Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

71

El casamiento engañoso, pp. 440-41.

 

72

See Bernis, Indumentaria medieval española (Madrid: C.S.I.C., 1955), pp. 24, 40; and Trajes y modas, II. Los hombres, p. 88. Also, see Anderson, Hispanic Costume, p. 111.

 

73

Covarrubias defines the gabán as a «capote cerrado con mangas y capilla, del cual usa la gente que anda en el campo y los caminantes...».

 

74

Márquez-Villanueva, p. 222, n. 103.

 

75

P. 1573, n. 14: «vestida ridículamente con campanillas, cencerros o cascabeles, baila desconcertadamente y hace gestos y posturas extravagantes...».

 

76

Apparently, Sancho had been cloaked in a gabán from the outset of his adventures with Don Quijote. We are informed that, after the blanket tossing, «Trujéronle [i. e., to Sancho] allí su asno, y subiéndole encima le arroparon con su gabán...» (D. Q. I, 17).

 

77

D. Q. II, 44, p. 1246: «vestido a lo letrado, y encima un gabán muy ancho de chamelote de aguas leonado, con una montera de lo mesmo, sobre un macho a la jineta». See Bernis (Indumentaria española, pp. 9-10) concerning the letrados and their ropas talares.

 

78

Cortes de los antiguos reinos de Leon y de Castilla (Cortes de Madrid), 1534, IV, 628.

 

79

See Percas' metaphorical treatment of Sanchos mount in «Los consejos de Don Quijote a Sancho», in Cervantes and the Renaissance, ed. Michael D. McGaha (Easton, Pa.: Juan de la Cuesta, 1980), pp. 218-19.

 

80

Cortes de los antiguos reinos de Leon y de Castilla (Cortes de Toledo, 1559), V. Peticion XL, p. 827.