81
«Und trotz alledem glaube und hoffe ich auf den Menschen wie ich auch andere Dinge hoffe und glaube: Die Wahrheit, die Schönheit, die Aufrichtigkeit die Freiheit...»
82
Cfr. A. Buero Vallejo: «Recuerdo de José María Camps». Obra completa, cit., págs. 1020-1032, especialmente pág.1021.J.M.Camps falleció el 21 de noviembre de 1975.
83
«Antonio Buero Vallejo, von dem man sagt, dass er 'mit offener, klarer, historisch-materialistischer Haltung' seinen Auftrag erfüllt, 'ohne schrille Affekte, gelassen, mit einem Talent, das Hand in Hand geht mit seiner persönlichen Humanität'» (José María Camps)».
84
«Während Spanien sich im Aufbruch befindet, [...] demokratische Verhältnisse im Werden sind, [...] wird der Zusammenbruch der Gestrigen [...] für das Heute und Morgen im Zerfall der Ehe des Juan Luis und [...] Julia vorweggenommen.»
85
«ein Verbrechertyp [...], der dem Arsenal der preuBisch-deutschen Schreibtischtäter entnommen zu sein scheint.»
86
«Im Spanien Francos wurden die Werke des Dichters Antonio Buero Vallejo verboten.»
87
«In seinem neuen Schauspiel Richter in der Nacht [...] steht geschichtliche Wirklichkeit hinter einer scheinbar erdachten, aber spürbar aus Erfahrenem gestalteten privaten Geschichte»
88
«Um das Visionäre der Handlung vor Augen zu führen, hatte der Regisseur Perten eine eindrucksvolle Idee: die Stimmen der imaginären Gäste kommen im Playback über Hall, nur Juan spricht Normalton.»
89
«Richter in der Nacht von Vallejo [...] halte ich für eine der wichtigsten Aufführungen der vergangenen Spielzeit.»
90
«Rostock [...] es [...] uno de los primeros focos escénicos de la Alemania democrática, con seis teatros en actividad». Vid. «Recuerdo de José María Camps» en Obra completa, cit., pág. 1022.