Escena Primera
|
|
—63→
|
|
|
D. JAUME, y DONA MARÍA.
|
| MARG. | | ¡Y pensar que sia d'ellas | | | una filla teva causa! | |
|
|
| D. JAUM. | |
¡La causa n'es ma desditxa, | | | ma eterna desditxa, mare! | | | Si no es lo infant de Castella, | | | me pert una filla ingrata:
| | | y si no es aquesta filla, | | | la lluna 'l vel esqueixava;
| | | y si tantas desventuras | | | destruirme encar no logravan,
| | | n'hauría inventat de novas | | | lo cel en sas iras
santas. | |
|
|
| MARG. | | Vensuts quedavan sens ella, | | | mes no sens
honra com ara. | |
|
|
| D. JAUM. | | Es que jo no 'm puch convencer | | | de esta idea que m'espanta. | |
|
|
| MARG. | | ¡Quánt se creu
que l'honra es pura | | | un suplici es lo dubtarne; | | | mes si's
tem que impura sia, | | | |
—64→
| |
aquest suplici es la calma! | |
|
|
| D. JAUM. | |
¡Ah! tal volta la certesa | | | de que era pura 'm portava. | |
|
|
| MARG. | | Ben clarament ta deshonra | | | vaig sentí en pocas
paraules. | | | Per xó 'l malehit pergami | | | vaig fer consumí
á las flamas. | | | No era prou, no, ferne á trossos
| | | portant ma honra destrossada, | | | quant fins tinch por que
sas cendras | | | volant, publiquin ma infamia. | |
|
|
| D. JAUM. | | No
pot ser, es impossible! | | | Jo tinch encara esperansa! | |
|
|
| MARG. | |
Per lo altre, y per xó, mon fill,
| | (Somrient.) | | es que jo he cremat la carta. | |
|
|
| D. JAUM. | | Mentres puch, mare,
vull creure | | | que no es certa tal infamia. | | | Pobre filla!
|
|
|
|
| D. JAUM. | | Llavors pobre mil vegadas
| | | que ningú es tan desditxat | | | com qui a sagrats debers
falta. | |
|
|
| MARG. | | Ay fill meu, y quant la estimas! | |
|
|
| D. JAUM. | |
Com vos tambe la estimavau, | | | ans que l'ambició malehida
| | | s'apoderás de vostra ánima. | |
|
|
|
| D. JAUM. | | Mes al fi... ambició, mare.
| |
|
|
| MARG. | | Si jo estimava a María! | | | Díus, fill
meu, sí la estimava! | | | Filla del cor de mon fill,
| | | entranya de mas entranyas, | | | visch sens ella, perque avuy
| | | tot mon cor umple esta causa. | | | mes si demá satisfeta
| | | deixo aquesta ambició santa, | | | y ella á mos
brassos no torna | | | com avans pura y honrada, | | | demanaré
jo á María | | (Al
cel.) | | de los sepulcres la calma. | |
|
|
|
| MARG. | Los
crits de guerra | | | vuy ofegan los de l'ánima. | |
|
|
| D. JAUM. | |
Sent segura la derrota, | | | teniu encara esperansa? | |
|
|
| MARG. | | |
—65→
| |
Derrotada y feta cendras, | | | fou una gloria Numancia! | |
|
|
| D.
JAUM. | | No hem sacrificat prou vidas | | | encara per nostra causa?
| | | Encara avuy, mare meva, | | | no 'ns han malehit prou mares?
| |
|
|
| MARG. | | Los sitiadors diu que prompte | | | per dar l'assalt se
preparan. | | | En aquest mon, fill, qué'ns queda? | | | sens
trono, sens honra ara, | | | degenerats successors | | | d'aquell
Comte, que las barras | | | de son escut, ab sanch propia | | | feu
pintar per un monarca... | | | al menys, fill, morim coro héroes,
| | | y del incendi las flamas, | | | sían raigs... d'un sol
de gloria | | | que no 's pondrá per nosaltres. | | (Se'n
va.) |
|
|
Escena III
|
|
|
D. JAUME, FLUVIÁ.
|
|
|
| D. JAUM. | | Filla del cor estimada!
| | (Decau.) |
|
|
| FLUV. | | La he buscat, la he demanada... | | | ningú d'ella
dona rahó. | |
|
|
| D. JAUM. | | Morta! Sí... Desditxat
pare | | | que has perdut lo seu amor! | |
|
|
| FLUV. | | Fidels la cercan,
senyor; | | | |
—66→
| |
no desespereu encara. | |
|
|
| D. JAUM. | | Digas donch: accepta
'l Rey | | | lo rendiment de la plassa? | |
|
|
| FLUV. | | Malaguanyat per
sa rassa! | |
|
|
|
| FLUV. | | Ja paraula
n'ha donada | | | de que sí al primer plaher, | | | y dins
poch, en Balaguer | | | fará sa triunfal entrada. | | | Sa
emoció ha sigut tan forta, | | | que en sos ulls he vist
brillar | | | llágrimas; degué pensar | | | que es
l'orgull pols que 'l vent porta. | | | En tan imponent instant
| | | li he demanat perdons
| | (Repugnantli.) | | pels que han aixecat pendons, | | | y 'ls ha dat. |
|
|
|
| FLUV. | | N'hi he demanat després... | |
|
|
| D. JAUM. | |
Per ma mare y per ma esposa? | |
|
|
| FLUV. | | (Anima més generosa!
| | | Pensa en los altres no més.) | | | N'hi he demanat pera
vos, | | (No
gosant.) | | y l'ha negat ab feresa! | |
|
|
| D. JAUM. | | Fluviá!
Quí en semblant empresa | | | t'ha dit que ma vida hi
fos? | | | Creus potser que si la guerra | | | me fa sempre tremolar,
| | | es per por de fer cavar | | | aquells dotze pams de terra?
| | | M'has clavat al pit un dart! | |
|
|
| FLUV. | | (Y no té més
bona estrella!) | |
|
|
| D. JAUM. | | Fluviá, lo infant de Castella
| | | me deu tenir per cobart! | |
|
|
| FLUV. | | Deu de Deu! Ni que ho juresseu
| | | creuría que assó creyeu. | | | Vos cobart senyor!
Calleu... | | | M'admira fins que ho pensesseu! | |
|
|
| D. JAUM. | | Y al
negarho has contestat?... | |
|
|
| FLUV. | | Que no 'l Comte suplicava,
| | | que era jo qui ho demanava, | | | de son dolor apiadat, | | | com
li he demanat també | | | que matantme de mí s'isca;
| | | perque, li he dit: -Mentres visca, | | | |
—67→
| |
jo guerra á
mort vos faré.- | |
|
|
| D. JAUM. | | Te podría costar
car, | | | si exasperas son furor. | |
|
|
| FLUV. | | No tinch, Comte, prou
valor | | | per fer tant temps lo cobart. | |
|
|
| D. JAUM. | | No has cumplert;
tu respectarlo | | | debías com diguí jo. | |
|
|
| FLUV. | |
Y a no ser, senyor, per xó, | | | tornava jo sens matarlo?
| |
|
|
|
| FLU. | A
n'ell y á los sis | | | qne 'l voltavan...
| (Sinistrament.) |
|
|
| D. JAUM. | ¿Qué? | (Mitx
comprenentlo.) |
|
|
|
|
| FLUV. | | Quan hi ha mala herba sagarla. | |
|
|
| D. JAUM. | | ¡Fluviá!
Prou. | | (Volentlo
imposar.) |
|
|
| FLUV. | (Ap. y resolut.) | | Jo som aixís. | |
|
|
| D.
JAUM. | | Se trobava al fi en sa casa, | | | y com vencedor, ab rahó
| | | era ja 'l rey d'Aragó. | |
|
|
| FLUV. | | Com jo 'l rey d'aquesta
espasa. | |
|
|
| D. JAUM. | | Respectar deus, y no m'erro, | | | á
qui del regne senyor | | | empunya ja 'l ceptre d'or. | |
|
|
| FLUV. | |
Com jo empunyo aquest de ferro. | |
|
|
| D. JAUM. | | ¿No vols atendre
á mos prechs? | |
|
|
| FLUV. | | Si pregueu, ja estam vensuts.
| |
|
|
|
| FLUV. | (Marcat.) | Si
som tossuts!
| | (Orgull.) | | Que vos contestin los grechs. | |
|
|
| D. JAUM. | | Conta per fí
'l resultat | | | de aquesta trista embaixada. | |
|
|
| FLUV. | | Per cert
trista y desditxada: | | | menys vos, tothom perdonat. | |
|
|
| D. JAUM. | |
Que entri donchs. | (Després
de pensar.) |
|
|
| FLUV. | Duas
batallas | | | podem dá encara, senyor; | | | una en lo camp
sitiador, | | | y un'altra dins las murallas. | |
|
|
|
| FLUV. | No;
| | | mes salvar vostra honra, sí. | |
|
|
| D. JAUM. | | No vull ja
més sanch per mi, | | | que entri 'l Rey y mori jo. | | | |
—68→
| |
Qué'm fa morir á sa entrada, | | | si de cap modo's
concilia? | | | Mort ó fugint, ma familia | | | se queda aqui
abandonada. | |
|
|
| FLUV. | | Abandonada, senyor! | | | Ja podeu tranquil
deixarla: | | | quedo jo per ampararla | | | ab riquesas y ab valor.
| | | No hi ha ningú sota 'l sol | | | que puga ferli una
ofensa: | | | té ma espasa per defensa, | | | y mon amor per
consol. | |
|
|
| D. JAUM. | | Deixaume morir. | (Després
de pensar.) |
|
|
|
| D. JAUM. | | Mon consol la mort sería.
| |
|
|
|
|
| FLUV. | (Volentli tocar l'ánima.) | ¿Y María?
| |
|
|
| D. JAUM. | | ¡¡Ah!! Si... Fluviá... fugiré. | | (Tenintho per una acció vil y tenint por que'l sentin.) | | ¿Los ciutadans y los nobles? | |
|
|
| FLUV. | | Junts esperan en la
plassa; | | | mes si olviden que 'l temps passa. | |
|
|
| D. JAUM. | | Vull
despedirm' de mos pobles. | | | Devant d'ells vaig á cumplir
| | | mon jurament desditxat; | | | no vull que 'm digan ingrat | | | si ambiciós me poden dir. | |
|
|
| FLUV. | | No olvideu que nos
esperan | | | dos caballs baix del palau, | | | y que á María
matau | | | si matarvos ells pogueran. | |
|
|
| D. JAUM. | | ¡Ah! María...
T'ho dech dir | | | per si al salvarne ma vida | | | rápida
fos la fugida. | |
|
|
|
| D. JAUM. | | Si
saber logras un día | | | que de lo camp sitiador | | | pura
ha tornat y ab honor | | | ma pobre filla María, | | | fesmho
dir; mes si 'l cel vol | | | que 'l rubor pugi á sa cara,
| | | llavors... no... diu be ma mare: | | | déixam duptar
per consol. | |
|
|
|
| D. JAUM. | | |
—69→
|
¡Mare
mía! | | | Tu detindás son furor, | | | dígali.
|
|
|
|
| D. JAUM. | | Desd'ara tu ets lo seu guía.
| |
|
|
Escena V
|
|
|
FLUVIÁ,
DONA MARGARIDA
|
|
|
(Que entra mirant de l'un cantó
á l'altre, y no sabent lo que li passa.)
|
|
|
| MARG. | ¿Qué
ha passat? | | | ¡Lo enemich ve per batalla, | | | y naltres en la
muralla | | | no tením ni un sol soldat! | | | ¿Los falta
'l foch del valor | | | ab que nostres cors se creman? | | | ¿Temen
morir y no temen | | | una vida sens honor? | |
|
|
| FLUV. | | ¡Ningú
aquí tem lo perill! | |
|
|
| MARG. | | ¿Per qué als murs
donchs han faltat? | |
|
|
| FLUV. | | Perqué aixís ho ha
disposat... | |
|
|
| MARG. | | ¿Quí? | (Ab
febril impaciencia.) |
|
|
|
| MARG. | | ¡Desditxat fill!... ¡Ahont es!
| | | ¡Vos delireu!... ¡Vull duptar! | | | ¡Com pot ser, si va jurar
| | | que seria..., ¡Rey ó res! | | (Pensa un moment: li
acut una idea, y de repent.) | | |
—70→
| |
¡Fluviá! |
|
|
|
|
|
|
(Asó últim tan imponent que
FLUVIÁ no pot contradirla; y se 'n va ab ella corrent
cap al foro, fins que al passar per devant de la finestra,
retrocedeixen horrorisats de lo que veuhen.)
|
|
|
| MARG. | ¡Aquest
crit de feresa! | | | ¿Que passa? |
|
|
| FLUV. | (Magestat.) | ¡'L
Comte, Comtesa, | | | ha cumplert son jurament! | | (Altre
moment de pausa solemne.) |
|
|
| MARG. | | ¡No l'admeteu, Deu piadós,
| | | d'un desditxat que delira! | |
|
|
| FLUV. | | ¡Ahont te 'l Senyor sa
ira | | | quant ha permés que aixó fos! | |
|
|
|
|
(Altre moment de pausa solemne. De repent acut una idea
á DONA MARGARIDA que deu ser grandiosa per lo que
s'expressa en sa cara.)
|
|
|
| MARG. | ¿L'honor
| | | vols salvá ab mí dels d'Urgell? | |
|
|
|
| MARG. | ¡Si
débil cau ell, | | | alsemlo ab nostre valor! | |
|
|
| FLUV. | | ¡Nostre
valor! Juraría | | | que serveix ja de tan poch, | | | com
d'estas atxas lo foch | | | quant sigui alt lo rey del dia. | |
|
|
| MARG. | | Jo per l'honra d'esta guerra | | | crech que si 'ns ho
proposám, | | | serveix tant... com aquest flam,
| | (Intenció.) | | sent lo Sol, rey de la terra. | |
|
|
|
| MARG. | Es
vritat; | | | molt més clar dirho debía. | | | No fa
llum lo flam sent día,
| | (Marcat.) | | mes arbola una ciutat. | |
|
|
|
| MARG. | | ¡Tal deu ser si á tu t'espanta! | |
|
|
| FLUV. | | (¡La
ambició ha fet d'una santa | | | lo ser més cruel
y odiós!) | |
|
|
| MARG. | | |
—71→
| |
¡Del infant cau la arrogancia, | | | son triumfo així es vilipendi, | | | y morim dintre l'incendi
| | | ab las glorias de Numancia! | |
|
|
| FLUV. | | ¿Y no vos apiada en
ell | | | sa bondat que d'ángel passa? | |
|
|
| MARG. | | Fineix ab
ell una rassa; | | | ¡Es l'últim Comte d'Urgell! | | | y prefereix
mon amor | | | resar devant creu honrada, | | | que tenir la creu
pesada | | | de amar á un fill sens honor. | | | ¡Si no l'ameu
vos així | | | tot vostre amor es mentida! | |
|
|
| FLUV. | | ¡Pero,
senyora!... ¡y sa vida! | |
|
|
|
| FLUV. | ¡Ay
de mí! | | | No sé qué teniu, Comtesa, | | | que á tothom al fí arrastreu | | | á fer
lo que vos voleu. | |
|
|
|
|
(MARGARIDA treu una de las atxas
y dantla á FLUVIÁ diu:)
|
| MARG. | | ¡Aneu
donchs ab l'atxa encesa! | | | y quant fassi las senyals, | | | vos
sabeu com jo lo lloch | | | hont millor pot pendre 'l foch | | |
que ha de fernos inmortals. | |
|
|
|
| MARG. | (Entusiasme creixent.) | ¡Fins al cel, | | | que encara
als mártirs ampara! | |
|
|
|
|
Escena VII
|
|
|
DONA MARGARIDA y FRA BENET.
|
|
|
(MARGARIDA després de mirar per tot, baixa al prosceni.)
|
| MARG. | | Lo cel vos ha portat... L'orgull de rassa
| | | m'ha ja imposat la mort per condiciò. | | | Bé
sabeu, pare, que he sufert ja massa. | | | Vull romprer tot lo
que á lo mon m'enlla | | | ab vostre paternal benedicció.
| |
|
|
| FRA. B. | | Ministre del Senyor aqui en la terra, | | | deguí
sols predicar amor y pau; | | | pel brill de los estels vos diguí:
Guerra! | | | y jo me vaig errar, com sempre erra | | | qui á
Deu oblida, del orgull esclau. | | | Ara ab tot lo dolor de l'ayma
mía | | | a mars ne ploro mon inmens error, | | | y si ans
de vostra mort lo cel m'envía | | | jo la benehiré,
si com un dia | | | sou tota caritat, virtut y amor. | |
|
|
| MARG. | | Si
ho era vos sabeu... ara honor mana | | | en la Comtesa última
d'Urgell. | |
|
|
| FRA. B. | | Mes antes que Comtesa sou cristiana! | |
|
|
| MARG. | | |
—73→
| |
Pero també só, pare, catalana. | |
|
|
| FRA.
B. | | Ay, si sou causa d'est inmens flagell! | |
|
|
|
| FRA. B. | Dar
la corona | | | á qui de vostras armas ha triunfat; | | |
perdonar á lo rey que ja us perdona, | | | y aconsolant
al fill, noble matrona, | | | la pau donarli que li haveu robat.
| |
|
|
| MARG. | | Sens dupte delireu! | (Després
de mirarlo.) |
|
|
| FRA. B. | Res
més, Comtesa, | | | vos pot aconsellar la veu de Cel.
| |
|
|
| MARG. | | Y ell té de trepitjarne ma grandesa! | |
|
|
| FRA.
B. | | També la mort al fí 'n fará sa presa.
| |
|
|
| MARG. | | Mes presa honrosa per sa dalla cruel! | | | Pot darnos
lo fugir tomba ignorada. | |
|
|
| FRA. B. | | Ditxós qui entre'ls
ditxosos se confón! | |
|
|
| MARG. | | Mes si avuy la ciutat queda
arrasada, | | | nos dona tomba gran y venerada, | | | en nostra historia
que umplirá lo mon. | | | B. Tomba que 'm sembla que veig
ja escupida | | | per mares que hi tindrán trossos del
cor, | | | per fills que han quedat orfens; malehida | | | pels pobles
que cridantvos: Parricida! | | | veurán en ella un odiós
recort. | | | Orgull y vanitat es sols, Comtesa, | | | la gloria
eterna que vos ha cegat, | | | malehida pel Cel en sa grandesa.
| | | Si al fí complau al mon que es tot vilesa, | | | com
pot complaure á Deu que es tot bondat? | |
|
|
|
|
| MARG. | | La vostra absolució y que 'm jutje
Deu! | |
|
|
| FRA. B. | | Absoldreus jo no dech. Sou condemnada. | |
|
|
| MARG. | |
De dalt del Monserrat, Verge adorada! | |
|
|
| FRA. B. | | Y á
vostre fill sens culpa condemneu. | |
|
|
| MARG. | | Fill meu de lo meu
cor! | (No
volentho.) |
|
|
| FRA. B. | Lo
etern martiri | | | li prepareu altiva y criminal! | |
|
|
| MARG. | | Ah!
no; no vull lo ceptre! |
|
|
|
|
|
| MARG. | Sí!
Y mon fill jo miri, | | | |
—74→
| |
quant mori, prop lo trono celestial!
| | (Ella frenética se agenolla; ell posa las
mans sobre son cap y las beneheix.) |
|
|
| FRA. B. | | Escolta
los seus prechs, Verge María! | |
|
|
Escena
VIII
|
|
|
Dits, D. JAUME.
|
|
|
(Que al veurer á
sa mare se sorprent. Lo Comte surt ab la barba més
curta.)
|
| D. JAUM. | | De qué, Comtesa, demaneu
perdó? | |
|
|
|
|
(La COMTESA alsa 'l cap; y al veurer
á son fill arrenca un crit dolorós de l'ánima
y se tira á sos brassos.)
|
|
| D. JAUM. | (S'abrassan plorant.) | Oh
alegría! | |
|
|
| FRA. B. | | Geni de ferro que torsar podía
| | | tant sols la nostra santa religió. | |
|
|
| MARG. | | Jo ta
justicia, Deu del Cel, venero! | |
|
|
| D. JAUM. | | Ja, mare mía,
m'haveu fet ditxós. | |
|
|
| FRA. B. | | Que tu 'ls ampararás,
Deu meu, espero! | |
|
|
| MARG. | | Que avisen á Fluviá!
| (Anhelo.) |
|
|
| FRA. B. | (Anantsen pel foro.) | Jo vaig á
ferho. | |
|
|
| MARG. | | Al fí, fill meu, hem quedat sols los
dos. | |
|
|
Escena IX
|
|
|
DONA MARGARIDA,
D. JAUME.
|
|
| MARG. | Perdona;
| | | m'ha parlat la veu del Cel; | | | no tinch ja l'afany cruel
| | | de voler esto corona. | |
|
|
| D. JAUM. | | Qui ha fet que aixís
abdiqueu | | | de vostre orgull, mare mía? | |
|
|
| MARG. | | Qui
tant sols ferho podía; | | | la religió, fill meu.
| |
|
|
|
|
(D. JAUME queda un moment com abstret: Al fí
com si
—75→
anás recordant, comensa baix los següents
versos que los acaba en un deliri:)
|
| D. JAUM. | (Com
si ho vegés.) | | «Lo mirarho sols m'aterra; | | | nos abalansém
los dos; | | | rellisca ma planta en terra | | | y caych de dalt
de la serra | | | al fons de abisme horrorós.» | |
|
|
| MARG. | |
Me donau, fill meu, espant! | |
|
|
|
|
| D. JAUM. | | «Se la cenyeix ell triomfant, | | | mentres
jo estich espirant | | | en lo fons del precipici!» | |
|
|
| MARG. | | Pobre
fill! Son somni fer | | | n'omple ja sa fantasía. | |
|
|
| D.
JAUM. | | Ay que ha sigut, mare mía, | | | nostre abisme Balaguer!
| |
|
|
| MARG. | | Ara, aixuga, fill, ton plor. | | (Anant
á aixugarli carinyosament.) |
|
|
Escena XI
|
|
|
Dits, LUNA y després dos
ciutadans.
|
| LUNA. | | Dos ciutadans de embaixada | | | ab
vos demanan parlar. | |
|
|
|
|
|
|
(LUNA surt y desseguida entran los dos ciutadans
que se adelantan, s'agenollan y l'un després de l'altre
besan la ma al Comte, tornant á quedar drets respectuosament
y
—76→
ab la gorra en la má. Lo director procurará
que aquets dos tipos sían perfectament catalans.)
|
| FLUV. | | Gent més lleal y més honrada!
| |
|
|
|
|
| CIUT. 2 | | (Vaya, home, pit y fora.) | |
|
|
| D. JAUM. | | (Senzillez
encantadora! | | (A
sa mare.) |
|
|
| FLUV. | | (Re en la boca; tot al cor.) | | (Al
ultim avergonyit y jugant ab sa barretina y ab lo cap baix
comensa lo seu discurs lo ciutadá.) |
|
|
|
| CIUT. 2. | Rey. | (Apart
á n'ell corretgintlo.) |
|
|
| CIUT. 1. | Rey...
conmoguts, | | | nostre rey veyent plorar, | | | morir volem per
deixar | | | vostres ulls per sempre aixuts. | | | Del traydó
aném á la tenda, | | | si ho permeteu, desseguida.
| | | Tots per vos darém la vida, | | | y si convé...
fins l'hisenda. | | (Dant molt menos valor á la vida
que á la hisenda. Franquesa ruda) |
|
|
| MARG. | | (¿Quí
vassalls més dignes té?) | |
|
|
| D. JAUM. | | (¡Per consol
assò 'm faltava!) | | (Ab
goig.) |
|
|
|
| CIUT. 2 | Sí
(No pensava | | | que ho sapigues tan bé.) | |
|
|
| D. JAUM. | | Admirant
vostre valor | | | queda 'us agrahit sols puch fer. | |
|
|
| CIUT. 1
| | ¡Es que tot, tot Balaguer | | | morirá per vos, senyor!
| | | Soch llaurador de la terra, | | | no se parlar, perdoneu; | | | si l ser vensut vos sap greu, | | | continueu, senyor,
la guerra: | | | feu de la ciutat ruinas, | | | y per vos, senyor,
jo crech | | | que aniríam fins al Grech | | | á buscar
mes barretinas! | |
|
|
| CIUT.2 | | (¡Ahont vas ara!) | (Sabentli
greu lo que ha dit.) |
|
|
| CIUT. 1 | (Cridant irat.) | ¿Y per qué
no? | | | ¿Si se'ns mana no's fará? | |
|
|
|
| CIUT. 1 | Cla
y catalá, | | | Jo som aixís. |
|
|
|
|
(Al sentir
aquestas paraulas que sol dir sempre FLUVIÁ, tots
se giran mirantlo com aturdits de la igualtat de parlar,
y al fí FLUVIÁ diu apart y satisfet:)
|
|
| D. JAUM. | | ¡Qui rey d'aquestos cors és! | |
|
|
| MARG. | |
¡Per re 'l trono necessitas! | |
|
|
| CIUT. | | 2. ¡Hem perdut ja tres
cullitas! | | | ¡Qué hi fa això! En perdrém
tres més. | |
|
|
|
| CIUT. | | 1 Un de mos fills ahí nit | | | va morí...
en los murs ferit. | | (Li apunta una lágrima
que s'aixuga ab lo revés de la má. Mes de repent
s'entusiasma y diu:) |
|
|
| D. JAUM. | | ¡Encara me 'n quedan
dos! | | | ¡Ah! ¡Quant m'heu ja aconsolat! | | | Quant
te dech, generós poble! | | | ¡Vostre oferiment es noble;
| | | l'heu fet á l'adversitat! | | | Vos ne prench sols lo
consol, | | | perque estich ja, lleals, perdut. | | | Mon enemich
ha vensut; | | | feuvos d'ell estimar molt. | |
|
|
|
|
|
|
| D. JAUM. | (Imperi.) | ¡Jo
vos ho mano! | |
|
|
| CIUT. 2. | | ¡Vos! | (Com
volent dir: Ningú'ns mana.) |
|
|
| D. JAUM. | No,
fills... vos ho demano. | |
|
|
|
|
(Assó últim
dit ab una ternura inmensa, tant que los ciutadans que s'havían
revel-lat enterament, s'inclinan enterament sumisos y com
dihent que l'obehirán.)
|
| FLUV. | | (¡Assó
som los catalans!) | |
|
|
| D. JAUM. | | Sols vos suplico ademés
| | | que protegíu ja desd'ara | | | á ma... esposa,
á la mia mare | | | y á ma... ¡Ah! no; á
ningú més. | |
|
|
|
|
(Anava á dir á
sa filla, y al recordarsen arrenca un crit de dolor, cayent
abatut; mentres los ciutadans de un á un li besan
la má que ell te cayguda. Los ciutadans saludan y
anantsen diuhen:)
|
|
| CIUT.2 |
¡Com
hi ha Deu, | | | que lo que es lo cor l'encerta! | |
|
|
|
|
(D. JAUME está abatut ab sa mare. FLUVIÁ ha anat
á voltar, y al arribar ara los ciutadans á
la porta del fondo, ell ja'ls hi espera y los diu ab misteri:)
|
| FLUV. | | Pot sé us recordi la oferta | | | dintre
poch temps. |
|
|
|
|
(Los ciutadans s'aturan sorpresos, se'l
miran de cap á peus com examinant si es prou valent,
s'ho consultan l'un á l'altre, y al fí satisfets
de son exámen, lo ciutadá primer allarga la
má, encaixant fort y li diu:)
|
|
Escena XV
|
|
|
Dits FLUVIÁ,
LUNA y los capitans.
|
|
| D JAUM. | Adeu
siau! | | (D. JAUME s'abrassa ab los dos ó tres
capitáns; aquesta situació los conmou estramadament
á tots; y al acabarse ab sa mare, no pot aguantar
mes y diu:) | | |
—80→
| |
Dins... fius á la eternitat!
| |
|
|
| MARG. | | No, no ho voldrá la patrona | | | de Catulunya,
María, | | | que ab tu la rassa 's perdría | | | dels
Comtes de Barcelona. | | | Guarda la espasa ab amor. | |
|
|
| D. JAUM. | |
May de mi l'apartaré; | | | ella alentará ma fe,
| | | ella 'm donará valor. | | | Resaré, y la creu
aqueixa. | | (La
de la espasa.) | | fará ma sort menos cruel. | | | Ay com
acudim al Cel, | | | mare, quan la terra 'ns deixa! | |
|
|
| MARG. | | Fill
meu! | (Tirantse
á sos brassos.) |
|
|
|
|
| D. JAUM. |
Vos,
perdó! | | (Ara agafa sa mare y portantla apart li diu.) | | No olvideu, per compasió | | | ma pobre filla María!
| | | Estimeula per favor, | | | que ella estimava á son pare.
| |
|
|
|
| D. JAUM. | Llavors,
mare, | | | necessita més amor! | | | Luna... á vos
las encarrego | | | com á tu també, Fluviá.
| | | Mare mía! | (Despedintsen
y anantsen.) |
|
|
|
|
|
(Se sent un toch de corneta molt aprop que los esglaya.)
|
|
|
| MARG. | Jo
no sossego! | | (FLUVIÁ y JAUME van á
sortir per la porta d'un costat y retrocedeixen suposant
que veuhen venir tropas.) | | Per aqui... Fuig del
flagell! | | (Los indica la de la dreta y també'n
fugen veyent lo mateix.) | | Per aqui! |
|
|
|
|
|
| D. JAUM. | (En lo fondo.) |
Adeu, mare mía! | |
|
|
|
|
(Tot aquest final ha sigut
agitat, corrent amunt y avall y mirant per las portas fins
que ara s'ha cregut que la única salvació era
la del fondo, y al moment d'anarla á passar, apareix
D. ENRICH ab soldats, al mateix temps que n'entran per las
portas laterals. Esglay general.)
|
|
Escena XVI
|
|
|
Dits, D. ENRICH y soldats.
|
|
|
(Tots los de la escena desenvaynan los acers.)
|
| ENRI. | Sou
prés, Comte d'Urgell! | |
|
|
| D. JAUM. | | (Fins en lo fugir
desditxa) | |
|
|
| LUNA. | | (Quina humillació, Deu meu!) | |
|
|
| MARG. | |
(Per suplir forsas donaume!) | |
|
|
| FLUV. | | (N'hi ha per fé
á trossos l'acer!) | |
|
|
| ENRI. | | Llibres y sens dar la espasa
| | | surtir podeu, caballers; | | | llibre n'es vostra familia;
| | (Al
Comte.) | | vos sou sols mon presoner. | |
|
|
| MARG. | | Y cousumareu
la infamia | | | de porta al Comte prés? | |
|
|
| ENRI. | | Lo meu
martiri es Comtesa, | | | que aixó siguia mon deber! | |
|
|
|
| D. JAUM. | (Suplicant.) | No,
Comtesa! | |
|
|
| MARG. | | Vostre deber, Deu del cel! | | | Y lo destrossar
las honras | | | es vostre deber també? | |
|
|
|
| MARG. | Ma
néta, | | | infant de Castella, hont es? | |
|
|
| FLUV. | | (Espurnas
d'entre las cendras!) | |
|
|
| D. JAUM. | | (Ja infelís olvida
al cel!) | |
|
|
| MARG. | | Es deber de qui sols la honra | | | compren de
un bon caballer | | | |
—82→
| |
mentir amor á una verge | | | pura
com ángel del cel; | | | infiltrar en sas entranyas | | |
de seducció 'l foch ardent, | | | y una nit, al temps
que espía, | | | y felló y mal caballer, | | | robant
la dama y deshonra | | | deixant en son lloc, no més,
| | | conseguint un doble triumfo, | | | seductor y espía?
|
|
|
|
| MARG. | | Ma néta, infant de Castella! | |
|
|
| ENRI. | | Si la he
vist, que 'm mati 'l cel! | |
|
|
|
| MARG. |
Y
ho nega! | | | Ni 'l valor de dirho té! | |
|
|
| ENRI. | | Cert que
en amorós deliri, | | | presa d'un amor inmens, | | | á
lo meu deber faltantne | | | vinguí á veurer sos
ulls bells; | | | mes may vaig tocar sa honra | | | pura com l'oreig
del cel, | | | ni de lo vist ser espía | | | poguí
en lo meu campament. | |
|
|
| MARG. | | Y espereu que assò jo
crega? | |
|
|
|
| ENRI. | | Comte
de Urgell, vos ho juro. | |
|
|
| FLUV. | | (Té de jurar; ja no
'l crech!) | |
|
|
| MARG. | | Acabem, infant, si ara | | | la néta
mía no 'm deu; | | | faltantme vos á la honra | | | que 'm debeu com caballer, | | | y faltant jo á la paraula
| | | de rendirns' que hem dat al rey; | | | vos y naltres entre
ruinas | | | dintre est palau morirém. | |
|
|
| D. JAUM. | | Qué
aneu ara á fer, Comtesa? | |
|
|
|
|
|
|
(MARGARIDA agafa l'atxa y sen va cap
al fondo.)
|
| D. JAUM. | | ¡Ah, per pietat, deteniula!
| |
|
|
| MARG. | | ¡Deixaume, Comte d'Urgell! | |
|
|
| ENRI. | | Com fidel la mort
espero. | |
|
|
|
|
|
Escena XVII
|
|
|
Dits, FRA BENET pe 'l fondo.
|
|
|
(En aquest
moment totas las figuras han arribat al fondo y están
lluytant, quan se presenta FRA BENET com recordant son jurament
á la COMTESA. Sorpresa gran.)
|
|
| MARG. | | ¡Ah, ah, ah! | (Deliri
rápit.) |
|
|
| FRA. B. | (Imponent.) | ¿Y lo jurament? | |
|
|
| MARG. | |
¡No, no, pare, perdonaume: | | | teníu ja... ja l'he cumplert!
| |
|
|
|
|
(Havía arribat dalt de la escalinata ahont
hi ha la barana que dona al camp, y horrorisada de lo que
anava á fer llansa l'atxa á baix y cau mitx
desmayada en los brassos del frare que la va portant al prosceni
mentre los altres diuhen:)
|
| D. JAUM. | | (¡Fill indigne
de tal mare, | | | ton ludibri ets tu mateix!) | |
|
|
| FLUV. | | (¡Si ella
arriba á pujá al trono, | | | quina reyna. Deu
de Deu!) | |
|
|
|
|
(Ara lo frare acaba de deixar sentada á
la COMTESA; un moment de pausa y diu:)
|
| MARG. | | ¡No,
era prou que mon regne y ma corona | | | se quedás en
poder del d'Antequera; | | | la néta mia com un ángel
bona | | | perque ell la deshonrás tan pura era! | |
|
|
|
|
| MARG. | ¡Sí,
sí, pare; | | | ab ell al campament fugí traydora!
| |
|
|
| FRA. B. | | ¡Y haveu cregut assó! Mon secret ara | | | revelaré.
|
|
|
|
| FRA. B. | ¡Pura,
es, senyora! | | | Sabent de vostre pare la sentencia | | | ab mí
á lo camp volá del d'Antequera, | | | y portant
lo perdó, á vostra presencia | | | tan pura tornará
com avans era. | |
|
|
Escena XVIII
|
|
—84→
|
|
|
Dits,
MANFREDO, DONA MARIA.
|
| MARIA. | | Dona María. | (Anunciant
y's queda.) |
|
|
| D. JAUM. | ¡Ah!
¡Tu, filla estimada! | |
|
|
|
| MARIA. | (Entrant.) |
¡Ay,
avia mía! | |
|
|
| D. JAUM. | | ¡Filla! | (Besantla
y grans transports.) |
|
|
|
|
| MARIA. | | ¡Teníu vostre perdó! | (Dantli
un pergamí.) |
|
|
|
| MARIA. | | En ell mana tant sols vostre desterro.
| |
|
|
| MARG. | | Perdona, filla, ma suspita fera! | |
|
|
|
|
(FLUVIÁ
s'ha conmogut, y aixugantse una llágrima ab lo revés
de la ma, diu:)
|
| FLUV. | | (Per xó sí
que no hi val lo anar de ferro!) | |
|
|
|
|
(Mentrestant ENRICH
s' ha acostat á MARÍA que no havía reparat
en ell y li diu:)
|
| ENRI. | | També perdó
lo meu amor espera. | |
|
|
|
|
(Dona MARÍA sorpresa
lo mira y al fí ab dignitat diu:)
|
| MARIA. | |
Perdonat quedeu desd'ara, | | | D. Enrich. |
|
|
|
|
|
(D. ENRICH en un transport va com á
tirarse á sos brassos peró un moviment repulsíu
d'ella, lo deté, fentlo decaurer.)
|
| MARIA. |
¡Fins
al cel! | | | De amor en la lluyta cruel | | | ha triumfat l'amor
de pare. | | (Tirantse als brassos de son pare y sa avia.) |
|
|
| D. JAUM. | | Aneu... aneu del guanyat | | | trono á sostenir
lo pes, | | | que pera mí, val molt més | | | aquesta
felicitat. | |
|
|
|
|
(En aquest moment romp fora y lluny la
marxa real de la época, pero quasi imperceptible y
de manera que res puga destorbar de lo que passa en la escena.)
|
|
|
|
|
|
|
|
(Un dels capitans de D. ENRICH havent
sentit la música, s'acosta á l'una finestra
y diu:)
|
| CAPITÁ. | | A entrar va 'l rey, si no
m'erro. | |
|
|
|
|
(Desenvayna la espasa ell y tots los caballers
del rey.)
|
| D. JAUM. | | Adeu siau, lleals servidors!
| |
|
|
|
|
(Lo Comte s'abrassa ab tots de un á un, y
després apoyantse queda ab sa mare que's despedeix
plorant.)
|
| MARG. | | Nobles barons, adeu siau. | |
|
|
|
|
|
|
(Assò ho diu per lo que sufreix D.
ENRICH, vol anarli á dir una paraula de consol; al
fí aparta de sí aquesta idea y apoyada en FRA BENET, plora)
|
| FRA. B. | | (L'ambició es la mort
dels cors! | |
|
|
| D. JAUM. | | Me has deixat caure al barranch! | | | Catalunya!
Patria mía! | | | Que no ho ploris algun día! | | | y ab llágrimas de sanch! | |
|
|
|
|
(Lo primer vers
amargura, los altres tó poretich y després
desapareixen, ell apoyat en sa mare y MARÍA en FRA BENET.)
|
| CAPITÁ. | | Ja en la plassa entra lo
rey! | | | Gloriós fí d'aquesta guerra! | |
|
|
|
|
(FLUVIÁ se refá y diu de repent als seus:)
|
| FLUV. | | Alsem pendons en la serra? | |
|
|
|
|
|
|
(Se'n
van.)
|
|
|
(Ara quedan ENRICH en la seva finestra y lo
capitá en l'altre, fins al fí del acte.)
|
|
|
|
|
| ENRI. | Pobre
María! | | | Adeu, esperansa mía! | |
|
|
|
|
(Entra
MANFREDO, mira per tots cantons com tenint por de de que
vegin lo que va á fer; crida al infant y diu:)
|
|
| ENRI. | ¡Ah! | (Sorprés
al véurel.) |
|
|
|
|
|
(Se treu ab misteri la rosa desfullada
del primer acte, la besa y després la dona al infant
que la pren també besantla
—86→
en un transport y comprenet
l'amor de MANFREDO.)
|
|
| MANF. | Vostra
estrella | | | m'ha fet, infant, compassió, | |
|
|
| ENRI. | | Mes
que 't queda en ta passió. | |
|
|
|
|
|
(Lo PATGE mira per tot com tement que'l sentin y
al fí diu ab goig:)
|
| MAN. | (Anantsen.) | ¡Men
vaig ab ella! | |
|
|
|
|
(D. ENRICH torna á besar la
rosa; entra en aquest moment lo pendó de Castella,
y ell al véurel diu ab dolor.)
|
| ENRI. | | ¡Ah!
¡Lo cor me costa assó! | |
|
|
Per lo bon efecte de la representació, es molt
convenient que lo director escursi, lo menos de una plana,
la escena VII del primer acte; en aquest cas, podrá
triar per suprimir lo que menos efecte conega que puga produhir,
atesas las facultats de l'actríu.
Los papers de ciutadans,
encar que curs, se deuhen confiar á actors de primer
ordre.
Lo actor encarregat de Manfredo deu ser un primer
galán jove; en cas de no tenir prou confiansa en lo
actor, se pot acabar en lo primer acte en lo vers «Ja han
desfullat la rosa de ma esperansa» y lo tercer en lo vers
«y ab llágrimas de sanch!» deixant aixís fora
tot lo inciden del patge.