Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

111

Utilizo la edición de José María Blecua, Lope de Vega. Obras poéticas, I, Barcelona, Planeta, 1969, 800-809. En la misma edición se halla la respuesta de Lope a Amarilis, 809-818.

 

112

Me refiero a los versos siguientes de «Noche serena» que evocan preocupaciones espirituales parecidas:


   ¡Ay, despertad, mortales!
Mirad con atención a vuestro daño.
   ¿Las almas inmortales,
hechas a bien tamaño,
podrán vivir de sombra y solo engaño?



 

113

Para otros aspectos de la obra de estas dos mujeres poetas, véase mi capítulo «Lírica popular y lírica culta» ya mencionado; así como el artículo «Amarilis y su epístola a Lope: ¿amor profano o admiración devota?» que leí en el Congreso del Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana, en Bonn, verano de 1986, y que aparece en esta colección con el núm. 6 y título un poco cambiado.

 

114

Recordemos el caso notable de Grandeza Mexicana de Bernardo de Balbuena quien, siguiendo en América las pautas de la epístola horaciana, también le impartió novedades. Véase mi artículo de Balbuena sobre esta cuestión, que aparece aquí con el número 2.

 

115

Utilizo la edición de José Manuel Blecua, Lope de Vega, Obras poéticas, I, Editorial Planeta, Barcelona, 1969, para las dos epístolas, la de «Amarilis a Belardo» y la de «Belardo a Amarilis». Se hallan respectivamente en las pp. 800-809 y 809-818.

 

116

Véase su obra mencionada en Obras citadas, II, 161.

 

117

Sobre Amarilis, véanse las obras de Martín Adán (pseudónimo de Rafael de la Fuente Benavides), de Antonio Cornejo Polar, de Ventura García Calderón, Ricardo Palma, Luis Alberto Sánchez, Augusto Tamayo y Vargas y Alberto Tauro que se consignan en Obras citadas. He escrito, también, sobre otro aspecto de la carta de la peruana colonial; véase el núm. 6. La identidad de Amarilis sigue siendo un misterio; véase sobre esta cuestión la nota 3 del artículo mío que se acaba de mencionar. Según información que agradezco al amigo y colega profesor José Durand, el erudito Carlos Milla Batres ha dicho que tiene información segura sobre su identidad, pero no se ha hecho pública que sepamos. Ya en 1947 Luis Alberto Sánchez en su artículo «Amarilis» en Los poetas de la Colonia y la Revolución, habla de un señor Debarbieri quien «posee documentos que acreditan la verdadera personalidad de la poetisa», aunque añade que no conoce esos documentos. Véanse las notas que aparecen en este artículo de Luis Alberto Sánchez en su p. 135.

 

118

Véase a Crosby; en la p. 193, en el comentario que hace al final de la «Epístola satírica y censoria...», dice que «este poema fue escrito antes de 1628». En la p. 190 alude a la pragmática de 1623.

 

119

Véase mi artículo mencionado (n.º 2) sobre Balbuena, ahí trato de dar un resumen de lo que se halla en los teóricos de la época.

 

120

Para las obras utilizadas para estos autores, véase las Obras citadas.