El engaño descubierto

|
PERSONAJES | |
| ALCALDE | |
| ESCRIBANO | |
| REGIDOR | |
| BARBERO | |
| SACRISTÁN | |
| TIBURCIO | |
| CARRASCO | |
| ROQUE | |
| JULIANA | |
| BEATRIZ | |
| PAJE | |
| ÁNGELA | |
| FÉLIX | |
| LUCAS | |
| (Plaza del lugar, a la izquierda puerta barbería con bacía de muestra. Sale por la derecha un payo sacando el tambor, y detrás el ALCALDE, ESCRIBANO y REGIDOR con capas, y detrás PAYOS y PAYAS, a la puerta de la barbería el BARBERO y el SACRISTÁN.) | ||
| ALCALDE | Pues ya estamos todos tres | |
| de ceremonia en la plaza, | ||
| avísale al señor Cura, | ||
| (A un PAYO que se va.) | ||
| y vamos hacia su casa, | ||
| para que nos acompañe. | 5 | |
| ESCRIBANO | A fe que este año aventaja | |
| la fiesta de nuestro Santo | ||
| a la de antaño: gran fama | ||
| adquiriréis. | ||
| ALCALDE | No lo hago | |
| por vanidad mal fundada, | 10 | |
| es por devoción. | ||
| REGIDOR | Amigo, | |
| en pensando así, no hay trampa. | ||
| ALCALDE | ¿Muchachas? | |
| PAYAS | ¿Qué manda usted? | |
| ALCALDE | Quiero que estéis preparadas | 15 |
| para esta noche, que intento | ||
| vayáis a bailar a casa | ||
| de la señora que vino | ||
| de Madrid, porque se aguarda | ||
| hoy a Don Tiburcio, el dueño | 20 | |
| del molino, que se casa | ||
| con la sobrina, y por eso, | ||
| con color de que pasaran | ||
| aquí estos días de fiestas, | ||
| las hizo venir, a causa | 25 | |
| de no querer en la Corte | ||
| casarse, y por obsequiarlas, | ||
| pues el tiempo es aparente, | ||
| esta noche es fuerza de darlas | ||
| algún festejo. | ||
| PAYAS | Muy bien. | 30 |
| BARBERO | Y yo iré con mi guitarra, | |
| y cantaré unas boleras, | ||
| que todos muertos se caigan | ||
| de oírlas. | ||
| ALCALDE | Deja que yo | |
| donde no pueda escucharlas | 35 | |
| me vaya corriendo. | ||
| BARBERO | Esto | |
| es decir. | ||
| SACRISTÁN | Yo la chicharra | |
| llevaré, y veréis que broma, | ||
| señor Alcalde, se arma. | ||
| ALCALDE | Sacristán, donde tú estás, | 40 |
| yo creo que nunca falta. | ||
| SACRISTÁN | Soy alegrillo de ojos. | |
| ALCALDE | ¿Qué gran remedio es mi vara | |
| para hacer que no lo seas, | ||
| y tenerte siempre a raya: | 45 | |
| es ya hora Escribano? | ||
| ESCRIBANO | Sí. | |
| ALCALDE | Pues toca, y siga la marcha. | |
| TODOS | Viva nuestro Alcalde, viva. | |
| ALCALDE | Amigos, yo os doy las gracias. | |
|
(Vuelven a tocar el tambor, y se entran por la izquierda el ALCALDE, ESCRIBANO, REGIDOR y algunos payos y payas.) | ||
| SACRISTÁN | Qué bromazo que ha de haber | 50 |
| esta noche. | ||
| BARBERO | Ea, muchachas, | |
| a que vean las usías | ||
| de Madrid, que aquí no faltan | ||
| mozas de fuste, y de garbo, | ||
| que a cualquiera se la empatan. | 55 | |
| HOMBRE | Viva Illescas. | |
| MUJER | Viva Illescas. | |
| HOMBRE | Y que vivan sus muchachas. | |
|
(Sale por la derecha un PAJE con un papel, en que traerá algunos panales de azúcar rosado como que la trae de la confitería, los que se va comiendo cuando los versos lo dicen.) | ||
| PAJE | ¡Qué criara Dios tan dulce | |
| (Comiéndose un panal.) | ||
| la azúcar! me la zampara | 60 | |
| toda; pero no que luego | ||
| me regañara mi ama. | ||
| Este no más. | ||
| SACRISTÁN | El pajuncio | |
| se ingenia. | ||
| PAJE | Si no criara | |
| lombrices el dulce, ¡era | 65 | |
| lo mejor del mundo! basta | ||
| con otro. | ||
| BARBERO | Según embute, | |
| no dejará una miaja. | ||
| SACRISTÁN | ¿Queréis demos a este bruto | |
| un chasco? | ||
| TODOS | De buena gana. | 70 |
| PAJE | Todavía hay muchos: otro | |
| podrá caer. | ||
| SACRISTÁN | En la trampa. | |
|
(Al tiempo que el PAJE va a morder el panal, el BARBERO le da un pescozón, y el SACRISTÁN se le quita, y se le come: el PAJE suelta la demás azúcar, y una paya la agarra y la reparte en las payas y payos que se la comen.) | ||
| PAJE | Por vida de los demonios... | |
| BARBERO | Calle, u de otra bofetada | |
| le entierro vivo. | ||
| PAJE | ¿Enterrar? | 75 |
| ¿usted sabe quién habla? | ||
| SACRISTÁN | Con un esqueleto vivo. | |
| PAJE | Como trajera la espada... | |
| TODOS | Vaya fuera el lame platos. | |
| BARBERO | Vamos a darle una manta. | 80 |
| PAJE | Eso no mientras yo viva. | |
| TODOS | A él muchachos. | |
| PAJE | Si me agarran. | |
| (Vase por la izquierda). | ||
| BARBERO | Corriendo como un cohete | |
| va el pajuncio. | 85 | |
| VOCES | (Dentro) Para, para. | |
| PAYA 1 | Sin duda que el novio es éste. | |
| BARBERO | Pues entremos sin tardanza | |
| en mi casa, y dispondremos, | ||
| lo que nuestro Alcalde manda. | 90 | |
| TODOS | Bien dices. | |
| BARBERO | Hoy es el día, | |
| amigos, de ganar fama. | ||
| (Entran en la Barbería. Sale por la derecha D. TIBURCIO, viejo achacoso, de militar, y tosiendo, y CARRASCO teniéndole del brazo.) | ||
| TIBURCIO | Hem, hem, hem, válgame Dios, | |
| ¡qué maldita tos! me mata. | ||
| Hem, hem hem. | 95 | |
| CARRASCO | Y lo peor | |
| es, señor que como es asma... | ||
| TIBURCIO | Asma yo, pícaro hem, | |
| vete mucho enhoramala, | ||
| esto es reuma. | ||
| CARRASCO | Sí señor, | 100 |
| es reuma, no me acordaba. | ||
| TIBURCIO | Me quebranta todo el cuerpo | |
| la reuma. | ||
| CARRASCO | No temáis nada, | |
| que el matrimonio a la reuma | ||
| la dejará aniquilada, | 105 | |
| o la reuma al otro mundo | ||
| en poco tiempo os despacha. | ||
| TIBURCIO | Malo fuera. | |
| CARRASCO | A ser yo usted, | |
| en casarme no pensara. | ||
| TIBURCIO | Yo me caso solamente, | 110 |
| porque no falte en mi casa | ||
| la sucesión. | ||
| CARRASCO | Sucesión, (Aparte.) | |
| y no puede con las bragas. | ||
| TIBURCIO | Dirás a Doña Beatriz | |
| que he llegado. | ||
| CARRASCO | Será extraña | 115 |
| cosa, si no vais vos mismo. | ||
| TIBURCIO | Es fuerza que yo me vaya | |
| a casa, para acabar | ||
| de coser: di que volcada | ||
| la berlina, en una pierna | 120 | |
| me he lastimado: despacha: | ||
| hem, hem, hem. (Vase derecha) | ||
| CARRASCO | Al punto voy. | |
| Este viejo supitaña | ||
| con el tal bodorrio va | 125 | |
| buscándose la mortaja: | ||
| hablaré a Doña Beatriz, | ||
| y luego a mi Juliana | ||
| su doncella, que es pulida: | ||
| y joven con quien tratada | 130 | |
| tengo mi boda, y discurro, | ||
| pues nuestros años se igualan, | ||
| será nuestro matrimonio | ||
| muy útil para la patria. | ||
|
(Vase por la izquierda, y sale ROQUE por la derecha del camino.) | ||
| ROQUE | Aquí me mandó mi amo | 135 |
| le aguarde. Lo que se afana | ||
| por hallar a una mujer, | ||
| y yo mucho me alegrara, | ||
| si la mía (que no sé | ||
| al presente donde para) | 140 | |
| no pareciese jamás: | ||
| yo le empeño mi palabra | ||
| de que no la buscaré | ||
| adonde pueda encontrarla. | ||
| CARRARSCO | (Sale) Ya di el recado.¡Qué veo! | 145 |
| ROQUE | Amigo Carrasco. | |
| CARRASCO | Abraza | |
| a tu amigo, amado Roque. | ||
| ROQUE | ¡Esta es fortuna impensada! | |
| CARRASCO | ¿Vienes ha hallarte en la boda? | |
| ROQUE | ¿Qué boda? | |
| CARRASCO | Casarse trata | 150 |
| mi amo Don Tiburcio. | ||
| ROQUE | Hombre, | |
| y quién es la desdichada | ||
| que se casa con un viejo | ||
| lleno de lupias, y lacras, | 155 | |
| y sobre todo, avariento? | ||
| CARRASCO | Una niña, que hostigada | |
| de su tía, le es preciso | ||
| la obedezca. | ||
| ROQUE | ¡Desgraciada | |
| niña como yo pudiera, | 160 | |
| el casamiento estorbara. | ||
| CARRASCO | Yo también me caso. | |
| ROQUE | Dime | |
| con quien, no me calles nada. | ||
| CARRASCO | Con la doncella. | |
| ROQUE | ¿Qué edad | |
| tiene? | ||
| CARRASCO | La proporcionada, | 165 |
| pues no ha llegado a los treinta, | ||
| es muy chusca, y resalada, | ||
| y más aguda que aguja | ||
| de modista. La palabra | ||
| nos hemos dado ya, Roque, | 170 | |
| y solamente se aguarda | ||
| le venga la fe de viuda. | ||
| ROQUE | ¿Pues de decirme no acabas | |
| que es doncella? | ||
| CARRASCO | De doncella | |
| está sirviendo en la casa. | 175 | |
| Date ya por convidado | ||
| desde ahora. | ||
| ROQUE | Mi amo se marcha | |
| mañana mismo a Madrid, | ||
| que sino, yo no faltara. | ||
| CARRASCO | ¡Si vieras cuánto lo siento! | 180 |
| veríais un a muchacha, | ||
| que sabe querer a un hombre. | ||
| Y dime, antes que te vayas, | ||
| ¿verás a mi amo? | ||
| ROQUE | ¿Cómo? | |
| ¿pues en Illescas se halla? | 185 | |
| CARRASCO | Pues si aquí a de ser la boda. | |
| ROQUE | Hombre, no le digas nada | |
| de que está mi amo aquí. | ||
| CARRASCO | Bien; y a Dios que ya hago falta, | |
| Roque amigo. (Vase por la derecha.) | 190 | |
| ROQUE | A Dios, Carrasco. | |
| ¡Quién creyera que se hallara | ||
| aquí el viejo! | ||
|
(JULIANA se asoma a la puerta que habrá a la izquierda, más arriba de la barbería, mirando con atención a ROQUE, y éste no la ve hasta su tiempo.) | ||
| JULIANA | Él es; no hay duda. | |
| ROQUE | Qué valiente zalagarda | 195 |
| se va armando. | ||
| JULIANA | Infame, vil... | |
| ROQUE | ¡Oh mal haya mi desgracia, | |
| que esta es mi mujer! | ||
| JULIANA | Indigno, | |
| ¡qué causa tuviste para | ||
| irte, y dejarme perdida, | 200 | |
| mal hombre! | ||
| ROQUE | Pues ya me hallas, | |
| vuélvete a ganar. | ||
| JULIANA | ¡Mírame | |
| por ti, pícaro, obligada | ||
| a ponerme a servir! ¡Ay! | ||
| ROQUE | Mire usted ¡qué gran desgracia! | 205 |
| También yo sirvo, con que | ||
| ay, los dos estamos patas. | ||
| Y en Illescas ¿a quién sirves? | ||
| JULIANA | Yo sirvo en aquella casa | |
| a Doña Beatriz de Flores, | 210 | |
| porque su sobrina casa | ||
| con el tío de tu amo, | ||
| y mi fortuna fue tanta, | ||
| que entré a servir de doncella. | ||
| ROQUE | Pues pícara, descomulgada, | 215 |
| ¿ahora sirves de doncella, | ||
| con diez años de casada, | ||
| y más siendo viuda? | ||
| JULIANA | ¿Viuda? | |
| ROQUE | Y por instantes aguardas | |
| la fe de que he muerto yo, | 220 | |
| para celebrar, taimada, | ||
| con Carrasco tu bodorrio. | ||
| JULIANA | Pobre de mí, desdichada. (Aparte.) | |
| que lo sabe todo. | ||
| ROQUE | Perra, | |
| de prosapia vil, y baja, | 225 | |
| yo te agradezco el cuidado | ||
| con que saber procurabas | ||
| de mí. | ||
| JULIANA | Roque... | |
| ROQUE | Sé muy bien, | |
| esposa, lo que me amas; | 230 | |
| pero yo te pagaré | ||
| tu afecto con una tranca. | ||
| ¿La fe de viuda querías? | ||
| pues la fe vivo hallas, | ||
| y vivo, que muerta, a ti | 235 | |
| sabrá dejarte a patadas. | ||
| JULIANA | Te verás muy bien en ello, | |
| que yo tengo... | ||
| DOÑA BEATRIZ | (Dentro.) ¿Juliana? | |
| JULIANA | Mi ama se acerca: tú tienes | 240 |
| una fortuna extremada, | ||
| estorbando que mis iras... | ||
| ROQUE | Princesa, ¿tú me amenazas? | |
| agradece que a mi amo | ||
| fuerza es contar lo que pasa, | 245 | |
| y me voy; mas volveré | ||
| a mostrarte, esposa amada, | ||
| lo que yo te quiero con | ||
| un garrote en las espaldas. (Vase der.) | ||
| JULIANA | No he librado mal; ahora | 250 |
| es menester buscar trazas... | ||
| pero mi ama...¿dónde vaís? | ||
|
(Sale DOÑA BEATRIZ por la izquierda.) | ||
| BEATRIZ | Es precioso que a ver vaya | |
| a D. Tiburcio. | ||
| JULIANA | ¿Es el novio? | |
| BEATRIZ | Sí, la berlina volcada, | 255 |
| se ha lastimado una pierna. | ||
| JULIANA | Poco importa. (Aparte.) | |
| BEATRIZ | Al paje llama, | |
| Juliana. | ||
| JULIANA | ¿Don Leopoldo? | |
| PAJE | (Dentro) ¿Quién me procura? | 260 |
| JULIANA | Mi ama, | |
| que quiere que le acompañes. | ||
| PAJE | (Dentro) Voy al instante. | |
| BEATRIZ | ¿Juliana? | |
| JULIANA | ¿Señora? | |
| BEATRIZ | En tanto que vuelvo, | 265 |
| a Angelita tú acompaña. | ||
|
(Sale el PAJE por la izquierda con sombrero, espadín y escopeta.) | ||
| PAJE | Vamos donde usted gustare. | |
| BEATRIZ | Hombre, ¿ estás loco? | |
| JULIANA | Fantasma, | |
| ¿dónde vas de aquesta suerte? | 270 | |
| deja la escopeta. | ||
| PAJE | Aparta; | |
| ¿dejar la escopeta? un diablo: | ||
| yo haré que es garullada, | ||
| de Don Leopoldo Chirinos | ||
| respete las circunstancias. | 275 | |
| BEATRIZ | No hagas me enfade. | |
| PAJE | Por vida... | |
| si me encuentra la canalla, | ||
| me pierdo. | ||
| JULIANA | Suelta, figura de tapiz. | 280 |
| (Le quita la escopeta.) | ||
|
BEATRIZ |
Delante pasa, | |
| niño. | ||
| PAJE | Yo llevo gran miedo, | |
| que la burla fue pesada. | ||
|
(Vanse los dos derecha y izquierda.) | ||
| DOÑA ÁNGELA | (Sale) Juliana, ¿se fue mi tía? | |
| JULIANA | Ya se fue. | |
| ÁNGELA | Pues por si pasa | 285 |
| por la plaza un forastero, | ||
| que aguardo... | ||
| JULIANA | ¿Vos? | |
| ÁNGELA | ¿Qué te espanta? | |
| viendo que con Don Tiburcio | ||
| contra mi gusto me casan, | 290 | |
| a Don Lucas Benavides | ||
| escribí que me buscara | ||
| en Illescas, pues es éste | ||
| un Abogado que entraba | ||
| con freqüencia en el Colegio. | 295 | |
| JULIANA | ¡Qué valiente Colegiala | |
| habéis salido! decidme | ||
| en el caso lo que falta. | ||
| ÁNGELA | Este de esposo me dio | |
| por escrito la palabra, | 300 | |
| y como murió Don Félix... | ||
| JULIANA | Pues recemos por su alma. | |
| ÁNGELA | Me fue preciso... | |
|
(Se dejan ver a la derecha D. FÉLIX de Oficial, y ROQUE.) | ||
| FÉLIX | ¿Qué dices? | |
| ¿con qué mi tío se casa? | 305 | |
| ROQUE | Y está en Illescas. | |
| FÉLIX | No importa | |
| que se case. Yo mañana | ||
| he de ver mi amado bien... | ||
| ¡más qué miro! ¿Ángela amada? | 310 | |
| ÁNGELA | Don Félix, pues vos... | |
| JULIANA | ¿Qué es esto? | |
| ÁNGELA | Ser Don Félix, Juliana, | |
| al que quise siempre. | ||
| JULIANA | Lindo, | |
| que ya estaréis consolada. | 315 | |
| ÁNGELA | ¿Qué estás vivo? | |
| ROQUE | Como yo: | |
| conque si acaso esperabais | ||
| vos también la fe de viuda, | ||
| ya no tenéis que aguardarla. | ||
| ÁNGELA | Pero ¿a que tiempo venís, | 320 |
| pues vais a verme casada, | ||
| D Félix. | ||
| FÉLIX | ¿Qué es lo que dices? | |
| ¿a la palabra me faltas, | ||
| que me has dado? | ||
| ROQUE | Poco a poco, | |
| señor, que no está culpada | 325 | |
| en nada. Vamos por partes | ||
| descifrando esta maraña. | ||
| Primeramente sabed, | ||
| así por modo de chanza, | ||
| que es vuestro tío no más, | 330 | |
| quien os va a soplar la dama. | ||
| FÉLIX | ¿Mi tío? | |
| ROQUE | Ni más, ni menos, | |
| que todo me lo relata | ||
| Carrasco, pues también él | ||
| su matrimonio trazaba | 335 | |
| con mi mujer. | ||
| FÉLIX | ¿Tu mujer? | |
| ROQUE | Si señor, por mi desgracia. | |
| ÁNGELA | ¿Tu eres casada? | |
| JULIANA | A no serlo, | |
| sería yo afortunada. | ||
| ROQUE | Dejemos esos pasteles, | 340 |
| porque corrompe la masa, | ||
| y vamos a que me dijo, | ||
| que su tía la obligaba | ||
| a Doña Ángela a casarse, | ||
| con que queda disculpada | 345 | |
| la pobre señora. Ahora | ||
| sólo nos resta dar traza | ||
| de estorbarlo; y para eso | ||
| escuchadme. Juliana, | ||
| (Serio poniéndose el sombrero.) | ||
| bien sabes que te conozco, | 350 | |
| que eres ladina, y taimada, | ||
| y que eres... lo que tú sabes: | ||
| y yo sé, que aquesto basta: | ||
| y así, como tú dispongas | ||
| que se casen sin tardanza | 355 | |
| Doña Ángela, y mi señor; | ||
| con heroicidad bizarra, | ||
| propia de hombre como yo, | ||
| olvidaré que aguardabas | ||
| la fe de viuda, y verás | 360 | |
| que te digo con constancia, | ||
| levántate de mis pies, | ||
| porque ya estás perdonada. | ||
| No puedo en vuestro servicio, | ||
| hacer fineza más alta. | 365 | |
| FÉLIX | Juliana. | |
| ÁNGELA | Querida amiga | |
| JULIANA | Bien fácil es la demanda, (Aparte) | |
| no puedo perder el juego. | ||
| FÉLIX y ÁNGELA | ¿Qué respondes? | |
| ROQUE | ¿Ahora callas? | 370 |
| JULIANA | Es fuerza pensarlo, que | |
| quien bien ata, bien desata. | ||
| Dad por cierta vuestra dicha. | ||
| Mirad, allí es vuestra casa, | ||
| entraos en ella luego, | 375 | |
| subid pronto hasta la sala, | ||
| y con esta llave abrid | ||
| una puerta que se halla | ||
| a la derecha, y cuidado | ||
| que a ninguno se le abra | 380 | |
| sino a mí, cuando yo llame. | ||
| ÁNGELA | Mira... | |
| JULIANA | Nadie hable palabra, | |
| que yo mando aquí. | ||
| ROQUE | Es precioso | |
| obedecerla si manda; | ||
| pero si lo yerras, luego | 385 | |
| mandaré yo con la tranca. | ||
| FÉLIX | A Dios. | |
| JULIANA | Aquí nos quedemos | |
|
(Se entran los dos en la casa.) | ||
| a hacer la disimulada, | ||
| por si vuelve vuestra tía. | ||
| ÁNGELA | ¡Ay Juliana de mi alma! | 390 |
| JULIANA | ¿Qué tenéis? | |
| ÁNGELA | Que aquí Lucas | |
| viene. | ||
| JULIANA | ¡Buena va la danza! | |
| pero no tengáis cuidado, | ||
| yo diré soy vuestra aya, | 395 | |
| fingiendo muy mal humor; | ||
| vos habladle mesurada, | ||
| que yo haré se vaya al punto. | ||
| LUCAS | Dichoso instante, madama, | |
| es este para mi amor. | 400 | |
| ÁNGELA | Quedo hablad, no entienda nada | |
| mi aya, porque a mi tía | ||
| luego cuenta lo que pasa, | ||
| y yo la temo. | ||
| JULIANA | Señor, | |
| si es que buscáis a mi ama, | 405 | |
| no está en casa: con la niña | ||
| podéis tener escusada | ||
| la conversación, marchad. | ||
| LUCAS | Ese modo. | |
| ÁNGELA | ¡Ay Juliana! | |
| que a Don Tiburcio a lo largo | 410 | |
| he visto. | ||
| JULIANA | Echa en la banasta | |
| otra sardina. ¡Ay señor! | ||
| que nos hacéis desdichadas | ||
| por vuestra locura. | ||
| LUCAS | ¿Cómo? | |
| JULIANA | Si pudiera, os ahogara | 415 |
| aquí mismo. | ||
| LUCAS | Esta es mujer, | |
| ¿o sierpe? | ||
| JULIANA | ¡Quién tal pensara! | |
| el tío de esta señora | ||
| aquí se acerca. | ||
| LUCAS | ¡Zarazas! | |
| ÁNGELA | Ay de mí, que es un Nerón. | 420 |
| JULIANA | Meteos al punto en casa, | |
| y hacia la mano derecha | ||
| hay un callejón que baja | ||
| a un pozo, allí os meted; | ||
| y cuidado no se caiga | 425 | |
| en él, porque está a la raíz | ||
| del suelo, y no tiene tapa. | ||
| LUCAS | Pero señora... | |
| JULIANA | ¿Queréis | |
| por la posta llevar cartas | ||
| al otro mundo? | ||
| LUCAS | Un demonio. | 430 |
| JULIANA | Pues no os detengáis en nada. | |
|
(Se entra DON LUCAS.) | ||
| ÁNGELA | ¿Qué has hecho? | |
| JULIANA | Lo que es preciso, | |
| porque aquí no le encontrara. | ||
| ÁNGELA | Ya llega. | |
| JULIANA | Fingir es fuerza | 435 |
| con él. | ||
| ÁNGELA | Ya estoy avisada. | |
|
(Salen por la derecha D TIBURCIO, y CARRRASCO, y las dos así que los ven, empiezan a hacer extremos.) | ||
| LAS DOS | ¡Ay señor! | |
| TIBURCIO | ¿Qué hay, Angelita? | |
| CARRASCO | Sin toser. (Aparte a él.) | |
| JULIANA | Una desgracia | 440 |
| por poco aquí no sucede. | ||
| TIBURCIO | ¿Cómo? | |
| JULIANA | Matar intentaba | |
| un hombre iracundo y fiero | ||
| a un Abogado, que a la larga | ||
| carrera huyendo venía; | 445 | |
| como sin armas se hallaba, | ||
| y mi señora advertida, | ||
| hizo que se entrara en casa, | ||
| y la vida le libró. | ||
| TIBURCIO | Hizo muy bien. | |
| JULIANA | Ahora falta | 450 |
| que vos acabéis la obra | ||
| por nosotras empezada. | ||
| TIBURCIO | ¿De qué suerte? | |
| JULIANA | Acompañando | |
| al Abogado a su casa, | ||
| para que vaya seguro. | 455 | |
| TIBURCIO | ¡Y yo exponerme a que salga | |
| el otro, y nos de a los dos | ||
| cosa que no se nos caiga! | ||
| no hija, váyase solo. | ||
| ÁNGELA | De vos espero esta gracia. | 460 |
| TIBURCIO | Pero, Angelita, yo temo... | |
| ÁNGELA | Yo os pido no sepa nada | |
| de esto mi tía, señor. | ||
| TIBURCIO | Muy bien; ¡cada vez me encanta | |
| más tu inocencia! | ||
| JULIANA | Camorra, (Aparte.) | 465 |
| con la inocente, y su alma. | ||
| TIBURCIO | Dile que salga mujer. | |
| JULIANA | Ya voy. (Vase.) | |
| TIBURCIO | Pero es buena instancia, | |
| exponerme a que me den | 470 | |
| de palos. | ||
| ÁNGELA | Yo me alegrara. | |
| TIBURCIO | Vivas mil años. | |
| ÁNGELA | De que | |
| supierais cuan obligada | ||
| quedo. | ||
| TIBURCIO | Ya es ese otro cuento. | |
|
(Salen por la casa JULIANA y D. LUCAS.) | ||
| JULIANA | Aquel es su tío; vaya, | 475 |
| fingid con él lo que he dicho. | ||
| LUCAS | Bien: obligado, madama. | |
| TIBURCIO | Dejemos las ceremonias. | |
| ÁNGELA | Id con Dios. | |
| TIBURCIO | Si una sotana | |
| me pegan, quedo lucido. | 480 | |
| LUCAS | Yo no sé lo que me pasa. | |
| TIBURCIO | Vamos, Carrasco. | |
| CARRASCO | Marchemos, | |
| señor: a Dios Juliana. (Vanse los tres.) | ||
| JULIANA | El Abogado ya va | |
| despachado, con la gracia | 485 | |
| de que es vuestro mismo novio | ||
| quien le guarda las espaldas. | ||
| Ahora vamos a ver, | ||
| señora, como se hallan | ||
| los encerrados. | ||
| ÁNGELA | Yo temo... | 490 |
| JULIANA | Ánimo y no temáis nada, | |
| que es preciso en estos casos | ||
| el echar el pecho al agua. (Vase.) | ||
|
(Salón largo, puertas a la derecha e izquierda, mesa con Escribanía, varias sillas, se obscurece algo, y salen por la derecha ÁNGELA y JULIANA, ésta llega a la puerta de la izquierda, llama y salen DON FÉLIX y ROQUE.) | ||
| JULIANA | No hay que perder tiempo; abrid. | |
| ROQUE | Salgamos, pues que nos llaman. | 495 |
| FÉLIX | ¡Con qué impaciencia que he estado! | |
| JULIANA | Eso ya yo lo pensaba. | |
| ÁNGELA | Pues del mismo modo... | |
| JULIANA | Adentro, | |
| porque viene hacia esta sala | 500 | |
| la tía. | ||
| ROQUE | Toma si purga. | |
| JULIANA | Entra, Roque. | |
| ROQUE | Juliana, | |
| cuenta con la fe de viuda. (Se entran.) | ||
| JULIANA | Calla tonto. Sin tardanza, | |
| váyase usted a cu cuarto. | 505 | |
| ÁNGELA | Bien. (Vase por la izquierda.) | |
| JULIANA | Yo estoy atribulada. | |
|
(Se obscurecen más, y salen por la derecha DOÑA BEATRIZ y el PAJE.) | ||
| BEATRIZ | ¿Juliana? | |
| JULIANA | Señora mía. | |
| BEATRIZ | Al punto unas luces saca, | |
| que ha de venir el Alcalde | 510 | |
| muy presto con gentes varias, | ||
| para divertirnos. | ||
| JULIANA | ¡Bravo! | |
| Buena noche les aguarda | ||
| a los encerrados: yo | ||
| dispuse buena empanada. (Vase.) | 515 | |
| BEATRIZ | Tú marcha a traer azúcar, | |
| pues te comiste, canalla, | ||
| la otra. | ||
| PAJE | Eso es mentira, | |
| que fueron las culipardas. | ||
| BEATRIZ | Vete, insolente. | |
| PAJE | Ya voy, | 520 |
| no sea usted manilarga. | ||
| (Vase por la derecha.) | ||
|
BEATRIZ |
Parece, si no me engaño, | |
| que en aquella puerta andan: | ||
| veré lo que es. | ||
|
(Llégase a la puerta en que están D. FÉLIX y ROQUE, la rempuja, y los de adentro entendiendo que los llaman abren, y se asoman.) | ||
| FÉLIX | Angelita, | 525 |
| mi bien. | ||
| ROQUE | Mujer, ¿Juliana? | |
| BEATRIZ | ¿Qué es esto? | |
| FÉLIX | El haber fingido | |
| mi tío mi muerte, basta | ||
| a que conozca tu tía, | ||
| que pretendía engañarla, | 530 | |
| aparentando ser suya | ||
| mi hacienda: pues tu me amas, | ||
| y sabes que yo te amo... | ||
| ROQUE | Busque usted alguna traza, | |
| con que esa maldita tía | 535 | |
| sepa toda la entruchada, | ||
| y que el viejo es un taimado. | ||
| BEATRIZ | Ese caso me declara | |
| la maldad. Luces se acercan. | ||
| ROQUE | Pues volvamos a la jaula, | 540 |
| que es habitación de locos, | ||
| pues los dos somos. | ||
| FÉLIX | Calla, | |
| y entra. (Se entran.) | ||
| BEATRIZ | Aunque atrevimiento | |
| es que aquí los ocultaran, | 545 | |
| debo perdonarle, pues | ||
| de mi error me desengaña: | ||
| yo no sé a que me resuelva. | ||
|
(Salen por la izquierda ÁNGELA y JULIANA con luces.) | ||
| JULIANA | Ya nos vemos bien las caras. | |
| BEATRIZ | ¿Angelita? | |
| ÁNGELA | Tía mía. | 550 |
| BEATRIZ | Pero ya entran en la sala. | |
|
(Salen por la derecha el ALCALDE, el ESCRIBANO, D. TIBURCIO, CARRASCO, D. LUCAS y PAYAS.) | ||
| ALCALDE | Señora, para que sea | |
| la noche más celebrada, | ||
| os conduzco a estos señores, | ||
| y también a estas muchachas. | 555 | |
| BEATRIZ | Yo le agradezco: sentarse, | |
| señores, con confianza. (Se sientan.) | ||
| CARRASCO | Cuidado que no tosáis | |
| aunque reventéis, que el asma... | ||
| TIBURCIO | Maldito, que es reuma. | 560 |
| CARRASCO | Reuma, | |
| si señor, no me acordaba. | ||
| TIBURCIO | Pues para no perder tiempo, | |
| vamos a tratar, madama, | ||
| de nuestro asunto: Escribano; | 565 | |
| pues ya sabéis que se casa | ||
| conmigo Angelita... | ||
| LUCAS | ¿Como | |
| es eso? que a la demanda, | ||
| salgo para impedirlo. | ||
| TIBURCIO | ¿Qué es esto? | 570 |
| BEATRIZ | Yo no sé nada. | |
| JULIANA | Pues muy fácil es saberlo: | |
| ¿con qué derecho se halla | ||
| usted para el caso? | ||
| LUCAS | Que | |
| la tengo dada la palabra | 575 | |
| yo de casamiento. | ||
| TIBURCIO | ¡Ola! | |
| ¡con que el que os acompañara, | ||
| fue ponerme el gorro! a perra. | ||
| JULIANA | Y mejor fuera una albarda. | |
| TIBURCIO | Aprendiste en el Colegio, | 580 |
| hija mía, ¿tales mañas? | ||
| JULIANA | No señor: y diga usted, | |
| ¿se la tiene confirmada | ||
| también al señor? | ||
| ÁNGELA | Yo no. | |
| TIBURCIO | Pues señor mío, acabada | 585 |
| vuestra demanda está ya, | ||
| pues yo me llevo la palma. | ||
| JULIANA | Con que jopo hacia otra parte, | |
| que aquí lleva calabazas. | ||
| LUCAS | Yo os juro. Aparta visión. | 590 |
|
(Al irse por la derecha encuentran con el PAJE que trae el azúcar, y se la deja caer.) | ||
| PAJE | ¡Ay mi azúcar de mi alma! | |
| Pues yo entera la traía, | ||
| no me la comí. | ||
| BEATRIZ | ¡Levanta | |
| hombre! | ||
| PAJE | La estoy recogiendo, | |
| que la ha hecho toda miajas. | 595 | |
| JULIANA | ¿En qué vendrá esto a parar? | |
| TIBURCIO | Los tratos luego se hagan, | |
| pues ya quedé sin contrario. | ||
| BEATRIZ | Es que tenéis en campaña | |
| otro que no venceréis: | 600 | |
| ¿no es verdad? | ||
| ÁNGELA | Yo tía amada... | |
| JULIANA | ¡Santo Cristo de la luz, | |
| que tremolina se aguarda! | ||
| BEATRIZ | Ven Angelita, conmigo. | 605 |
| ÁNGELA | Señora... | |
| BEATRIZ | No temas nada. | |
|
(La toma de la mano, llega a la puerta de la izquierda, y sale D. FÉLIX, que DOÑA BEATRIZ le agarra con la otra mano presentándose así a D. TIBURCIO, y detrás ROQUE.) | ||
| TIBURCIO | ¡Qué veo! | |
| BEATRIZ | A vuestro sobrino: | |
| dad al cielo muchas gracias, | ||
| pues os lo presento vivo, | ||
| cuando muerto lo juzgabais. | 610 | |
| TIBURCIO | Por vida... | |
| CARRASCO | Cuenta la tos. | |
| JULIANA | Iba a soplaros la dama | |
| vuestro tío en este juego. | ||
| TIBURCIO | ¡Calla, infame. La arrancara | |
| la lengua! | ||
| FÉLIX | Usted... tío... como... | 615 |
| TIBURCIO | No me hables una palabra: | |
| huiré a todos. | ||
| BEATRIZ | Primero | |
| os diré como mañana | ||
| se casen Ángela y Félix. | ||
| JULIANA | Y usted lleva calabazas. | 620 |
| BEATRIZ | De esta suerte castigando | |
| vuestra avaricia malvada, | ||
| pues con engaño la novia, | ||
| y la hacienda le usurpabais. | ||
| ÁNGELA | Seré dichosa. | |
| FÉLIX | Yo más. | 625 |
| PAJE | Ay que allí viene una danza. | |
|
(Dentro música.) | ||
| BEATRIZ | Aguardad a ver que es esto. | |
| ALCALDE | Del Barbero una humorada. | |
| TIBURCIO | Me voy. | |
| BEATRIZ | Habéis de aguantar | 630 |
| la fiesta. | ||
| JULIANA | Pues a su alma; | |
| aguante usted; y aunque rabie, | ||
| llene de fiesta la panza. | ||
|
(Salen las PAYAS, el SACRISTÁN, BARBERO, REGIDOR y otros, todos vestidos uniformes, y bailan una contradanza, y acabada se levanta D. TIBURCIO para irse corriendo, cae en el suelo, y entre el PAJE y CARRASCO le entran arrastrando.) | ||
| TIBURCIO | Voyme afrentado y corrido. | |
| PAJE | Agárrale de una pata. | 635 |
| BEATRIZ | Pues vamos todos a dentro, | |
| porque sea celebrada | ||
| esta boda. | ||
| TODOS | Vamos todos. | |
| ROQUE | Antes pidiendo de gracia, | 640 |
| TODOS | Al auditorio benigno | |
| el perdón de nuestras faltas. | ||
|
FIN. | ||