431
Luis Cernuda, «Soliloquio del farero», en Poesía completa. Obra completa I, edición de Derek Harris y Luis Maristany, Madrid, Siruela, 1993, pp. 224-225.
432
Marlène Archet, Le théâtre à Toulouse dans les milieux de l'émigration espagnole (1945-début des années 60).
433
Francisco Torres Monreal, El teatro español en Francia (1935-1973). Análisis de la penetración y de sus mediaciones.
434
Archet cita puestas en escena de Nuestra Natacha (1945, 1949, 1960), Los árboles mueren de pie (1951), Prohibido suicidarse en primavera (1951), La barca sin pescador (1953, 1954), Sinfonía acabada (1954) y La dama del alba (1956).
435
Quisiera reconocer la generosa ayuda de Marlène Archet y Francisco Torres Monreal en la preparación de mi libro Cross-Cultural Approaches to Theatre: The Spanish-French Connection. Me facilitaron sus tesis inéditas, que me sirvieron de punto de partida imprescindible para mis estudios.
436
André Camp es el hijo de Jean Camp.
437
En mayo de 1988, Francisco Galindo Villoria, en su puesto de coordinador de Derechos Dramáticos de la SGAE, amablemente me facilitó datos inéditos sobre varios años de montajes de obras españolas en Francia.
438
Entre las obras narrativas de Semprún Maura que tratan el tema de España se incluyen Un chapeau qu'on met le dimanche pour voir les siens, 1968; L'an prochain à Madrid, 1975; y Les barricades solitaires, 1985 (traducida y publicada en España por Plaza y Janés). También trata el tema en los ensayos Révolution et Contre-Révolution en Catalogne, 1974; Ni Dios, ni Amo, ni CNT, 1978 (escrito en español); y Franco est mort dans son lit, 1980.
439
Quisiera expresar mi agradecimiento a José Manuel Castrillo por sus atinadas sugerencias sobre este texto.