Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

131

He seguido para ello la evolución del pensamiento que propone Georges Güntert. La cita, aunque larga, creo que resulta clarificadora: «Las joyas de La gitanilla, lejos de aludir solamente a la Providencia, aparecen aún con otro significado: son imagen de la misma poesía... Lo esencial del texto se perfila en una primera correspondencia entre la poesía y la joya: preciosas y de rara belleza tienen que ser... El paje-poeta recurre a una segunda comparación (muy familiar también a Don Quijote, pues éste dice una vez que la poesía es como una doncella tierna y de poca edad, y en todo hermosa... a quien tienen cuidado de enriquecer, polir y adornar otras muchas doncellas que son todas las otras ciencias. Al relacionar la primera comparación (poesía = joya) con la segunda (poesía = doncella) se puede concluir casi matemáticamente (poesía = joya = doncella) que Preciosa, en quien concurren todas estas cualidades, tiene que simbolizar la poesía misma» (Güntert 123-24). (N. del A.)

 

132

A propósito de este punto, Ruthven explica con mayor detalle lo que significa esa «permanencia», en la esencia de la mujer: «But 'woman' is not an essence but a construct in the domain of patriarchal Culture, a disperse subject, historically variable, socially feminised, and a site on which masculine meanings get spoken and masculine desires enacted» (Ruthven 45). (N. del A.)

 

133

Forcione 136-47. (N. del A.)

 

134

«First of all one must set aside the widely held thesis that power... has denied the reality of the body in favour of the soul, consciousness, ideality. In fact, nothing is more material, physical, corporal than the exercise of power». La consideración de Foucault de que el poder se manifiesta en las sociedades de una manera que se acerca más a la idealidad que a la realidad, inspira nuestra evolución de pensamiento, a caballo entre el comportamiento idealizado de Preciosa en la sociedad gitana, y el cambio de actitud, más real, cuando Juan de Cárcamo y Preciosa entran en la sociedad noble (Foucault 57-58). (N. del A.)

 

135

Estas consideraciones sobre las diferentes formas de poder que se establecen en la sociedad son las desarrolladas por Foucault, para quien la estructura de una serie de acciones ha sido traída a colación con el fin de introducir otras posibles acciones consideradas en sí mismas como no violentas. El incitar, el seducir o el reprimir o prohibir son todas formas de poder, de imposición (Foucault 87-90). [El énfasis es nuestro.] (N. del A.)

 

136

Para entender la importancia del matrimonio virtuoso, véase Forcione 92-131. (N. del A.)

 

137

Gerli 32. (N. del A.)

 

138

Cervantes 16.2 (Fall 1996): 138-43, which was a reply to Ullman's piece entitled «Réplica a Anthony Cárdenas» Cervantes 16.2 (Fall 1996): 128-37. -FJ. (N. from the E.)

 

139

On p. 205. Nevertheless, she used the erroneous punctuation found in the Castalia ed. of Cervantes's poetry rather than the correct one in Valbuena Prat's edition of the complete works. (N. from the A.)

 

140

La reseña de Kartchner apareció en Cervantes 16.2 (1996): 114-18. Mi libro se titula La conversación en el Quijote: subdiálogo, memoria y asimetría. York, S. C.: Spanish Literature Publications Company, 1995. Cuando cite de estos escritos, pondré en paréntesis el número de la página. (N. del A.)