51
Traducción del Padre Scio.
52
Ya hemos dicho más atrás que Sierra de Gádor y la Contraviesa son respectivamente las Sierras del Sol y el Aire.
53
En el Guadarrama no hay ninguna cumbre que llegue a siete mil seiscientos pies de elevación sobre el nivel del mar. Su famoso puerto no excede de cinco mil seiscientos ochenta.
54
¡También ha muerto ya! -(Nota escrita al corregir las pruebas de estas páginas.)
55
Estos versos, y los demás que van insertos en el presente capítulo, son de una sentidísima, aunque desaliñada oda, inédita en mi entender, que escribió a La Sierra Nevada el Sr. D. Baltasar Lirola, natural de Dalias, canónigo que fue del Sacro-Monte de Granada, muerto al poco tiempo de componerla, hará cosa de veinte años.
56
«Cuando vino la tarde», dice San Mateo.- «Después de puesto el Sol», interpretan los expositores.
57
«Cuando, fortificado por virtud del Espíritu Santo, ofrecerás tu vida y la sacrificarás por tu amor» -(Nota del Padre Scio).
58
Las palabras subrayadas son de San Lucas y San Marcos.
59
Así lo refiere San Jerónimo.
60
Estas conjeturas son del Padre Scio.