Representóle Antonio de Prado
en los carros del Corpus en Madrid, año de 1633.
| —fol.1r→
|
|
|
Sale LUISA huyendo
de TARARIRA, vejete, que
saca un palo en la mano, y ISABEL se pone en medio.
|
| LUISA |
|
(En voz alta.)
|
| ¡Justicia, ay que me
matan! |
|
| ¡Ay qué plaga! |
|
| ¡Ay que quiere dolerme! |
|
| ¡Ay que me amaga, ay! |
|
|
|
|
|
| LUISA |
| ¡Ay que no daré un
cuarto por mi vida, ay! |
|
|
|
| ISABEL |
| ¿Por qué se enoja con
mi hermana, padre? |
|
| ¿Qué la ha
visto? |
|
|
| TARARIRA |
|
Por vida de tu madre,
|
|
| muy gran desenvoltura. |
|
|
|
| LUISA |
| ¡Ay que jura, señores!
¡Ay que jura |
10 |
| y no le llevan luego a Peralvillo,
ay! |
|
|
|
| TARARIRA |
| ¿Por qué
habláis al sacristán Monillo? |
|
|
|
|
|
| TARARIRA |
|
¿De un picarote?
|
|
|
(Alza el palo.)
|
|
|
| LUISA |
| ¡Ay, que me pudo dar con el
garrote! |
|
| Fue milagro no darme, |
15 |
| no faltaron diez pies para
alcanzarme. |
|
|
|
| ISABEL |
| Calle, señor, que yo
sé que mi hermana |
|
| no se querrá casar. |
|
|
|
|
|
|
| —fol.1v→
|
|
|
|
|
| LUISA |
| ¡Que me impiden mi santo
matrimonio! |
|
|
|
| TARARIRA |
| ¡Casar con un monillo! De
decillo |
|
| me da gota coral. ¡Con un
monillo! |
|
|
|
| LUISA |
| Si el monillo no más le hace
embarazo, |
|
| yo le diré, señor,
que sea monazo. |
25 |
|
|
| TARARIRA |
| ¿Conmigo chanzas? |
|
(Amágala.)
|
|
|
| LUISA |
|
¡Ay, que un pistolete
|
|
| me dispara! |
|
|
|
|
| LUISA |
| ¡Y me impide mi santo
matrimonio, ay! |
|
|
|
| TARARIRA |
| Ahora bien, yo pondré
remedio en esto. |
|
| Voyme pues. |
|
|
| LUISA |
|
Eso no. No has de irte.
|
30 |
|
|
| TARARIRA |
| Aunque te pese, he de irme. |
|
|
|
| LUISA |
| ¡Socorro,
ténganle! |
|
(Agárrale y él se
desase y se va.)
|
|
|
|
|
| LUISA |
| ¡Que va a impedir mi santo
matrimonio, ay! |
|
|
|
| ISABEL |
| ¿Qué es esto, que no lo entiendo? |
|
|
|
| LUISA |
| Casarme, para que lo
entiendas, |
35 |
| con un sacristán de
aljófar, |
|
| con un monito de perlas |
|
| más enjuto que un
verano, |
|
| más largo que una
cuaresma, |
|
| con más manos que un
menudo |
40 |
|
| —fol.2r→ |
| y más pies que seis
poetas. |
|
|
|
| ISABEL |
| ¡Ay, Luisa, que tengo yo |
|
| otro trasgo de bayeta, |
|
| otro degüella-bodigos, |
|
| y otro apura-vinajeras! |
45 |
| Mas es para lo de Dios, |
|
| porque en oyendo una hembra |
|
| casamiento, se la comen |
|
| pulgas, sapos y culebras; |
|
| la asadura la pellizcan, |
50 |
| las entrañas la
alcancean, |
|
| el corazón se le bulle |
|
| y los ojos se le alegran. |
|
|
|
|
|
(Sale el sacristán TALEGA.)
|
| TALEGA |
| Belisa, que bultun tuun |
|
| usque ad animan penetrat |
55 |
| faciendo en mi coran bobis |
|
| aleluyan sempiternan. |
|
| Permitad voluntas tua |
|
| que sacristanus Talega |
|
| deoculorumque tuorun |
60 |
| agradabuntur merezca. |
|
|
|
|
|
(Sale el sacristán MONILLO.)
|
| MONILLO |
| Ludovica, cuyus manus |
|
| sunt in latina litera |
|
| mantequillarun me fecit |
|
|
| —fol.2v→ |
| para mi requien eternan. |
65 |
| Da
consuelun tamañitun |
|
| a
tristis anima mea |
|
| qui mecun senper morietur |
|
| qui tecun vivit et regnat. |
|
|
|
| ISABEL |
| Mira si te dije yo |
70 |
| de las partes reverendas |
|
| de mi Talega, Luisa. |
|
|
|
| TALEGA |
| Seré talega perpetua, |
|
| adonde guardes la ropa, |
|
| saca donde harina tengas, |
75 |
| escriño para algarrobas |
|
| y costal para las eras. |
|
|
|
| LUISA |
| Repara tú en mi
Monillo, |
|
| conocerás la excelencia |
|
| que tiene en la narrativa. |
80 |
|
|
| MONILLO |
| Monillo de tu taberna |
|
| seré usque ad morten, Luisa, |
|
| y, si Dios casarme deja, |
|
| yo tendré in brevis oracio |
|
| de monos la casa llena. |
85 |
| Mis hijos serán
monarcas, |
|
| monacillos de la Iglesia, |
|
| monicongos, monipodios, |
|
| para que digan de veras |
|
| que es mi casa Tetuán |
90 |
|
| —fol.3v→ |
| donde la monas se engendran. |
|
| Bien haya mi cholla,
amén. |
|
|
|
| TALEGA |
| Bien haya, amén, mi
mollera. |
|
|
|
|
|
| TALEGA |
| Tú conmigo eres de
teta. |
95 |
|
|
|
|
| TALEGA |
| ¿Quién deja de ser
poeta? |
|
|
|
| MONILLO |
| A la prueba y punto en boca. |
|
|
|
| TALEGA |
| Punto en boca y a la prueba. |
|
|
|
| MONILLO |
| Júzguenlo Isabel y
Luisa. |
100 |
|
|
|
|
| TALEGA |
|
Oigan ellas.
|
|
| Y va un villancico hecho |
|
| hogaño a la Madalena. |
|
|
(Hace que
glosa.)
|
| La bendita Madalena |
|
| lavó a Dios con su
melena, |
105 |
| este sí cristianos que
es |
|
| el verdadero Lavapiés, |
|
| este sí que es buen barrio, buscalde, |
|
| donde viven los santos de
balde |
|
| por toda la vida, que no por un
mes. |
110 |
| Y responden a tres, responden a
tres |
|
| diciendo un capón: |
|
| «La Madalena no es por San
Antón», |
|
| y repite un organista: |
|
| «Ni San Antón por San
Juan Bautista», |
115 |
|
| —fol.4r→ |
| cuando en tono süave dice un
ministril: |
|
| «Norabuena vengáis,
abril, |
|
| qué galán
venís, qué galán venís, |
|
| aunque os cueste dos
maravedís». |
|
|
|
|
|
|
|
| MONILLO |
| ¿Aquesto es lindo?
Así tenga |
|
| el pago de Jesucristo. |
|
| Va mi villancico, aprenda, |
|
| al señor Santo Domingo, |
|
| que nació con una
estrella, |
125 |
| con una estrella en la frente. |
|
| Santo Domingo nació, |
|
| ansí lo naciera yo |
|
| pero quiso mi pecado |
|
| que no naciese estrellado, |
130 |
| porque pretende Patillas |
|
| que vivan los hombres hechos
tortillas |
|
| y en saliendo con lo que
fragua |
|
| los pasa por fuego como por
agua |
|
| y deja a los afligidos |
135 |
| con alcrebite mejidos |
|
| hasta que dice desde su
centro: |
|
| «-Martinillo, mi amo,
mételos dentro» |
|
|
| —fol.4v→ |
| y el mundo le
respondió, |
|
| admirándose del malo: |
140 |
| -«Ay, que ha cantado el
demonio del palo, |
|
| ay que el demonio de palo
cantó». |
|
|
|
|
|
| TALEGA |
|
Miente
|
|
| quien lo dice o quien lo
piensa. |
|
|
|
| MONILLO |
| Recipe mi bonetorum. |
145 |
|
(Tíranse los bonetes y
llama el viejo.)
|
|
|
| TALEGA |
| ¿Non me cascasti la testa? |
|
|
|
|
|
| ISABEL |
| ¡Que en romance se
aporrean! |
|
|
|
|
|
(Dentro vejete.)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| MONILLO |
| Bobillas, no tengan pena |
|
| que prevenidos venimos |
|
| para lo que sucediera. |
|
| Tráiganos presto un
brasero. |
155 |
|
|
|
|
| TARARIRA |
|
Abrid, malas hembras.
|
|
|
(Dentro.)
|
|
|
| —fol.5r→
|
|
|
(Quítanse las sotanillas y quedan con unos
justillos, y pónese a gatas TALEGA, la boca junto al brasero.
MONILLO le tira y afloja
de los pies como fuelles. Sopla TALEGA y llénase de ceniza.
Sale el viejo y un VECINO.)
|
|
|
|
|
| TALEGA |
| Quedito, que me despiernas. |
|
|
|
|
|
(Salen ahora TARARIRA y el VECINO.)
|
|
|
| VECINO |
| Eso déjelo a mi cuenta, |
160 |
| que aunque estuviera nublado |
|
| y sacristanes lloviera |
|
| no quedara ni aun memoria. |
|
|
|
| MONILLO |
| ¡A garrotazos la
pierdas! |
|
|
|
| VECINO |
| Pero, ¿qué
es esto, compadre? |
165 |
|
(Véenlos.)
|
|
|
| TARARIRA |
| ¡Oigan! ¿Qué
tramoya es esta? |
|
|
|
| ISABEL |
| Son los fuelles del herrero |
|
| que pidió que se
estuvieran |
|
| aquí mientras que
venía |
|
| con la llave de su puerta. |
170 |
|
|
| LUISA |
| Y soplan que es maravilla, |
|
| porque esta figura, esta, |
|
|
(A MONILLO.)
|
| en torciéndola anda el
fuelle. |
|
|
|
| ISABEL |
| Tuerza, señor padre,
tuerza. |
|
|
(Tuerce ISABEL.)
|
|
|
| MONILLO |
| Torcida tengas la boca. |
|
(Tuerce el
viejo.)
|
|
¡Ay!
|
175 |
|
| —fol.5v→ |
| ¡Ay, que el brazo me
derrienga! |
|
|
|
|
|
(Tuerce el viejo y soplan los fuelles.)
|
| TARARIRA |
| Cada día hay, ¡vive
Cristo! |
|
| en la cortecosas nuevas. |
|
| Vecino, llegue a torcer. |
|
|
|
|
|
| VECINO |
|
Apenas
|
180 |
| han llegado cuando sopla. |
|
|
(Tuerce el VECINO.)
|
|
|
| MONILLO |
| Soplada el alma te veas |
|
| de un médico
soplavidas. |
|
|
|
| TALEGA |
| Con la mucha polvareda |
|
| perdimos a doña Vista. |
185 |
|
|
| TARARIRA |
| Hijas, decid cuando vuelva |
|
| al herrero que se lleve |
|
| sus fuelles en hora buena |
|
| porque son muy peligrosos |
|
| los fuelles junto a las
fuellas. |
190 |
|
(Vanse los
dos.)
|
|
|
| VECINO |
| ¿Qué queréis
destas muchachas? |
|
|
|
| TARARIRA |
| Vos lo veréis a la
vuelta. |
|
|
|
| TALEGA |
| Monillo tiene la culpa |
|
|
(Levántase.)
|
| de estar yo desta manera. |
|
|
|
| MONILLO |
| ¿Y de estar yo sin un
brazo |
195 |
| quién tiene culpa,
Talega? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Riñen y ellas se ponen de por medio.)
|
|
|
| —fol.6r→
|
| ISABEL |
|
¡Ay!, que vuelve
|
|
| mi padre. |
|
|
| TALEGA |
|
Dimos en tierra
|
200 |
| con la maraña. |
|
|
| LUISA |
|
Cuitados,
|
|
| yo los libraré, no
teman. |
|
| Póngase él en cuatro
pies |
|
|
(A TALEGA.)
|
| y échale tú una
carpeta, |
|
| échese él encima y
calle. |
205 |
|
|
|
|
| TALEGA |
|
¿De eso se queja?
|
|
| ¿Hiciera más si
debajo |
|
| sus cinco arrobas sufriera? |
|
|
|
|
|
|
|
(Pónese TALEGA a gatas y cúbrenle con
una carpeta. Échase MONILLO encima, boca arriba, y
cúbrenle con una sábana, dejándole la cara
descubierta. Toma LUISA un
cedazo con harina y cierne sobre él, y salen el viejo y
VECINO. Dice dentro
primero.)
|
| TARARIRA |
|
¡Hola!
|
|
| ¿He de derribar las
puertas? |
210 |
|
|
| MONILLO |
| ¡Presto, que viene
endiablado! |
|
|
|
| LUISA |
| Cierre los ojos y alerta. |
|
|
|
| MONILLO |
| Alerta y cierre los ojos, |
|
| ¿está borracha,
doncella? |
|
|
|
| TALEGA |
| Que no se haga pesado |
215 |
|
| —fol.6v→ |
| que se derrienga la bestia. |
|
|
|
|
|
(Sale TARARIRA.)
|
| TARARIRA |
| ¿Habíades de abrir
hoy? |
|
|
(Ahora sale con el VECINO.)
|
|
|
| ISABEL |
| Señor, es mañana
fiesta |
|
| y está mi hermana
ocupada |
|
| en cerner. |
|
|
| VECINO |
|
Diga ¿en qué
piensa
|
220 |
| que persigue estas muchachas? |
|
|
|
|
|
| ISABEL |
|
En la artesa
|
|
| cerniendo y cantando. |
|
|
| VECINO |
|
¿Ve
|
|
| cómo no hay nada que
tema? |
|
|
|
| LUISA |
|
(Canta.)
|
| Dime de qué te temes, |
225 |
| de qué te temes. |
|
|
|
| MONILLO |
| Témome, vida
mía, |
|
| que no me ciegues. |
|
|
|
| LUISA |
|
(Canta.)
|
| Dime qué señas
tiene |
|
| mi enamorado. |
230 |
|
|
| MONILLO |
| Tiene el rostro molicio |
|
| y enharinado. |
|
|
|
| TARARIRA |
| Basta que yo me engañe. |
|
| ¿Qué hacéis,
hija? |
|
|
|
|
|
| TARARIRA |
|
Lograda tan buena hija.
|
235 |
|
|
| VECINO |
| Son las dos unas corderas. |
|
|
|
| LUISA |
|
(Canta.)
|
| ¿Qué me dice la
artesa, |
|
| viendo su rostro? |
|
|
|
| MONILLO |
| Que las Carnestolendas |
|
| son por el Corpus. |
240 |
|
|
| TARARIRA |
| Mirad qué os digo,
mocitas. |
|
|
|
|
|
|
|
| —fol.7r→
|
| TARARIRA |
| ¿Qué hay del
sacristán Monillo? |
|
|
|
|
|
|
|
| LUISA |
|
Si bien le quiero,
|
245 |
| reviente. |
|
|
| VECINO |
|
Y pues no revienta
|
|
| verdad dice. |
|
|
|
|
|
|
|
|
(Hablan aparte el viejo, hijas y VECINO.)
|
| TALEGA |
|
Señora artesa,
|
|
| no lo puedo ya sufrir. |
|
|
|
| MONILLO |
| Pues, señor banco,
paciencia. |
250 |
|
|
|
|
(Riñen los sacristanes. Velo el viejo.)
|
|
|
| LUISA |
|
Con el peso
|
|
| el banco se bambolea. |
|
|
|
| TARARIRA |
| Pues para que esté
seguro |
|
| vusted, que tiene más
fuerza |
|
| átele con esa soga. |
255 |
|
|
|
|
(Átalos el VECINO con una soga, afirmando el
pie.)
|
|
|
| MONILLO |
|
¡Santa Tecla!
|
|
| Un pie me ha metido dentro |
|
| y un güeso me ha echado
fuera. |
|
|
|
| TARARIRA |
| Mientras ato yo a estas dos |
|
| echad ahí una caldera |
260 |
| de agua hirviendo. |
|
|
|
|
(Átalas a ellas espaldas con espaldas y ellos se
levantan atados.)
|
| MONILLO |
|
¡Aquí de Dios
|
|
| que sin ser lechón me
pelan! |
|
|
|
|
|
| —Fol.7v→
|
|
|
|
|
(Como les dan con los matapecados van dando vueltas ellos y
ellas.)
|
| TALEGA |
| Miren que yerran la cuenta, |
|
| porque dicen «vaya a
una» |
265 |
| y a todos cuatro nos pegan. |
|
|
|
| LUISA |
| ¡Ay, que me matan,
Monillo! |
|
|
|
|
|
| ISABEL |
| Talega, que me acrebillan. |
|
|
|
| TALEGA |
| Isabel, que me desuellan. |
270 |
|
|
| LUISA |
| Monillo, a mí me dan
muerte. |
|
|
|
| MONILLO |
| Luisa, a mí me dan
carena. |
|
|
|
|
|
|
|
| LUISA |
| Padre lindo, padre santo. |
275 |
|
|
|
|
| ISABEL |
| Padre, yo me llamo a
engaño. |
|
|
|
| TALEGA |
| Suegro, yo me llamo Iglesia. |
|
|
|
| VECINO |
| Casaldos, que esto es crueldad. |
|
|
|
| TARARIRA |
| Más estoy que una
manteca |
280 |
| de tierno, ya desataldos |
|
| y cásense en hora
buena. |
|
|
|
|
|
| TALEGA |
| Vaya de baile y de fiesta. |
|
|
(Desátalos el VECINO.)
|
|
|
|
|
(Cantan y bailan.)
|
| LUISA |
| Si yo me caso, señores, |
285 |
|
(Canta.)
|
| muy buena disculpa tengo, |
|
| porque es malilla sin guarda |
|
| doncella con padre viejo. |
|
|
|
|
|
(Repiten los dos versos postreros. Baila.)
|
| —fol.8r→
|
| MONILLO |
| Yo, calvajusto de entrambos, |
|
| que el que se casa sin seso |
290 |
| es marido rey de bastos, |
|
| que le baldan por momentos. |
|
|
|
|
|
(Repiten y bailan todos.)
|
| ISABEL |
| Con tonto y rico me caso, |
|
| y pues doy mano en el juego |
|
|
(Lo mismo.)
|
| yo robaré la figura |
295 |
| y descartaráme el
tiempo. |
|
|
|
| TALEGA |
| Yo caso con moza y pobre, |
|
| perro con muy poco riesgo, |
|
| que soy hombre y cada mano |
|
|
(Lo mismo.)
|
| los tres matadores tengo. |
300 |
|
|
| TARARIRA |
| Para que piedras me tiren |
|
| basta decir que soy suegro, |
|
| que como a malas lanzadas |
|
|
(Lo mismo.)
|
| morimos a malos yernos. |
|
|
|
| MONILLO |
| Todo lo tienen bueno |
305 |
| los casamientos, |
|
| todo lo tienen bueno |
|
| sino los suegros. |
|
|
|
|
|
(Repiten.)
|
| LUISA |
| De las suegras y suegros |
|
| no hay obra buena. |
310 |
|
|
| TARARIRA |
| Claro está pues
que hacen |
|
| yernos y nueras. |
|
|
|
| LUISA |
| Parejitas corren |
|
| suegros y cardos, |
|
| pues no son de provecho |
315 |
| sin enterrallos. |
|
|
|
|
|
(Todo lo repiten la música y bailan todos con que se
da fin al entremés famoso de los dos
sacristanes.)
|
| —fol.8v→
|
| TALEGA |
| Vaya de baile y de fiesta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Baile LUISA sola
con que se da fin al entremés.)
|
|
Quítase el
baile deste entremés.
|
|
|
FIN
|
Diego
Martínez de Mora.
(MS. BITB)