1
Vid. J. R. Cantazo y M.ª J. Mancho, «Los comienzos de la lexicografía monolingüe», en A. M. Medina Guerra (coord.), Lexicografía española. Barcelona. Ariel, 2003, pp. 205-234.
2
J. Gutiérrez Cuadrado, «Sobre algunos desdoblamientos léxicos del siglo XV», en Antiqua et Nova Romania. Estudios filológicos y lingüísticos en honor de José Mondéjar en su sexagésimo quinto aniversario, Granada, Universidad, 1993, I, p. 342.
3
C. Cuevas, «La prosa», en Historia de España. Menéndez Pidal, XXI, La cultura del Renacimiento (1480-1580), Madrid, Espasa Calpe, 1999, p. 774.
4
Citamos siempre por la edición de P. Elia y M. J. Mancho, San Juan de la Cruz, Cántico Espiritual y poesía completa, Barcelona, Crítica, 2002.
5
Real Academia Española, Diccionario de Autoridades, ed. facsímil, Madrid, Gredos, 1984.
6
J. L. Herrero Ingelmo, Cultismos renacentistas (Cultismos léxicos y semánticos en la poesía del siglo XVI), Madrid. Separata del Boletín de la Real Academia Española, 1994-1995.
7
Para otras coincidencias léxicas con el «sayagüés», véase nuestro trabajo «Tradición y creación en el léxico del Cántico Espiritual», Homenaje a Don Manuel Alvar, Zaragoza, Institución Fernando el Católico. En prensa.
8
J. Lihani (ed.), Lucas Fernández, «Comedia» en Farsas y Églogas, New York, Las Américas Publishing Co., 1969, v. 111, p. 62.
9
Ibid., vv. 165-168, p. 154.
10
R. O. Jones (ed.), Juan del Encina, «Villancico Pastoril» 84 en Poesía lírica y Cancionero musical, Madrid, Castalia, 1975, vv. 39-40, p. 168.