Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Indice
Abajo

Sátira contra los vicios introducidos en la poesía castellana

Juan Pablo Forner



portada






Suspicione si quis errabit sua,
et rapiet ad se quod erit commune omnium,
stulte nudibit animi conscientiam.


PHAEDR. lib. 3. in Prol.                


  —1→  
   Este era mi deseo: ser muy sabio,
llevar mi fama al contrapuesto polo,
hacer colgar los hombres de mi labio,
   Robar el plectro al inflamado Apolo,
y lograr el renombre de Poeta  5
más brillante, que el polvo del Pactolo.
   ¿A que Tirón la adulación no inquieta,
de la futura gloria premio vano,
que al obstinado estudio le sujeta?
   La noche apenas al desvelo humano  10
brindaba con su paz, y a los mortales
dulce apartaba del trabajo insano,
   negado al blando sueño, los umbrales
del aposento lóbrego me hallaban,
do puesto di a mil nombres inmortales.  15
—2→
   Los senos de la tierra descansaban
en un silencio universal sumidos
que ni los blandos céfiros turbaban:
   Y yo, en doctas vigilias consumidos
los momentos de paz, hasta la aurora  20
dilataba el trabajo a mis sentidos.
   Atónito tal vez con la sonora
trompa del que no tiene patria cierta,
me inflamé entre la lumbre que atesora.
   Atónito tal vez en la encubierta,  25
si grave usurpación del Mantuano1,
que al gentil imitar abrió la puerta.
   Docto Catulo, Horacio sobrehumano,
y el que el Ponto humanó con su blandura,
más dulce cuanto al bien menos cercano.  30
   Al solícito ingenio donde apura
su conato el saber, más llana hacían
la del Parnaso, inaccesible altura.
   Las obras al deseo respondían:
que aunque medroso, emulación y gloria  35
la pluma entre los dedos me ponían.
   ¿Y logré, por ventura, meritoria
hacer solicitud tan desvelada,
por más que guíe a la inmortal memoria?
   En números la voz aprisionada  40
—3→
me lleva a la prisión de la miseria,
si mi razón no acude apresurada:
   Que, cierta ya del gusto de su Hesperia,
me abdicó de la suerte de mi genio,
dando a mi estudio interesal materia.  45
   En vano fía en el favor Cilenio,
la heredada pobreza hallar socorro,
que avive el fuego en el ardiente ingenio.
   Apláudese lo escrito, por el corro
resuena la alabanza; mas ninguno  50
cubre el aplauso con dorado forro.
   Y el mísero poeta, poco ayuno
del viento del aplauso, lo va acaso
del sustento a sus fuerzas oportuno.
   No fue Jurisperito Garcilaso,  55
y oprimiérale el hambre, si en sus gentes
no hallara patrimonio, o fuera escaso.
   Astrea que huyó al cielo, hace prudentes
por vanas imprudencias del recelo,
que inventó los dominios diferentes:  60
   Y aquel que obliga a descender del cielo
la inspiración divina que le inflama,
es en poco tenido acá en el suelo.
   Detesta la maldad, la virtud ama
sus dones acredita, y cuidadoso  65
recomienda su precio, y los derrama.
   Este no es ejercicio provechoso.
al causídico estruendo se someta,
—4→
y esfuerce los delitos animoso:
   Que si tuerce la ley cuando interpreta  70
su espíritu flexible, y por la suma
el oro abriga un vicio, no es poeta.
   Él irá descansado, por su pluma,
en el hinchado coche, y en sus arcas
crecerá la moneda cual la espuma.  75
   ¡Cuán poco debe a las fatales parcas
quien de ellas, al nacer, recibe el fuego
del aliento, que canta a los Monarcas!
   Hará inmortal en el divino pliego,
que dictaron las Musas al Magnate,  80
que disipa la plata en vano juego;
   Y no podrá alcanzar un vil rescate
de su necesidad, del que sus perros
regalará con indio chocolate.
   Con todo, en mí sufriera yo estos hierros,  85
por ver siquiera hambrienta a toda Lira,
que intima al gusto y la razón destierros.
   No el cielo a muchos el fervor inspira,
que hace divino al Vate, y se descubre
a cada paso quien en sí le admira.  90
   Cual suele sacudir el fresco Octubre
la lluvia de las hojas que desprende,
y de ellas los desnudos campos cubre,
   que si corre enojado el viento, y hiende
la esfera clara, a obscurecerla llega  95
la innumerable suma que desciende:
—5→
   No menos abundante el orbe anega
la poética turba que le oprime,
que a todo trance su furor despliega.
   Éste canta su amor, aquel le gime,  100
trabajos al Estado convenientes,
con que se aumente su poder y anime.
   Tal se calza coturnos eminentes,
que ofrecen un bufón al gran concurso,
consejero de Reyes muy prudentes.  105
   ¿Pues que el que trueca a su escritura el curso,
y del soberbio zueco se apodera,
para mostrar la pompa en el discurso?
   Allí es ver como esgrime y acelera
su lengua en la oración regia y altiva  110
la airada majestad de una ramera.
   ¡Oh! tú, cualquiera a quien benigna priva
la suerte del calor que nos endiosa,
cuando la mente su agudeza aviva;
   si envidias un furor que no reposa,  115
y eres tan infeliz que le deseas,
porque en aplauso universal rebosa;
   antes forzado a pretender te veas
con mérito y sin sombra en la gran Corte,
donde viven con hambre las tareas:  120
   Do el prepotente empeño es fijo norte,
que lleva al puerto a que seguro aspira
quien sabe cuanto el adular importe:
   Donde aunque insta en el trabajo, y mira
—6→
al bien común el rústico estudioso,  125
al fin con canas y hambre se retira:
   Primero, doctamente perezoso
por no saber ganar un grave paje,
arcaduz del esclavo poderoso,
   sufras llorando el inhumano ultraje  130
de ver a tus estudios preferido
un charlatán, que adula con buen traje:
   Antes logres renombre de sufrido
en este triste género de afrenta,
bien por el gran Cervantes conocido,  135
   que hacer número intentes en la cuenta
del bando, que en forjar versos malditos
su edad consume, y su saber ostenta.
   Hiciera Dios no fuesen infinitos;
pero el arte de Apolo es insolente,  140
y produce más vanos que peritos.
   ¿Dio crédito al aplauso indiferente
del oficioso vulgo un Don Faustino,
que le busca, o le pide ansiosamente?
   Basta así: ya su espíritu es divino,  145
sus versos lo serán, y aun su lucerna
ya a la divinidad se abre camino.
   No fue la de Cleantes más eterna,
bien ya en el Pesianacto esclareciese2
—7→
la ley que al hombre en el vivir gobierna.  150
   Versos ha de escribir mal que nos pese,
y mal que pese al arte no habrá caso,
en que su voz no acuda y se atraviese.
   ¿De algún Señor la esposa pare acaso,
como acostumbran todas, al noveno?  155
al punto sale nuestro Mevio al paso,
   y muy colmado de entusiasmo, y lleno
de sibilino ardor nos pronostica,
que el niño tiene traza de ser bueno:
   Las glorias venideras le publica,  160
y si el niño se escapa al otro mundo,
al fin valió la adulación que aplica.
   ¡Oh negra Musa, de saber inmundo,
qué va a hacer, por medrar, sus cumplimientos
a las obras de un útero fecundo!  165
   Pero ¿suplen lo, al fin, los pensamientos?
no allí elección, no riguroso juicio,
que castigue los vanos ornamentos.
   Crece en los versos lujurioso el vicio,
cual la pompa en la vid de fruto escasa,  170
y pródiga del verde desperdicio:
   Y aun si fuera excelente, aunque sin tasa,
la sufriera el varón contentadizo,
que llanamente por lo bueno pasa.
   Rara vez un talento satisfizo  175
a la oreja de Apolo: una excelencia
menos notables los defectos hizo.
—8→
   Túvolos el de Mantua en competencia
del que formó guerreras las Deidades3
ridícula invención de antigua ciencia;  180
   Pero neutrales siempre las edades
futuras, sus bellezas admiraron,
sin hacer hincapié en las poquedades.
   Los versos que divinos ser hallaron,
y nombraron los siglos posteriores,  185
al autor que los hizo no agradaron;
   y estima un miserable por mejores
los suyos, y prorrumpe enfurecido,
si con él no ven todos sus primores.
   Sé que nunca un poeta he conocido,  190
(y he conocido muchos) que no entienda
de sí ser el más docto y entendido,
   y así salen los frutos de la hacienda,
que adulándole el grito de la fama,
hacer procura, que su nombre extienda.  195
   Escribe mucho, y cuanto escribe ama:
publícalo sin tiento, y a la envidia
luego achaca las críticas que llama.
   Lidia con fieras quien con hombres lidia,
que se tienen por fértiles, mostrando  200
su frente los desiertos de Numidia.
   Vocean todos, que el dichoso bando
—9→
de aquellos, a quien ama el docto Numen,
se deja apenas ver de cuando en cuando,
   Y todos entretanto se presumen  205
destinados al bando venturoso,
probándolo las resmas que consumen.
   Proscríbales un verso poco airoso
por lánguido, vacío, tardo, o duro
el amigo censor dulce y juicioso.  210
    Primero sobre si llame el conjuro
de un vengativo a su venganza atento,
que el ceño claro del poeta obscuro.
   Le hará ver que es el Pindo su aposento,
y en él juntas las Musas elocuentes  215
le inspiran grave y sonoroso acento.
   Alegará que oyeron sus sirvientes
el reprehendido verso y le admiraron.
¡Jueces de gran razón e indiferentes!
   Que dos profundas damas le aprobaron  220
doctas en el Francés, y en Geometría
y que cuatro peinados ya inventaron:
   Que un Abate, gran hombre en Geografía,
le alabó la pureza castellana,
citándole un Francés que así escribía.  225
   Razón completa, que la suya allana,
en tiempos que el dialecto de Toledo
se estudia en la leyenda Galicana.
   ¿A qué pobre censor no pondrán miedo
testimonios tan graves y excelentes?  230
—10→
Cruzarase los labios con el dedo:
   Y reputando así por eminentes
sus luces nuestro ufano mentecato,
porque le emulen las futuras gentes,
   Hará que abra Carmona su retrato,  235
o que en lienzo avivado por Maella
cuelgue en su habitación junto a Torquato.
   Con tal gusto ¿que mucho si descuella
el arte, y de la cítara Española
la perfección, ya consumada, sella?  240
   De aquí aquella abundancia que enarbola
sobre toda nación sus estandartes,
en nuestra escena respetada y sola:
   Acciones concertadas de cien partes,
cuya unidad no pasa de mil años,  245
según requieren aprobadas artes.
   ¿Por qué ofenderá tanto a los extraños,
que el arte ignoran del exacto Lope,
nuestra traza en los cómicos engaños?
   ¿Tan gran pecado es que vea en Jope  250
embarcarse una Reina el circunstante,
y luego luego en Tetúan la tope?
   «Señor, que no ha pasado un solo instante.
En el arte son siglos bien contados.
Horacio lo reprueba. Es ignorante.  255
    Oh vos, gran Calderón, si mis cansados
discursos no tomáis acaso a enojo,
pues son tanto los vuestros venerados,
—11→
   Responded: si en el arte el grande arrojo
de escribir sin concierto se mantiene,  260
¿ese arte en que se funda? En el antojo.
Lacónica respuesta. y que conviene
bien con la autoridad de la persona,
que asegurada ya su opinión tiene.
   Mas la naturaleza, que pregona  265
sus leyes inviolables quejárase,
si a su verdad la ejecución no abona.
    Quien tal pronuncia sin comer se pase.
¡Oh oráculo sagrado! yo dijera,
(sufrid que a replicaros me propase)  270
    Que en vez de escribir mal, otro eligiera
término a su vivir, pues que el sustento
no está solo en el fin de esa carrera.
    El vulgo ha de tener divertimiento:
es necio, y neciamente se divierte.  275
Diviértase en buen hora: es justo intento;
   Pero no ayude yo, cuando pervierte
la opinión de la patria, a pervertilla,
si excede un tanto a la vulgar mi suerte.
   Fuera de que, si es necia la cuadrilla  280
de la plebe infeliz, del sabio el cargo
es afear el error que la mancilla:
   No el dar por dulce lo que en sí es amargo,
ni aumentar al doliente la dolencia
con indulgente, o con infiel descargo.  285
   Pero ¡oh cuanta es del vulgo la paciencia!
—12→
cuando con tanta ve, que a su ignorancia
se atribuye la cómica impudencia.
   Aquel que no distingue la distancia,
que hay del arte al capricho, sólo aprueba  290
lo que no hace al deleite repugnancia:
   En lo agradable se embelesa y ceba:
para él éste es el arte, otros ignora:
aplaudirá a Terencio si le eleva,
   y arrojará a Carcino con sonora  295
salva de agudo silbo, si del templo
no ve salir el héroe que colora4.
   Quizá más de lo justo me destemplo
en replicaros ya; pero en la Grecia
me está llamando el memorable ejemplo:  300
   En cuyos espectáculos la necia
turba, de quien acá sin luz bastante
se cree, que el arte y la razón desprecia,
   Desde que de la máscara el semblante
Esquilo hizo mejor, y heroicamente  305
la acompañó de espíritu elegante,
   acostumbrada al arte, e insolente
la oreja con el juicio de su ciencia,
mofó lo escrito mal, e impertinente.
   Tal vez suele ser útil la insolencia,  310
y contra los poetas necesaria,
—13→
y aún así se ve en ellos resistencia.
   España, en producir extraordinaria,
dio tragedias con arte un tiempo a Roma,
y es hoy, si ella las tiene, opinión varia.  315
   En la invención sin repugnancia doma
al resto de la tierra. ¿Por qué injusta
tanta amplitud en disponer se toma?
   ¿Por qué, oh gran Calderón, a la robusta
locución, y al primor del artificio  320
no unió sus leyes la prudencia justa?
   La diestra plebe, como en propio oficio,
a atender lo excelente acostumbrada,
notará luego y repugnara el vicio.
   De este modo fue Grecia amaestrada,  325
y fuéralo mi España también de éste,
si pluguiera a una Musa venerada.
   Si a la tuya indiscreta, aunque celeste,
pluguiera, oh Lope, que corrió sin freno,
puesto que un grado a tu opinión le cueste.  330
   ¡Oh! ya siquiera de tu ingenio ameno
recibiera la patria esta ventura,
que apartara lo propio de lo ajeno:
   Siquiera, acreditando su cultura
como un necio imitar acreditaron,  335
siguieran los demás la senda dura:
   Aquella digo, que observando hallaron
la razón y la astuta perspicacia,
que en cada cosa el ser investigaron.
—14→
   Prudente así, y en aplaudir reacia  340
la plebe, no hoy de Mártires bufones
a celebrar corriera la eficacia5:
   Ni aprobara los míseros centones,
donde extranjeras frases adulteran
la habla de los Saavedras y Leones:  345
   Que hay hoy ingenios, que enmendar esperan
la corrupción del arte, corrompiendo
la majestad que respetar debieran.
   Tales, tales perjuicios padeciendo
está, oh buen Calderón, por vuestro antojo  350
la nación que burlasteis escribiendo:
   Y tales sufrirá con el sonrojo
de tocar su dolencia incorregible,
mientras que el sol se nos descubra rojo,
   si el Autor, a quien todo le es posible,  355
no alguno nos envía que desmiembre
portentoso este daño irresistible.»
    Paso, sus, que no estamos en Diciembre,
ni su celo es Romano, ni él mi esclavo,
para que impune las injurias siembre.  360
    Si es justo el celo, su designio alabo;
mas expresar con desvergüenza el celo,
porque ha de hacerse, de entender no acabo:
—15→
    ¿Querrá el Don Delicado, que al desvelo
del poético ardor se una la flema,  365
que el arte induce, comprimiendo el vuelo?
    Pues sepa el ignorante que se extrema,
dando en el vicio opuesto como tonto,
que nunca tiene el medio en su poema.
    Cuando yo ardiente en mi hipogrifo monto,  370
y le hago ir en parejas con el viento,
aunque pez sin escama, vivo y pronto,
    ¿Privaré al auditorio del contento,
de ver cual se despeña una doncella,
por dar a toda la arte cumplimiento?  375
    ¿Y en dónde hay arte, como ver aquella
belleza ir de peñascos en peñascos
rodando, sin que el golpe la haga mella?
    ¿Vestir las lagartijas de damascos6,
y que ocupen el monstruo cristalino  380
de ochenta naves los pintados cascos?
    Desengáñese y crea que el camino
de acertar a agradar, es el que enseña
enredo no creíble y peregrino.
    La imitación de la verdad no empeña,  385
ni es muestra de agudeza en tiempo, cuando
La verdad, por inútil, se desdeña.
—16→
La antigüedad me opone, levantando
sus obras, y hay defectos garrafales,
no menos en Aquiles, que en Orlando.  390
    ¿Por qué, como aquel duerme en sus Reales
casi hasta el fin y en su quietud porfía,
sin que le duelan los argivos males,7
    No hará Moreto, que la tropa pía
de los siete en un punto pase y duerma  395
doscientos años en la gruta fría?
    Sufrirase en Homero hallar enferma
una deidad, y deshonesta a Juno,
dejando la ara de su samo yerma,
    Tramar dolos a Júpiter, y en uno  400
yacer con él hasta dormirle, en tanto
que cumple sus propósitos Neptuno8
    ¿Y en mí será delito que en el manto
de una frágil mortal esconda el vicio,
que él descubrió en los inmortales tanto?  405
    Reforme, pues, o recupere el juicio,
y entienda, que en el arte del agrado
el rigor siempre sufre sacrificio.
—17→
Triunfe, pues, el antojo: al adorado
teólogo teatral yo respondiera,  410
si a mí hubiera su arenga encaminado:
   Que si de la enseñanza, que pudiera
lograrse entre el sabor del regocijo,
se carece en la cómica quimera,
   se ve por eso, en recompensa, fijo  415
mantenerse en el aire un gran palacio,
fábrica de una maga y escondrijo.
   Allí aprende la plebe, si despacio
los maderos caminan por el viento,
o si con brevedad corren su espacio.  420
    Haces recto así el entendimiento,
y no hay como expresar cuánto se afila
La virtud en lo extraño del portento.
   ¿Pues qué, si perlas y esmeraldas hila
la estéril abundancia del poeta  425
en los hechos que finge, o recopila?
   ¿O si es parcial de la moderna seta,
ver como mete en boga un terminillo,
que pudiera ilustrar una gaceta?
    A entrar en pormenores no me humillo,  430
ni he gustado jamás de hacer detalles:
mi estilo siempre fue bajo y sencillo.
   Dejo el teatro, y en diversas calles
métome, pues, y paso a conceptista,
ya a las cúpulas cante, ya a los valles.  435
   Guíame el buen Gracián en la conquista
—18→
de este imperio sutil, y pido a Phebo
un ingenio veloz y anatomista.
   Préstame sus vestiglos el Erebo:
y por no dar su nombre a cada cosa,  440
será toda metáfora mi cebo.
    Tus mejillas, oh Silvia, serán rosa,
y rosa que arda sobre helada nieve,
formando amor unión tan prodigiosa.
   Si lloras, cantaré que el cielo llueve  445
perlas de sus luceros celestiales,
que el fuego de mi fe consume y bebe.
   Si te peinas, diré que los raudales
de tu castaño golfo surcan bellas
de un ebúrneo bajel puntas iguales.  450
   Embozarán tus párpados estrellas:
que aunque no tienen niñas, y es constante,
que excede al deste globo el bulto de ellas,
   diez mil leguas de luz clara y brillante
bien caben en tu frente peregrina,  455
que aún del orbe solar ser puede atlante.
   ¿Te ríes, Silvia? Pues a fe que inclina
a más de seis bellezas veteranas
habla que tan de veras desatina.
   Bien sé, que tú a escucharla no te allanas,  460
ni tampoco por ella trocarías
la que articulan hoy bocas livianas:
   Que si se han de aprobar habladurías,
a adulteradas frases no sutiles
—19→
prefieres puras sutilezas mías.  465
   Pero unas y otras en tu juicio viles
Comparecen, y nace, según creo,
de que son tus espíritus viriles.
   Jamás tú consentiste, que un deseo
torpe en sí, con los números disfrace  470
el fin a que encamina su rodeo.
   Traslada al verso su malicia, y hace,
que se lea más vivo en el afeite,
Lo que en sí aún sin ornato satisface.
   Añade incitamentos al deleite,  475
que ya incita por sí: vela, y se esmera
en guarnecer el fuego con aceite.
   La arte en tanto inocente, de sincera,
casta y grave matrona, es convertida
en infame, o adúltera ramera:  480
   Con docta obscenidad prostituida,
sabiamente lasciva, y de mil modos
Armando lazos a la honesta vida.
   ¿Por qué ya no encuadernan los beodos
volúmenes de versos admirables,  485
donde se aplauda la embriaguez a todos?
   No son, no, los del Teyo despreciables;
pero únicos al fin, y que no ofrecen
ejemplo a inteligencias miserables.
   ¿Qué vale la virtud en donde crecen  490
amores, celos, ruegos, esperanzas,
tósigos que la enervan y adormecen?
—20→
   Poner a las virtudes asechanzas
en público, al poeta sólo es dado
sin miedo de jurídicas balanzas.  495
    Pero por fin, que pierda enamorado
el precio de las horas en canciones,
en que cuenta, que llora un gran barbado,
   ¿Al público que importan sus pasiones,
para que, por sonar bien razonadas,  500
las divulgue y repita en impresiones?
   Aprovechen, ocioso, en las armadas
tus obras, cuando opriman al Britano:
por mí serán entonces celebradas.
   Por concertar un pensamiento vano  505
pasarás cuatro noches en vigilia,
del todo inútil al linaje humano;
   ¿Y porque goces tú con tu familia
próspera paz, no velarás dos horas
con el Monarca que tu bien auxilia?  510
   O ya que involuntario te acaloras,
sintiendo en ti el comercio de los cielos,
¿Por qué el torpe sujeto no mejoras?
   Adopten una vez esos desvelos
la persuasión de la verdad, o alaben  515
la gloria militar y sus anhelos:
   Vibren endecasílabos, que acaben
con el lujo servil, que nos corrompe,
y con los vicios sus contiendas traben.
   De un lado a la casada, que interrumpe  520
—21→
la quietud del esposo por las galas,
que a toda costa desperdicia y rompe:
   De otro acometa a las soberbias alas
de la suelta doncella, que se entona,
porque empina el cabello a empíreas salas:  525
   De Andrómaca dirás que es la persona,
si enmitrada la miras por la frente,
cuando el monte de gasas la corona.
   Con, prohijado pelo hace eminente,
tal vez sobre una calva venerable,  530
el greñudo edificio impertinente.
   Quien debe al cielo inspiración afable,
oyendo los vocablos de la moda,
(Diccionario, o risible, o execrable)
   ¿A cantar sus sandeces se acomoda,  535
sin que el mímico lujo le conmueva,
que ocupa a la Nación un tiempo Goda?
   Ea, que no... mas sí, que nunca ceba
su colmilluda sima, aun cuando hambriento,
el lobo en otro que su especie lleva.  540
   Si las ropas, los rizos y el ungüento
me ofrecen un poeta femenino,
en quien el sexo de hombre está violento,
   ¿Cuál será de sus versos el destino,
sino el deleite impuro, el que profano  545
dilata a la lascivia el vil camino?
   ¡Oh entendimiento, entendimiento humano!
¿Para esto el gran vigor te es concedido,
—22→
que al Criador inmortal te hace cercano?
   Desta causa, no de otra, han procedido  550
romances y sonetos a millares,
plaga que nuestra lengua ha padecido.
   Mas, por dicha, ellos son tan singulares
en amor filosófico, que dejan
incomprensibles siempre sus lugares.  555
   Grande ventura, que al lector aquejan,
si entenderlos procura, tan de gana,
que más sus manos ya no los manejan.
   Es muy temible a la miseria humana
la molestia, y la evita hasta en sus gustos,  560
si en sus gustos le oprime y amilana.
   Leerá, si claros son, versos adustos;
y dejará deleites tenebrosos,
en cuya obscuridad recela sustos.
   Tal fin tengan por mí los amorosos,  565
ya escolásticas églogas animen,
ya celebren zagales venturosos.
   Me matan dos pastores cuando esgrimen
dialécticas ternezas, ingiriendo
suspiros metafísicos que gimen.  570
   Tales los hay, que pintan con horrendo
estrépito de voces tempestades,
que al trágico espantaran más tremendo.
   Cercado de sencillas soledades,
o simple morador de ruda aldea,  575
donde aún viven desnudas las verdades,
—23→
   ¿De quién esa elocuencia, que apedrea,
heredaste entre gruesos alcornoques,
patria apenas de un ave que gorjea?
   No sufre, no, la abarca los retoques,  580
que pulen el coturno: su oro deja
antes, Sileno, que el desprecio toques:
   Que, si notarlo, quieres, no apareja
a un rústico del noble el aparato
sin la burla del pueblo que moteja.  585
   No es por ventura tan molesto el trato
del que todo lo funda en antiguallas;
aunque ¿a quién podrá ser del todo grato?
   Porque ¿qué tengo yo con las murallas
de Tebas, que me obligue en todo trance  590
a rogar la virtud de levantarlas?9
   Tántalo ha de salir en cualquier lance
de imposible esperanza, o devaneo,
que al deseado objeto no dé alcance.
   Mi sueño siempre al cargo de Morfeo:  595
gentílico, mi nombre, no cristiano,
que el parecerlo en verso es caso feo.
   Llamarme Mario, porque fue tirano,
es caso muy honesto; ¿pero Pedro?
no es nombre de Pontífice pagano.  600
   La oliva de Minerva agobia al cedro
—24→
del Líbano, y el hecho es tan donoso,
que poco en fama, si lo evito, medro.
   ¡Oh tres y cuatro veces venturoso
Tú, Marón, a quien nunca de Francisco  605
usar el bronco nombre fue forzoso!
   Títiro el zagal era de tu aprisco
en los campos de Mantua, cuando Roma
despeñó Reyes del Tarpeyo risco:
   Y el mío será Títiro, aunque coma  610
pan castellano, y sus cabrillas paste
cerca del Tajo en extremeña loma.
   Fábula griega en español engaste:
si esto sólo del vulgo me retira,
darame Ovidio, el material que baste:  615
   Que si lo que no entiende, mas admira
la ignorancia, antiquísimos dislates
sé yo, que por saberlos no suspira.
    Oh tú, si no mi Pílades, mi Acates,
ya con constancia Belorofontea  620
la diva amistad sube sus quilates.
    No por su bella Andrómeda rodea
sobre el alado bruto de Medusa
el Semidiós a la serpiente fea
    Con tanto ardor, como encendido excusa  625
mi pecho tus defectos Aragneos,
si bien Discordia de su poma usa.
    Dios me libre, mi amigo, de rodeos
tan rancios, cuando hubiere de decirte,
—25→
que tu fe no responde a mis deseos.  630
   Esto, más que obligar, fuera inducirte
a huir de mí cien leguas asombrado,
cual de hombre que intentase maldecirte.
   Tal procuro yo hacerlo, cuando hinchado
me acomete el que culto grecizante  635
vive en su misma patria desterrado:
   Que el que sobrellevar pueda un pedante,
que, por hablar latino corrompido,
abandona en su idioma lo elegante,
   bien merece renombre de sufrido  640
sufrirá a un Señor de nueva estofa,
a excelsa dignidad recién subido.
   Tal vez se encuentra quien la causa mofa
deste decir, y a Góngora desprecia,
porque en él sin recelo filosofa.  645
   Quien juzga así con equidad no aprecia:
porque ¿qué culpa tiene un yerro sabio,
de que le imite la caterva necia?
   ¡Oh rebaño servil! ¿Por qué en mi labio
no sufres la elocuencia de Cratino,  650
libre y pronta a cualquiera desagravio?
   Si autoriza a algún grave desatino
el nombre de un varón, a quien la fama
venera en sus aciertos por divino;
   El siervo imitador ciego a la llama  655
que luce en el acierto, torpemente
remeda sólo el vicio que le infama:
—26→
   y esto si acaso imita, porque hay gente,
de quien se dice con loor que imita,
cuando roba y usurpa abiertamente.  660
   No contrahace la piedra el que la quita
de otro anillo, y al suyo la traslada,
porque a distinto cerco la remita.
   Hubo en cierta ciudad harto nombrada
un pintor, cuya mano merecía,  665
más al favor, que al gusto, ser buscada.
    (Merecen así muchos todavía:
y si el mundo caduca, según dicen,
tal arte de ser hábil no se enfría).
   Pues como sus amigos solemnicen  670
nuestro gran pintor, y a todas gentes,
para que acudan a su mano, aticen;
   movido de alabanzas tan frecuentes,
le buscó en su oficina un hombre grave,
cuyo rostro era grato a unos ausentes.  675
   Ofreciole el pintor en cuanto cabe
la admirable destreza de su mano
con parola abundante y voz suave.
   Le sentó con precepto soberano
de no mover el rostro a alguna parte,  680
so pena de emplear su ciencia en vano.
   Dijeras, que copiaba de Anaxarte
el fabuloso bulto bien diez horas,
que obrando estuvo el retratista en su arte.
   Al cabo de las cuales, con sonoras  685
—27→
voces, dando de mano a sus barnices,
y echándola a unas hojas cortadoras:
   Tened, dijo, Señor: vuestras narices
cortaré y pegarelas en mi obra,
pues no pueden copiarlas mis matices.  690
   Si así imitáis, la habilidad os sobra,
respondió el retratado: y desnudando
el instrumento que el honor recobra,
   también yo sé copiar (añadió, dando
con él en tierra) como vos, amigo:  695
vedlo: y dejó al pobrete voceando.
   Si en esto estriba el retratar, yo digo,
que retratara así de buena gana
al bando imitador, que aquí persigo.
   Pase por fin, si el pensamiento gana,  700
como en las manos del divino Laso
los de latina cítara, o toscana:
   que si mejora de sentido el paso,
y en el robo aparece más amable,
pulir lo tosco no es culpable caso.  705
   Si un concepto vulgar hago admirable,
o le subo de punto, que me estime
mi lengua este favor es razonable.
   Ni se hallará tal necio, que lastime,
que acicale el menor de los Leonardos  710
la cruda espada que el de Aquino esgrime10.
—28→
   Mas convertir en toscos los gallardos,
hurtar empeorando, y con ahínco
velar para imitar versos bastardos,
   ¿Quién no dirá, que a aqueste en todos cinco  715
falta el común sentido, y dar debiera
desde su patria a Zaragoza un brinco?
   ¡Sarna de ser Autor! si se apodera
tu prurito de un seso de alcornoque,
¿qué novedad de su invención se espera?  720
   No leerá original, que no provoque
su furia de escribir, ni obra aplaudida,
a cuya imitación no se desboque.
   ¿Prestó naturaleza con debida
templanza la viveza al gran Quevedo,  725
que al satírico equívoco convida?
    La alabanza común llamó el remedo
de la turba, y cundió el perverso estilo
en tanto grado, cual decir no puedo.
   Lo que era gloria en el jocoso filo  730
de la picante sátira, o en juego,
que a argumento vulgar debe su hilo,
   con furor indecible pasó luego
al teatro a la lira: hasta las aras
oyeron en equívocos el ruego.  735
   Amor, celos, contentos, prendas claras,
loores, a un vil juguete encomendados
con cuantas cosas en el mundo hay caras,
   pusieron en tinieblas los sagrados
—29→
nombres que al Tajo, al Turia, al Manzanares  740
cantaron sus dulcísimos cuidados.
   Derribó la ignorancia los altares
de la simple belleza, que esparcía
en triste soledad tristes pesares:
   Y en tanto que en el tráfago se oía  745
del tumulto civil la voz hinchada
de una turba infeliz, que se aplaudía,
   la belleza a los bosques desterrada,
cual sombra errante en solitaria selva,
gritaba su infortunio lastimada.  750
   ¿Qué buzo podrá haber, que desenvuelva,
aunque al Delio Socrático se apele,
y a empresa tan difícil se resuelva,
   metáforas inmensas, con que suele
desmentir sus sentencias el tumulto,  755
que tanto al gusto acrisolado duele?
   Si a entender no te das, poeta oculto,
di ¿para quién escribes? Si a Adivinos,
den a tu lobreguez ellos indulto.
   Mis sentidos, a fe, no son tan finos:  760
ni jamás fui político Profeta,
que señala a los Reyes sus destinos.
   El que de altos Ministros interpreta
la voluntad, y por el oro alcanza,
que será suyo el puesto que le inquieta:  765
   Quien anda cuidadoso en la tardanza
del ajeno vivir, porque previene,
—30→
que aquella dignidad en sí afianza:
   Quien adula al Magnate, porque tiene
por cierto, que será así preferido  770
al fiel sirviente, que a adular no viene:
   El que se hace escritor bien persuadido,
que si no por sus letras, a lo menos
será por sus enlaces aplaudido:
   Genios de este jaez, que así de ajenos  775
sentimientos disponen, son sin duda
para aclarar enigmas los más buenos.
   Si para la virtud, a ellos acuda
quien pretenda saberlo: que hombres tales
traen siempre en boca la verdad desnuda.  780
   Por mí, nací a la luz en tan fatales
días, que aún ahora en contemplarlo vierto
el humor por los poros en raudales.
   Cuánto vicio ha imitado, o descubierto
la corrupción en tiempos diferentes  785
que en algo se apartaron del acierto:
   Metáforas hinchadas, insolentes
traslaciones, equívocos, agravios
de las leyes más simples y prudentes,
   conceptos que conservan los resabios  790
de la árabe dialéctica, que aplican
al de Estagira los flamantes sabios,
   y cuántos extravíos perjudican
al docto poetar, en sus entrañas
las obras de aquel tiempo multiplican.  795
—31→
   No traman más sutiles las aranas
sus telas, que tramaron sus sonetos
graves coplistas de las dos Españas.
   Hasta velos claustrales de discretos
se preciaron, y votos virginales  800
cantaron sus amores en cuartetos...
   ¿Pero a qué efecto renovar los males
curados ya tal vez? Nos son empero
dañosas, todavía sus señales.
   Ellas son, ellas son el asidero  805
del maligno Extranjero que nos odia,
tras debernos aplauso el Extranjero.
   ¿Quién le podrá arrancar la palinodia,
si para hacerse fuerte en todo caso
tiene aquellos defectos en custodia?  810
   Tiénelos no menores su Parnaso;
pero no es el de España, rudo suelo
de quien hacer mención no quiso el Taso.
   Nuestra edad en el improbo desvelo
del estudio no funda las noticias,  815
que ilustran y eternizan un cerbelo.
   En breve Diccionario colecticias
mil ciencias epilogan el trabajo,
y son a los Narcisos más propicias.
   Cuánto hay del Ganges al dorado Tajo,  820
cuánto desde el austro a los triones,
sabia naturaleza en sí contrajo:
   Lo comprende en cortísimas lecciones
—32→
un Don Lindo, que emplea veinte meses
en saber ajustarse los calzones.  825
   Allí toman su origen los reveses,
que al salvaje Español tiran y vuelven
abates Italianos muy corteses.11
   Cortan, hienden, deciden y resuelven,
como pudiera Apolo: y con tal juicio,  830
que siempre nos condenan, nunca absuelven.
   La invención, la prudencia, el artificio
no son dones del suelo de Trajano:
los Sénecas ya dieron de ello indicio.
   Español fue el Marini, no Italiano,  835
y el buen Manuel Tesauro es punto fijo,
que nació bajo el cielo castellano.12
   ¡Italia producir un tan vil hijo,
que en todo sutilice vanamente,
en reiterar sofismas muy prolijo!  840
   ¡Calumnia abominable, e impudente!
cuando a su clima da la astrología
el influjo del signo más prudente.
   Acá sólo domina guerra impía,
impresión del sañudo Sagitario,  845
—33→
silvestre signo de estación sombría13.
   Tras esto, si no esparce ni un diario,
ni ostenta Dictadores a manadas,
que sojuzguen el mundo literario:
   si sus obras científicas, fundadas  850
van siempre en las noticias primitivas,
no en las pedantemente alfabetadas:
   Si no expone ningunas abortivas,
o espurias, o monstruosas, como cuando,
¡Oh gran Cuadrio! de Trágicos le privas:14  855
   Si ser docto no quiere, amontonando
colecciones de inciertas colecciones,
o en todo vagamente salpicando:
   Si llenan solidísimas razones,
no leves epigramas, sus escritos,  860
raciocinios, y no declamaciones:
   Careciendo de tales requisitos,
el suelo que dio patria al buen Lucano,
¿cómo tendrá poetas exquisitos?
—34→
   Peligroso exercicio y muy cercano  865
al más triste, a la fe, es el exercicio,
que el cielo favorece con su mano:
   En España, el más grande sacrificio,
que hacer puede a la patria un varón fuerte,
si ni aún al Extranjero halla propicio.  870
   Yo el genio de hacer versos a la suerte
debí: pero si el sabio la domina,
el genio inclinárame hasta la muerte;
mas yo sabré enfrenar lo que me inclina.





 
Indice