1
La versión original de este artículo fue publicada en José Manuel Pedrosa, «Nuevos testimonios de lectura oral en la narrativa moderna: de Mary W. Shelley y Washington Irving a Eduardo Galeano», Signo 9 (2002) pp. 9-18. La revista Signo era dirigida, entonces, por mi amigo Carlos Sáez, catedrático de Historia de la Universidad de Alcalá, que fue quien me pidió este artículo. A él su memoria dedico esta reedición.
2
Sigo la edición de Miguel de Cervantes, Don Quijote de la Mancha, edición del Instituto Cervantes dirigida por Francisco Rico, 2 vols. (Barcelona: Crítica, 1998) I, p. 369.
3
Sobre este célebre pasaje cervantino, y sobre la lectura oral y pública en general, es indispensable ver la abundante bibliografía que se cita en le edición de Don Quijote mencionada, vol. II, pp. 76-77; y además, Margit Frenk, Entre la voz y el silencio (Alcalá de Henares: Centro de Estudios Cervantinos, 1997); Escribir y leer en el siglo de Cervantes. Simposio Internacional, 1997, Alcalá de Henares, edición A. Castillo Gómez (Barcelona: Gedisa, 1999); y Maxime Chevalier, «Lectura en voz alta y novela de caballerías. A propósito de Quijote I:32», Boletín de la Real Academia Española LXXIX (1999), pp. 55-65.
4
Mary W. Shelley, Frankenstein o el moderno Prometeo, edición I. Burdiel (Madrid: Cátedra, 1996) pp. 124-125.
5
Shelley, Frankenstein, pp. 349-350.
6
Shelley, Frankenstein, pp. 226-227.
7
Shelley, Frankenstein, p. 237.
8
Shelley, Frankenstein, p. 241.
9
Shelley, Frankenstein, pp. 245-246.
10
Véase Shelley, Frankenstein, p. 248.