Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

31

Fustán: tela de algodón, que se emplea generalmente para forros de trajes. (Nota de A. Valbuena y Prat, moderno comentador del libro).

 

32

La Historia en cien palabras del cine español y otros escritos sobre cine, págs. 23 y 28, respectivamente. Subrayado de G. Escudero.

 

33

Así queda claro en un estudio sobre la crítica de cine en España que publicará próximamente CINEMA UNIVERSITARIO.

 

34

[Se refiere a Bienvenido Mister Marshall. (N. del E.)]

 

35

Valga como otro ejemplo la secuencia del río Manzanares que tanta relación guarda con el excepcional El Jarama, de Rafael Sánchez Ferlosio.

 

36

Fernando Vela publicó en la Revista de Occidente un ensayo titulado Desde la ribera oscura que tomaba como punto de partida este libro de Balázs, y que ha sido hasta hace poco la única aportación al cine de los intelectuales españoles digna de tenerse en cuenta. Cine experimental reprodujo el postguerra este trabajo.

 

37

De los films de Eisenstein algunos, como El Acorazado Potemkin y La Línea general, fueron estrenados, a su tiempo, en España. Otros jamás se proyectaron entre nosotros. De ninguno hay actualmente copia que puedan proyectar los cine-clubs. Sus libros han sido traducidos y editados en los últimos años: El sentido del cine por la Editorial La Reja de Buenos Aires, y La forma del film por las Ediciones Losange, también argentina. De este último libro hay también una edición española con el título de Teoría y técnica cinematográfica (Editorial Rialp).

 

38

Citados por Jean Mitry, páginas 80 y 106 respectivamente. Las restantes citas a este libro las haremos indicando la página entre paréntesis.

 

39

En un apéndice a la edición de El sentido del cine se expone detalladamente la obra de Eisenstein comprendiendo la labor teatral y los más pequeños proyectos cinematográficos, junto a los films terminados. Sobre esa base Mitry ha construido una exposición, aún más minuciosa, por orden cronológico. Copiando reduciendo alternativamente una u otra, la edición del Rialp de Film Form publica una filmografía que se dice «ordenada y cotejada» (¿por qué no copiada?) por Juan Ripoll. A ser posible es mejor consultar cualquiera de los textos primeramente citados. También como apéndices de El sentido del cine se publican fragmentos de los guiones de Eisenstein no realizados (El oro de Sutter, El canal de Forgana, Una tragedia americana y ¡Que viva México!).

 

40

Para el que guste de confrontaciones más precisas puedo comparar: Respecto a El acorazado Potemkin, construcción dramática Teoría y técnica cinematográfica, pág. 181; y pág. 86 del libro de Mitry), análisis de la secuencia de las yolas (ídem, pág. 135; y 91 del de Mitry) y ritmo (ídem, pág. 189; y 100 del de Mitry). Con relación a La línea general: montaje polifónico (El sentido del cine, pág. 65; y pág. 111 del libro de Mitry). Y por último en Alexandre Nevsky: uso simbólico del color blanco y negro (El sentido del cine, pág. 123; y pág. 126 del libro de Mitry) y montaje audio visual en la secuencia del ataque de los caballeros (ídem, capítulo IV, «Forma y contenido, práctica», pág. 125 y siguientes; y pág. 137 del libro de Mitry). El ensayo sobre Grifith citado en el texto puede verse en Teoría y técnica cinematográfica, pág. 215, y sigs.