Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

1

La source pour l'établissement de ce corpus a été le Boletín de la Librería de Mariano Murillo pour les années 1878-1891. Malgré ses limites, c'est aujourd'hui et à défaut d'une statistique bibliographique nationale en cours de réalisation, la plus complète (cf. J. F. Botrel «Para una estadística bibliográfica de la España contemporánea. Observaciones y sugerencias» (Varia bibliographica. Homenaje a José Simón Díaz, Kassel, Ed. Reichenberger, 1987, p. 105-113.

Par une lecture systématique de quelque 13000 références bibliographiques, j'ai isolé tout ce qui apparaissait explicitement ou implicitement comme appartenant au genre narratif en ne traitant pour l'instant que les informations concernant les auteurs, les titres et surtout les sous-titres, ainsi que les dates. Dans la statistique, chaque référence compte pour un titre, même lorsqu'il s'agit d'une oeuvre en plusieurs volumes, d'une collection, etc. ou lorsqu'une même oeuvre apparaît à diverses reprises à cause de l'échelonnement de sa publication ou de rééditions, ceci compensant cela.

Les trois graphiques et le tableau où sont traitées les informations qui résultent de ce dépouillement ne peuvent être considérés comme définitifs, étant donné les lacunes signalées mais aussi la part d'erreur inévitable dans un classement effectué à partir de simples données bibliographiques. Ils témoignent néanmoins de tendances.

Lors du classement opéré en différentes catégories (cf. le tableau) environ 7,5 des titres sont restés indéterminés. Pour être plus complet il faudrait ajouter à ces éléments statistiques les références aux feuilletons parus dans la presse mais ici encore il s'agit d'un monde à peine exploré. Avis aux amateurs!

 

2

Cité par F. Caudet dans son étude publiée dans le livre collectif Realismo y naturalisme en España, Barcelona, Anthropos, 1988.

 

3

On signalera néanmoins la publication d'oeuvres de Pouchkine en 1877 et 1879, de Gogol en 1880 et de Tolstoï à partir de 1888. Les auteurs italiens les plus publiés sont E. D'Amicis et S. Farina.

 

4

En 1876, le catalogue de la librairie de B. Perdiguero propose, par exemple, 87 titres de Ch. de Kock.

 

5

Clarín dans La Regenta n'omet pas de faire référence à Pigault Lebrun et à Paul de Kock (p. 273 de l'édition de G. Sobejano, (Madrid, Castalia, 1981) ou aux «novelas de París» (p. 122), ainsi qu'à A. Dumas (p. 290).

 

6

Voir Anna Bario, La querelle naturaliste dans la presse madrilène avant la «Cuestión palpitante» (1881-1882), Thèse pour le Doctorat de 3e cycle, Université de Toulouse-Le Mirail, 1979.

 

7

Voir Y. Ollivier Martin, Histoire du roman populaire en France, Paris, Albin Michel, 1980. Les renseignements transmis par Jean-Marie Graikson, responsable de la Bibliothèque des Para-littératures S. A. Steeman à Chaudfontaine (Belgique), m'ont par ailleurs été précieux.

 

8

Setty Allaoui prépare une thèse sur ce sujet, à l'Université Lumière Lyon 2, sous la direction de S. Saillard.

 

9

La última voluntad. Escrita en francés por Emilio Zola y traducida por C. F. C., Málaga, Imp. del Avisador Malagueño, 1878, 8e, 245 p. En 1879, El Periódico para todos, Index, Univ. de Toulouse Le Mirail, France Ibérie-Recherche, 1981).

 

10

Plus tard on trouvera publié dans la collection «Heros» (sic!) Pecado de amor et La conquista del amor de Zola.