver con un aspecto que veremos también en Abel Posse: la transformación del conquistador en contacto con la realidad americana.
198
Pastor en Discurso narrativo de la conquista de América, op. cit., p. 11.
199
El largo atardecer del caminante, p. 30. El personaje se refiere a la Historia general y natural de las Indias, cuya primera parte fue publicada en 1535, que aparece citada literalmente además, junto a las de otros cronistas de la época como fray Diego de Landa, en algunos pasajes de Los perros del Paraíso.
200
Véase ibid., p. 244. Sobre este documento esencial puede consultarse Silvio Zavala, Repaso de la bula «Sublimis Deus» de Paulo III, en defensa de los indios, México, Universidad Iberoamericana, 1991.