Canto XXV
|
Asientan los españoles su campo en
Millarapué; llega a desafiarlos un indio de parte de
Caupolicán; vienen a la batalla muy reñida y
sangrienta; señálanse Tucapel y Rengo;
cuéntase también el valor que los españoles
mostraron aquel día
|
|
Cosa es digna de
ser considerada |
|
|
|
Y no pasar por ella
fácilmente |
|
|
|
Que gente tan ignota y
desviada |
|
|
|
De la frecuencia y trato de otra
gente, |
|
|
|
De innavegables golfos
rodeada, |
|
|
|
Alcance lo que así
difícilmente |
|
|
|
Alcanzaron por curso de la
guerra |
|
|
|
Los más famosos hombres de
la tierra. |
|
|
|
—410→ |
|
Dejen de
encarecer los escritores |
|
|
|
A los que el arte militar
hallaron, |
|
|
|
Ni más celebren ya a los
inventores |
|
|
|
Que el duro acero y el metal
forjaron, |
|
|
|
Pues los últimos indios
moradores |
|
|
|
Del araucano estado así
alcanzaron |
|
|
|
El orden de la guerra y
diciplina |
|
|
|
Que podemos tomar dellos
dotrina. |
|
|
|
|
¿Quién les mostró a formar
los escuadrones, |
|
|
|
Representar en orden la
batalla, |
|
|
|
Levantar caballeros y
bastiones, |
|
|
|
Hacer defensas, fosos y
muralla, |
|
|
|
Trincheas, nuevos reparos,
invenciones |
|
|
|
Y cuanto en uso militar se
halla, |
|
|
|
Que todo es un bastante y claro
indicio |
|
|
|
Del valor desta gente y
ejercicio? |
|
|
|
|
Y sobre todo debe
ser loado |
|
|
|
El silencio en la guerra y
obediencia, |
|
|
|
Que nunca fue secreto revelado |
|
|
|
Por dádiva, amenaza ni
violencia, |
|
|
|
Como ya en lo que dellos he
contado |
|
|
|
Vemos abiertamente la
experiencia, |
|
|
|
Pues por maña jamás
ni por espías |
|
|
|
Dellos tuvimos nueva en tantos
días. |
|
|
|
|
Aunque en los
pueblos comarcanos fueron |
|
|
|
Presas de sobresalto muchas
gentes, |
|
|
|
Que al rigor del tormento
resistieron |
|
|
|
Con gran constancia y firmes
continentes: |
|
|
|
Tanto, que muchas veces nos
hicieron |
|
|
|
Andar en los discursos
diferentes, |
|
|
|
Que pudiera causar notable
daño, |
|
|
|
Creciendo su cautela y nuestro
engaño. |
|
|
|
|
Pero, como ya
dije arriba, estando |
|
|
|
Apenas nuestro ejército
alojado, |
|
|
|
Vino un gallardo mozo
preguntando |
|
|
|
Do estaba el capitán
aposentado: |
|
|
|
Y a su presencia el bárbaro
llegando, |
|
|
|
Con tono sin respeto
levantado, |
|
|
|
Habiéndose juntado mucha
gente, |
|
|
|
Soltó la voz diciendo
libremente: |
|
|
|
—411→ |
|
«¡Oh
capitán cristiano! si ambicioso |
|
|
|
Eres de honor con título
adquirido, |
|
|
|
Al oportuno tiempo venturoso |
|
|
|
Tu próspera fortuna te ha
traído: |
|
|
|
Que el gran Caupolicano,
deseoso |
|
|
|
De probar tu valor encarecido, |
|
|
|
Si tal virtud y esfuerzo en ti se
halla, |
|
|
|
Pide de solo a solo la
batalla; |
|
|
|
|
»Que siendo
de personas informado |
|
|
|
Que eres mancebo noble,
floreciente, |
|
|
|
En la arte militar ejercitado, |
|
|
|
Capitán y cabeza desta
gente, |
|
|
|
Dándote por ventaja de su
grado |
|
|
|
La eleción de las armas,
francamente, |
|
|
|
Sin excepción de
condición alguna, |
|
|
|
Quiere probar tu fuerza y su
fortuna. |
|
|
|
|
»Y
así, por entender que muestras gana |
|
|
|
De encontrar el ejército
araucano, |
|
|
|
Te avisa que al romper de la
mañana |
|
|
|
Se vendrá a presentar en
este llano, |
|
|
|
Do con firmeza de ambas partes
llana, |
|
|
|
En medio de los campos, mano a
mano, |
|
|
|
Si quieres combatir sobre este
hecho, |
|
|
|
Remitirá a las armas el
derecho; |
|
|
|
|
»Con pacto
y condición que, si vencieres, |
|
|
|
Someterá la tierra a tu
obediencia, |
|
|
|
Y dél podrás hacer lo
que quisieres |
|
|
|
Sin usar de respeto ni
clemencia: |
|
|
|
Y cuando tú por él
vencido fueres, |
|
|
|
Libre te dejará en tu
preeminencia, |
|
|
|
Que no quiere otro premio ni otra
gloria |
|
|
|
Sino sólo el honor de la
vitoria. |
|
|
|
|
»Mira que
sólo que esta voz se extienda |
|
|
|
Consigues nombre y fama de
valiente, |
|
|
|
Y en cuanto el claro sol sus rayos
tienda |
|
|
|
Durará tu memoria entre la
gente; |
|
|
|
Pues al fin se dirá que por
contienda |
|
|
|
Entraste valerosa y dignamente |
|
|
|
En campo con el gran
Caupolicano |
|
|
|
Persona por persona y mano a
mano. |
|
|
|
—412→ |
|
»Esto es a
lo que vengo, y así pido |
|
|
|
Te resuelvas en breve a tu
albedrío, |
|
|
|
Si quieres por el término
ofrecido |
|
|
|
Rehusar o acetar el
desafío, |
|
|
|
Que, aunque el peligro es grande y
conocido, |
|
|
|
De tu altiveza y ánimo
confío |
|
|
|
Que al fin satisfarás con
osadía |
|
|
|
A tu estimado honor y al que me
envía». |
|
|
|
|
Don García
le responde: «Soy contento |
|
|
|
De acetar el combate, y le
aseguro |
|
|
|
Que al plazo puesto y
señalado asiento |
|
|
|
Podrá a su voluntad venir
seguro». |
|
|
|
El indio, que escuchando estaba
atento, |
|
|
|
Muy alegre le dijo: «Yo te
juro |
|
|
|
Que esta osada respuesta
eternamente |
|
|
|
Te dejará famoso entre la
gente». |
|
|
|
|
Con esto, sin
pasar más adelante, |
|
|
|
Las espaldas volvió y
tomó la vía, |
|
|
|
Mostrando por su término
arrogante |
|
|
|
En la poca opinión que nos
tenía. |
|
|
|
Algunos hubo allí que en el
semblante |
|
|
|
Juzgaron ser mañosa y doble
espía, |
|
|
|
Que iba a reconocer bajo de
trato |
|
|
|
La gente, alojamiento y
aparato. |
|
|
|
|
Venida, pues, la
noche, los soldados |
|
|
|
En orden de batalla nos
pusimos, |
|
|
|
Y a las derechas picas
arrimados, |
|
|
|
Contando las estrellas
estuvimos, |
|
|
|
Del sueño y graves armas
fatigados. |
|
|
|
Aunque crédito entero nunca
dimos |
|
|
|
Al indio, por pensar que
sólo vino |
|
|
|
A tomar lengua y descubrir
camino. |
|
|
|
|
Ya la espaciosa
noche declinando |
|
|
|
Trastornaba al ocaso sus
estrellas, |
|
|
|
Y la Aurora al oriente
despuntando |
|
|
|
Deslustraba la luz de todas
ellas, |
|
|
|
Las flores con su fresco humor
rociando, |
|
|
|
Restituyendo en su color
aquellas |
|
|
|
Que la tiniebla lóbrega
importuna |
|
|
|
Las había reducido a sola
una; |
|
|
|
—413→ |
|
Cuando con alto y
súbito alarido |
|
|
|
Apareció por uno y otro
lado, |
|
|
|
En tres distintas partes
dividido, |
|
|
|
El ejército bárbaro
ordenado; |
|
|
|
Cada escuadrón de gente muy
fornido |
|
|
|
Que con gran muestra y paso
apresurado |
|
|
|
Iban en igual orden, como
cuento, |
|
|
|
Cercando nuestro estrecho
alojamiento. |
|
|
|
|
La gente de
caballo aparejada, |
|
|
|
Sobre las riendas la enemiga
espera; |
|
|
|
Mas, antes que llegase,
anticipada |
|
|
|
Se arroja por una áspera
ladera, |
|
|
|
Y al escuadrón siniestro
encaminada, |
|
|
|
Le acomete furiosa, de manera |
|
|
|
Que un terrapleno y muro
poderoso |
|
|
|
No resistiera el ímpetu
furioso. |
|
|
|
|
Pero
Caupolicán, que gobernando |
|
|
|
Iba aquel escuadrón algo
delante, |
|
|
|
El paso hasta su gente
retirando, |
|
|
|
Hizo calar las picas a un
instante; |
|
|
|
Donde, los pies y brazos
afirmando, |
|
|
|
En las agudas puntas de
diamante |
|
|
|
Reciben el furor y encuentro
extraño, |
|
|
|
Haciendo en los primeros mucho
daño. |
|
|
|
|
Unos, sin alas,
con ligero vuelo |
|
|
|
Desocupan atónitos las
sillas; |
|
|
|
Otros, vueltas las plantas hacia el
cielo, |
|
|
|
Imprimen en la tierra las
costillas; |
|
|
|
Y los que no probaron allí
el suelo |
|
|
|
Por apretar más recio las
rodillas. |
|
|
|
Aunque más se mostraron
esforzados, |
|
|
|
Quedaron del encuentro
maltratados. |
|
|
|
|
De sus golpes los
nuestros no faltaron, |
|
|
|
Que todos sin errar fueron
derechos; |
|
|
|
Cuáles, de banda a banda
atravesaron; |
|
|
|
Cuáles, atropellaron con los
pechos: |
|
|
|
Todos en un instante se
mezclaron, |
|
|
|
Viniendo a las espadas más
estrechos. |
|
|
|
Con tal priesa y rumor que
parecía |
|
|
|
La espantosa vulcánea
herrería. |
|
|
|
—414→ |
|
El bravo general
Caupolicano |
|
|
|
Rota la pica, de la maza
afierra, |
|
|
|
Y a la derecha y a la izquierda
mano |
|
|
|
Hiere, destroza, mata y echa a
tierra: |
|
|
|
Hallándose muy junto a
Berzocano |
|
|
|
Los dientes y el furioso
puño cierra, |
|
|
|
Descargándole encima tal
puñada, |
|
|
|
|
Tras éste,
otro derriba y otro mata, |
|
|
|
Que fue por su desdicha el
más vecino; |
|
|
|
Abre, destroza, rompe y
desbarata, |
|
|
|
Haciendo llano el áspero
camino: |
|
|
|
Y al yanacona Tambo así
arrebata |
|
|
|
Que, como halcón a pollo o
palomino, |
|
|
|
Sin poderle valer los más
cercanos, |
|
|
|
Le ahoga y despedaza entre las
manos. |
|
|
|
|
Bernal y
Leucotón, que deseando |
|
|
|
Andaban de encontrarse en esta
danza, |
|
|
|
Se acometen furiosos,
descargando |
|
|
|
Los brazos con igual ira y
pujanza; |
|
|
|
Y las altas cabezas
inclinando, |
|
|
|
A su pesar usaron de crianza, |
|
|
|
Hincando a un tiempo entrambos las
rodillas |
|
|
|
Con un batir de dientes y
ternillas. |
|
|
|
|
Mas, cada cual de
presto se endereza, |
|
|
|
Comenzando un combate fiero y
crudo: |
|
|
|
Ya tiran a los pies, ya a la
cabeza, |
|
|
|
Ya abollan la celada, ya el
escudo: |
|
|
|
Así, pues, anduvieron una
pieza; |
|
|
|
Mas, pasar adelante esto no
pudo, |
|
|
|
Que un gran tropel de gentes que
embistieron |
|
|
|
Por fuerza a su pesar los
despartieron. |
|
|
|
|
Don Miguel y don
Pedro de Avendaño, |
|
|
|
Rodrigo de Quiroga, Aguirre,
Aranda, |
|
|
|
Cortés y Juan Jufré
con riesgo extraño |
|
|
|
Sustentan todo el peso de su
banda; |
|
|
|
También hacen efeto y mucho
daño |
|
|
|
Reinoso, Peña,
Córdoba, Miranda, |
|
|
|
Monguía, Lasarte, Ulloa,
Castañeda, |
|
|
|
Ronquillo, Martín Ruiz,
Gamboa, y Pereda. |
|
|
|
—415→ |
|
Pues don Luis de
Toledo peleando, |
|
|
|
Carranza, Aguayo,
Zúñiga y Castillo |
|
|
|
Resisten el furor del indio
bando, |
|
|
|
Con Diego Cano, Pérez y
Ronquillo: |
|
|
|
Los primos Alvarados Juan y
Hernando, |
|
|
|
Pedro de Olmos, Paredes y
Carrillo |
|
|
|
Derriban a sus pies
gallardamente |
|
|
|
(Aunque a costa de sangre) mucha
gente. |
|
|
|
|
El
escuadrón de en medio, viendo asida |
|
|
|
Por el cuerno derecho la
contienda, |
|
|
|
Acelerando el tiempo y la
corrida, |
|
|
|
Acude a socorrer con furia
horrenda; |
|
|
|
Mas, nuestra gente en tercios
repartida, |
|
|
|
Le sale a recibir a toda
rienda |
|
|
|
Y del terrible estruendo y fiero
encuentro |
|
|
|
La tierra se apretó contra
su centro. |
|
|
|
|
Hubo muchas
caídas señaladas, |
|
|
|
Grandes golpes de mazas y
picazos; |
|
|
|
Lanzas, gorguces y armas
enhastadas |
|
|
|
Volaron hasta el cielo en mil
pedazos; |
|
|
|
Vienen en un momento a las
espadas, |
|
|
|
Y aún otros más
coléricos a brazos, |
|
|
|
Dándose con las dagas y
puñales |
|
|
|
Heridas penetrables y
mortales. |
|
|
|
|
El fiero Tucapel,
habiendo hecho |
|
|
|
Su encuentro en lleno y muerto un
buen soldado, |
|
|
|
Poco del diestro golpe
satisfecho, |
|
|
|
Le arrebató un estoque
acicalado, |
|
|
|
Con el cual barrenó a
Guillermo el pecho, |
|
|
|
Y de un revés y tajo
arrebatado |
|
|
|
Arrojó dos cabezas con
celadas |
|
|
|
Muy lejos de sus troncos
apartadas. |
|
|
|
|
Mata de un golpe
a Torbo fácilmente, |
|
|
|
Y dio a Juan Yanaruna tal
herida |
|
|
|
Que la armada cabeza por la
frente |
|
|
|
Cayó sobre los hombros
dividida: |
|
|
|
Tira una punta, y a Picol
valiente |
|
|
|
Le echó fuera las tripas y
la vida; |
|
|
|
Pero en esta sazón
inadvertido |
|
|
|
De más de diez espadas fue
herido. |
|
|
|
—416→ |
|
Carga sobre
él la gente forastera |
|
|
|
Al rumor del estrago que
sonaba, |
|
|
|
Y cercándole en torno como
fiera |
|
|
|
(En confuso montón) le
fatigaba: |
|
|
|
Más él con gran
desprecio de manera |
|
|
|
El esforzado brazo rodeaba |
|
|
|
Que a muchos con castigo y
escarmiento |
|
|
|
Les reprimió el furor y
atrevimiento. |
|
|
|
|
Tanto en
más ira y más furor se enciende |
|
|
|
Cuanto el trabajo y el peligro
crece, |
|
|
|
Que allí la gloria y el
honor pretende |
|
|
|
Donde mayor dificultad se
ofrece: |
|
|
|
Lo más dudoso y de
más riesgo emprende, |
|
|
|
Y poco lo posible le parece, |
|
|
|
Que el pecho grande y ánimo
invencible |
|
|
|
Le allana y facilita lo
imposible. |
|
|
|
|
El último
escuadrón y más copioso, |
|
|
|
Su derrota y designio
prosiguiendo, |
|
|
|
Con paso (aunque ordenado)
presuroso, |
|
|
|
Por la tendida loma iba
subiendo; |
|
|
|
Y en el dispuesto llano y
espacioso, |
|
|
|
Nuestro escuadrón del todo
descubriendo, |
|
|
|
Se detuvo algún tanto
cautamente |
|
|
|
Reconociendo el sitio y nuestra
gente. |
|
|
|
|
Delante desta
escuadra, pues, venía |
|
|
|
El mozo Galbarín
sargenteando, |
|
|
|
Que sus troncados brazos
descubría, |
|
|
|
Los troncos, aún
sangrientos, levantando. |
|
|
|
De un canto al otro apriesa
discurría, |
|
|
|
El daño general
representando, |
|
|
|
Encendiendo en furor los
corazones |
|
|
|
Con muestras eficaces y
razones. |
|
|
|
|
Diciendo:
«¡Oh valentísimos soldados |
|
|
|
Tan dignos deste nombre, en cuya
mano |
|
|
|
Hoy la fortuna y favorables
hados |
|
|
|
Han puesto el ser y crédito
araucano! |
|
|
|
Estad de la vitoria confiados, |
|
|
|
Que ese tumulto y aparato vano |
|
|
|
Es todo el remanente y son las
heces |
|
|
|
De los que habéis vencido
tantas veces. |
|
|
|
—417→ |
|
»Y esta
postrer batalla fenecida, |
|
|
|
De vosotros así tan
deseada, |
|
|
|
No queda cosa ya que nos
impida, |
|
|
|
Ni lanza enhiesta, ni contraria
espada. |
|
|
|
Mirad la muerte infame o triste
vida |
|
|
|
Que está para el vencido
aparejada, |
|
|
|
Los ásperos tormentos
excesivos |
|
|
|
Que el vencedor promete hoy a los
vivos. |
|
|
|
|
»Que si en
esta batalla sois vencidos, |
|
|
|
La ley perece y libertad se
atierra, |
|
|
|
Quedando al duro yugo
sometidos, |
|
|
|
Inhábiles del uso de la
guerra; |
|
|
|
Pues con las brutas bestias siempre
uñidos |
|
|
|
Habéis de arar y cultivar la
tierra, |
|
|
|
Haciendo los oficios más
serviles |
|
|
|
Y bajos ejercicios mujeriles. |
|
|
|
|
»Tened,
varones, siempre en la memoria |
|
|
|
Que la deshonra eternamente
dura, |
|
|
|
Y que perpetuamente esta
Vitoria |
|
|
|
Todas vuestras hazañas
asegura: |
|
|
|
Considerad, soldados, pues, la
gloria |
|
|
|
Que os tiene aparejada la
ventura, |
|
|
|
Y el gran premio y honor que (como
digo) |
|
|
|
Un tan breve trabajo trae
consigo. |
|
|
|
|
»Que aquel
que se mostrare buen soldado |
|
|
|
Tendrá en su mano ser lo que
quisiere, |
|
|
|
Que todo lo que habernos
deseado |
|
|
|
La fortuna con ello hoy nos
requiere: |
|
|
|
También piense que queda
condenado |
|
|
|
Por rebelde y traidor quien no
venciere. |
|
|
|
Que no hay vencido justo y sin
castigo |
|
|
|
Quedando por juez el
enemigo». |
|
|
|
|
De tal manera el
bárbaro valiente |
|
|
|
Despertaba la ira y la
esperanza |
|
|
|
Que el escuadrón apenas
obediente |
|
|
|
Podía sufrir el orden y
tardanza; |
|
|
|
Mas, ya que la señal
última siente, |
|
|
|
Con gran resolución y
confianza, |
|
|
|
Derribando las picas, bien
cerrado |
|
|
|
Ir se dejó de su furor
llevado. |
|
|
|
—418→ |
|
En el exento y
pedregoso llano, |
|
|
|
Que más de un tiro de arco
se extendía, |
|
|
|
Nuestro escuadrón a un
tiempo mano a mano |
|
|
|
Asimismo al encuentro le
salía, |
|
|
|
Donde con muestra y término
inhumano |
|
|
|
Y el gran furor que cada cual
traía |
|
|
|
Se embisten los airados
escuadrones, |
|
|
|
Cayendo cuerpos muertos a
montones. |
|
|
|
|
No duraron las
picas mucho enteras, |
|
|
|
Que en rajas por los aires
discurrieron; |
|
|
|
Las extendidas mangas y
hileras |
|
|
|
De golpe unas con otras se
rompieron: |
|
|
|
Hubo muertes allí de mil
maneras, |
|
|
|
Que muchos sin heridas
perecieron |
|
|
|
Del polvo y de las armas
ahogados, |
|
|
|
Otros de encuentros fuertes
estrellados. |
|
|
|
|
Trábase
entre ellos un combate horrendo |
|
|
|
Con hervorosa priesa y rabia
extraña, |
|
|
|
Todos en un tesón igual
poniendo |
|
|
|
La extrema industria, la pujanza y
mafia: |
|
|
|
Sube a los cielos el furioso
estruendo, |
|
|
|
Retumba en torno toda la
campaña, |
|
|
|
Cubriendo los lugares
descubiertos |
|
|
|
La espesa lluvia de los cuerpos
muertos. |
|
|
|
|
Hierve el coraje,
crece la contienda |
|
|
|
Y el batir sin cesar siempre
más fuerte; |
|
|
|
No hay malla y pasta fina que
defienda |
|
|
|
La entrada y paso a la furiosa
muerte, |
|
|
|
Que con irreparable furia
horrenda |
|
|
|
Todo ya en su figura lo
convierte, |
|
|
|
Naciendo del mortal y fiero
estrago |
|
|
|
De espesa y negra sangre un ancho
lago. |
|
|
|
|
Rengo orgulloso,
que al siniestro lado |
|
|
|
Iba siempre avivando la pelea, |
|
|
|
De la roedora afrenta
estimulado |
|
|
|
Que en Mataquito recibió de
Andrea, |
|
|
|
El ronco tono y brazo
levantado, |
|
|
|
Discurre todo el campo y le
rodea |
|
|
|
Acá y allá por una y
otra mano |
|
|
|
Llamando el enemigo nombre en
vano. |
|
|
|
—419→ |
|
Andrea, pues,
asimismo procurando |
|
|
|
Fenecer la quistión le
deseaba; |
|
|
|
Mas lo que el uno y otro iba
buscando |
|
|
|
La dicha de los dos lo
desviaba: |
|
|
|
Que el italiano mozo, peleando |
|
|
|
En el otro escuadrón,
distante andaba, |
|
|
|
Haciendo por su extraña
fuerza cosas |
|
|
|
Que, aunque lícitas, eran
lastimosas. |
|
|
|
|
Mata de un golpe
a Trulo, y endereza |
|
|
|
La dura punta y a Pinol
barrena, |
|
|
|
Y sin brazo a Teguán una
gran pieza |
|
|
|
Le arroja dando vueltas por la
arena; |
|
|
|
Lleva de un golpe a Changle la
cabeza, |
|
|
|
Y por medio del cuerpo a Pon
cercena; |
|
|
|
Hiende a Narpo hasta el pecho, y a
Brancolo |
|
|
|
Como grulla le deja en un pie
sólo. |
|
|
|
|
Veis, pues,
aquí Orompello, el cual haciendo |
|
|
|
Venía por esta parte mortal
guerra, |
|
|
|
Que al gran tumulto y voces
acudiendo, |
|
|
|
Vio cubierta de muertos la ancha
tierra; |
|
|
|
Y al ginovés gallardo
conociendo, |
|
|
|
Como cebado tigre con él
cierra, |
|
|
|
Alta la maza y encendido el
gesto, |
|
|
|
Sobre las puntas de los pies
enhiesto. |
|
|
|
|
Fue de la maza el
ginovés cogido |
|
|
|
En el alto crestón de la
celada, |
|
|
|
Que todo lo abolló y
quedó sumido |
|
|
|
Sobre la estofa de algodón
colchada: |
|
|
|
Estuvo el italiano adormecido, |
|
|
|
Gomita sangre, la color
mudada, |
|
|
|
Y vio, dando de manos por el
suelo, |
|
|
|
Vislumbres y relámpagos del
cielo. |
|
|
|
|
Redobla otro el
gallardo mozo luego, |
|
|
|
Con más furor y menos bien
guiado, |
|
|
|
Que, a no ser a soslayo, el fiero
juego |
|
|
|
Del todo entre los dos fuera
acabado: |
|
|
|
El ginovés, desatinado y
ciego, |
|
|
|
Fue un poco de través, mas,
recobrado, |
|
|
|
Se puso en pie con priesa no
pensada, |
|
|
|
Levantando a dos manos la ancha
espada. |
|
|
|
—420→ |
|
Y con la extrema
rabia y fuerza rara |
|
|
|
Sobre el joven la cala de
manera |
|
|
|
Que, si el ferrado leño no
cruzara, |
|
|
|
De arriba abajo en dos le
dividiera: |
|
|
|
Tajó el tronco cual junco o
tierna vara, |
|
|
|
Y si la espada el filo no
torciera, |
|
|
|
Penetrara tan honda la herida |
|
|
|
Que privara al mancebo de la
vida. |
|
|
|
|
Viéndose
el araucano, pues, sin maza, |
|
|
|
No por eso amainó al furor
la vela, |
|
|
|
Antes con gran presteza de la
plaza |
|
|
|
Arrebata un pedazo de rodela, |
|
|
|
Y al punto sin perder tiempo lo
embraza, |
|
|
|
Y, como aquel que daño no
recela, |
|
|
|
Con sólo el trozo de
bastón cortado |
|
|
|
Aguija al enemigo confiado. |
|
|
|
|
Hiriole en la
cabeza, y a una mano |
|
|
|
Saltó con ligereza y diestro
brío, |
|
|
|
Hurtando el cuerpo, así que
el italiano |
|
|
|
Con la espada azotó el aire
vacío: |
|
|
|
Quiso hacerlo otra vez, mas
salió en vano, |
|
|
|
Que entrando recio al tiempo del
desvío, |
|
|
|
Fue el ginovés tan presto
que no pudo |
|
|
|
Sino cubrirse con el roto
escudo. |
|
|
|
|
Echó por
tierra la furiosa espada |
|
|
|
Del defensivo escudo una gran
pieza, |
|
|
|
Bajando con rigor a la celada, |
|
|
|
Que defender no pudo la
cabeza: |
|
|
|
Hasta el casco caló la
cuchillada, |
|
|
|
Quedando el mozo atónito una
pieza; |
|
|
|
Pero en sí vuelto,
viéndose tan junto, |
|
|
|
Le echó los fuertes brazos
en un punto. |
|
|
|
|
El bravo
ginovés, que al fiero Marte |
|
|
|
Pensara desmembrar, recio le
asía; |
|
|
|
Pero salió engañado,
que en esta arte |
|
|
|
Ninguno al diestro joven le
excedía: |
|
|
|
Revuélvense por una y otra
parte, |
|
|
|
El uno el pie del otro
rebatía, |
|
|
|
Intricando las piernas y
rodillas |
|
|
|
Con diestras y engañosas
zancadillas. |
|
|
|
—421→ |
|
Don García
de Mendoza no paraba, |
|
|
|
Antes como animoso y
diligente, |
|
|
|
Unas veces airado peleaba, |
|
|
|
Otras iba esforzando allí la
gente. |
|
|
|
Tampoco Juan Remón ocioso
estaba, |
|
|
|
Que de soldado y capitán
prudente |
|
|
|
Con igual diciplina y
ejercicio |
|
|
|
Usaba en sus lugares el
oficio. |
|
|
|
|
Santillán,
y don Pedro de Navarra, |
|
|
|
Avalos, Biezma, Cáceres,
Bastida, |
|
|
|
Galdámez, don Francisco
Ponce, Ibarra, |
|
|
|
Dando muerte defienden bien su
vida: |
|
|
|
El factor Vega, y contador
Segarra, |
|
|
|
Habían echado aparte una
partida, |
|
|
|
Siguiéndolos
Velásquez y Cabrera, |
|
|
|
Verdugo, Ruiz, Riberos y
Ribera. |
|
|
|
|
Pasáranlo,
pues, mal al otro lado, |
|
|
|
Según la mucha gente que
acudía, |
|
|
|
Si don Felipe, don Simón, y
Prado, |
|
|
|
Don Francisco, Arias Pardo, y
Alegría, |
|
|
|
Barrios, Diego de Lira,
Coronado, |
|
|
|
Y don Juan de Pineda en
compañía, |
|
|
|
Con valeroso esfuerzo
combatiendo, |
|
|
|
No fueran los contrarios
reprimiendo. |
|
|
|
|
También
acrecentaban el estrago |
|
|
|
Florencio de Esquivel, y
Altamirano, |
|
|
|
Villarroel, Morán, Vergara,
Lago, |
|
|
|
Godoy, Gonzalo Hernández, y
Andicano. |
|
|
|
Si de todos aquí
mención no hago, |
|
|
|
No culpen la intención sino
la mano, |
|
|
|
Que no puede escrebir lo que
hacían |
|
|
|
Tantas como allí a un tiempo
combatían. |
|
|
|
|
Sonaba a la
sazón un gran ruïdo |
|
|
|
En el otro escuadrón de
mediodía, |
|
|
|
Y era que el fiero Rengo
embravecido, |
|
|
|
Llevado de su esfuerzo y
valentía, |
|
|
|
Se había por la batalla
así metido |
|
|
|
Que volver a los suyos no
podía, |
|
|
|
Y de menuda gente rodeado, |
|
|
|
Andaba muy herido y acosado. |
|
|
|
—422→ |
|
Aunque se
envuelve entre ellos de manera |
|
|
|
Al un lado y al otro
golpeando, |
|
|
|
Que en rueda los hacía tener
afuera, |
|
|
|
Muchos en daño ajeno
escarmentando; |
|
|
|
Pero la turba acá y
allá ligera |
|
|
|
Le va por todas partes
aquejando |
|
|
|
Con tiros, palos y armas
enhastadas |
|
|
|
Como a fiera de lejos
arrojadas. |
|
|
|
|
Uno deja tullido
y otro muerto, |
|
|
|
Sin valerles defensa ni
armadura: |
|
|
|
A quien acierta golpe en
descubierto |
|
|
|
Del todo le deshace y
desfigura; |
|
|
|
Y el de menos efeto y más
incierto |
|
|
|
Quebranta brazo, pierna o
coyuntura: |
|
|
|
Vieran arneses rotos y celadas |
|
|
|
Junto con las cabezas
machucadas. |
|
|
|
|
Mas, aunque, como
digo, combatiendo |
|
|
|
Mostraba esfuerzo y ánimo
invencible, |
|
|
|
Le van a tanto estrecho
reduciendo |
|
|
|
Que poder escapar era
imposible: |
|
|
|
Y por más que se esfuerza
resistiendo, |
|
|
|
Al fin era de carne, era
sensible, |
|
|
|
Y el furioso y continuo
movimiento |
|
|
|
La fuerza le ahogaba y el
aliento. |
|
|
|
|
Estaba ya en el
suelo una rodilla, |
|
|
|
Que aún apenas así se
sustentaba, |
|
|
|
Y la gente solícita, en
cuadrilla, |
|
|
|
Sin dejarle alentar le
fatigaba; |
|
|
|
Cuando de la otra parte por la
orilla |
|
|
|
De la alta loma Tucapel
llegaba, |
|
|
|
Haciendo con la usada y fuerte
maza, |
|
|
|
Por dondequiera que iba, larga
plaza. |
|
|
|
|
Como el toro
feroz desjarretado |
|
|
|
Cuando brama, la lengua ya
sacada, |
|
|
|
Que de la turbamulta rodeado |
|
|
|
Procura cada cual probar su
espada; |
|
|
|
Y en esto de repente al otro
lado, |
|
|
|
La cerviz yerta y frente
levantada, |
|
|
|
Asoma otro famoso de Jarama, |
|
|
|
Que deshace la junta y la
derrama. |
|
|
|
—423→ |
|
Así el
famoso Rengo ya en el suelo |
|
|
|
Hincada una rodilla
combatía |
|
|
|
En medio del montón que sin
recelo |
|
|
|
Poco a poco cerrándole
venía; |
|
|
|
Cuando el sangriento y bravo
Tucapelo, |
|
|
|
Que por allí la grita le
traía, |
|
|
|
Viéndole así tratar,
sin poner duda, |
|
|
|
Rompe por el tropel a darle
ayuda. |
|
|
|
|
Dejó por
tierra cuatro ó seis tendidos, |
|
|
|
Que estrecha plaza y paso le
dejaron, |
|
|
|
Y los otros en círculo
esparcidos |
|
|
|
Del fatigado Rengo se
arredraron, |
|
|
|
Y contra Tucapel embravecidos |
|
|
|
Las armas y la grita
enderezaron; |
|
|
|
Mas él daba de sí tan
buen descargo |
|
|
|
Que los hacía tener bien a
lo largo. |
|
|
|
|
Llegose a Rengo y
dijo: «Aunque enemigo, |
|
|
|
Esfuerza, esfuerza Rengo, y ten hoy
fuerte, |
|
|
|
Que el impar Tucapel está
contigo |
|
|
|
Y no puedes tener siniestra
suerte, |
|
|
|
Que el favorable cielo y hado
amigo |
|
|
|
Te tiene aparejada mejor
muerte, |
|
|
|
Pues está cometida al brazo
mío, |
|
|
|
Si cumples a su tiempo el
desafío». |
|
|
|
|
Rengo le
respondió: «Si ya no fuera |
|
|
|
Por ingrato en tal tiempo
reputado, |
|
|
|
Contigo y con mi débito
cumpliera, |
|
|
|
Que no estoy, como piensas, tan
cansado». |
|
|
|
En esto más ligero que si
hubiera |
|
|
|
Diez horas en el lecho
reposado |
|
|
|
Se puso en pie y a nuestra gente
asalta |
|
|
|
Firme el membrudo cuerpo y la maza
alta. |
|
|
|
|
Tucapel
replicó: «Sería bajeza |
|
|
|
Y cosa entre varones condenada |
|
|
|
Acometerte, vista tu flaqueza, |
|
|
|
Con fuerza y en sazón
aventajada |
|
|
|
Cobra, cobra tu fuerza y
entereza, |
|
|
|
Que el tiempo llegará que
esta ferrada |
|
|
|
Te dé la pena y muerte
merecida, |
|
|
|
Como hoy te ha dado claro
aquí la vida». |
|
|
|
—424→ |
|
No se dijeron
más; y por la vía |
|
|
|
Los dos competidores
araucanos, |
|
|
|
Haciéndose amistad y
compañía, |
|
|
|
Iban como si fueran dos
hermanos: |
|
|
|
Guardaba el uno al otro y
defendía, |
|
|
|
Y así con diligencia y
prestas manos, |
|
|
|
Abriendo el escuadrón
gallardamente, |
|
|
|
Llegaron a juntarse con su
gente. |
|
|
|
|
En esto a todas
partes la batalla |
|
|
|
Andaba muy reñida y
sanguinosa, |
|
|
|
Con tal furia y rigor que no se
halla |
|
|
|
Persona sin herida ni arma
ociosa: |
|
|
|
Cubre la tierra la menuda
malla, |
|
|
|
Y en la remota Turcia
cavernosa, |
|
|
|
Por fuerza arrebatados de los
vientos, |
|
|
|
Hieren los duros y ásperos
acentos. |
|
|
|
|
Era el rumor del
uno y otro bando |
|
|
|
Y de golpes la furia
apresurada |
|
|
|
Como ventosa y negra nube,
cuando |
|
|
|
(De vulturno o del céfiro
arrojada) |
|
|
|
Lanza una piedra súbita,
dejando |
|
|
|
La rama de sus hojas
despojada, |
|
|
|
Y los muros, los techos y
tejados |
|
|
|
Son con priesa terrible
golpeados. |
|
|
|
|
Pues de aquella
manera y más furiosas |
|
|
|
Las homicidas armas
descargaban, |
|
|
|
Y con hondas heridas rigurosas |
|
|
|
Los sanguinosos cuerpos
desangraban: |
|
|
|
El gran rumor y voces
espantosas |
|
|
|
En los vecinos montes
resonaban; |
|
|
|
El mar confuso al fiero son
retrujo |
|
|
|
De sus hinchadas olas el
reflujo. |
|
|
|
|
Pero la parte que
a la izquierda mano |
|
|
|
La batalla primero había
trabado, |
|
|
|
Donde por su valor Caupolicano |
|
|
|
Contrastaba al furor del duro
hado, |
|
|
|
A pura fuerza el escuadrón
cristiano, |
|
|
|
Del contrario tesón
sobrepujado. |
|
|
|
Comenzó poco a poco a perder
tierra |
|
|
|
Hacia la espesa falda de la
sierra. |
|
|
|
—425→ |
|
Fue tan grande la
priesa desta hora |
|
|
|
Y el ímpetu del
bárbaro violento, |
|
|
|
Que por el araucano en voz
sonora |
|
|
|
Se cantó la Vitoria y
vencimiento; |
|
|
|
Mas la misma fortuna burladora |
|
|
|
Dio la vuelta a la rueda en un
momento |
|
|
|
En contra de la parte
mejorada, |
|
|
|
Barajando la suerte declarada: |
|
|
|
|
Que el
último escuadrón, donde estribaba |
|
|
|
Nuestro postrer remedio y
esperanza, |
|
|
|
Metido en el contrario peleaba |
|
|
|
Haciendo fiero estrago y gran
matanza, |
|
|
|
Que ni el valor de Ongolmo
allí bastaba, |
|
|
|
Ni del fuerte Lincoya la
pujanza: |
|
|
|
Ni yo basto a contar de una vez
tanto, |
|
|
|
Que es fuerza diferirlo al otro
canto. |
|
|
|