-
XXXIII -
|
Inés, yo con tu amor me regocilo
|
|
Inés, yo
con tu amor me Regocilo, |
|
|
|
y viéndome querer, me
Regodeo, |
|
|
|
en mirar una Hermosura me
Recreo, |
|
|
|
y, cuando está celosa me
Reguilo. |
|
|
|
|
Si a otro miras,
de celos me Aniquilo, |
5 |
|
|
y tiemblo de tu Gracia, y tu
Meneo, |
|
|
|
porque sé (Inés) que
tú con un voleo, |
|
|
|
no dejarás humor, ni aun
para Quilo. |
|
|
|
|
Cuando
estás enojada no Resuello, |
|
|
|
cuando me das picones me
Refino, |
10 |
|
|
cuando sales de casa no
Reposo, |
|
|
|
|
Y espero
(Inés) que entre esto, y entre |
|
|
|
tu Amor acompañado de mi
Bino, |
|
|
|
de contigo en la cama, o en el
Coso. |
|
|
|
-
XXXIV -
|
Vaya con Dios (Beatriz) el ser estafa
|
|
Vaya con Dios
(Beatriz) el ser Estafa, |
|
|
|
que esto se te conoce, hasta en el
Tufo; |
|
|
|
mas no es razón, que siendo
yo tu Rufo, |
|
|
|
les sirvas a otros gustos de
Garrafa. |
|
|
|
|
Fiaste en que tu
traza es quien te Zafa |
5 |
|
|
de mi cólera, cuando yo
más Bufo, |
|
|
|
pues advierte (Beatriz) que si me
Atufo, |
|
|
|
te abriré en la cabeza tanta
Rafa. |
|
|
|
|
Dime, si es bien,
que el otro a ti te Estafe, |
|
|
|
y cuando por tu Amor eche yo
Bofe, |
10 |
|
|
te vayas tú con ese
Mequetrefe. |
|
|
|
|
Y yo me vaya al
Rollo, o a Getafe, |
|
|
|
y sufra que el Picaño de mi
Mofe, |
|
|
|
en Asa, Uso, Afe, Ofe, y Efe. |
|
|
|
-
XXXV -
|
Aunque presume (Nife) que soy tosco
|
|
Aunque presume
(Nife) que soy Tosco, |
|
|
|
y que, (cual Palomilla) me
Chamusco, |
|
|
|
yo te aseguro, que tu luz no
Busco, |
|
|
|
porque ya tus engaños
Reconozco. |
|
|
|
|
Y así
aunque en tus enredos más me Embosco, |
5 |
|
|
muy poco viene a ser lo que me
Ofusco, |
|
|
|
porque, si en el color soy algo
Fusco, |
|
|
|
soy en la condición mucho
más Hosco. |
|
|
|
|
Lo que es de tus
Picones, no me Rasco, |
|
|
|
antes estoy con ellos ya tan
Fresco, |
10 |
|
|
que te puedo servir de helar un
Frasco, |
|
|
|
|
Que a darte nieve
sólo me Enternezco, |
|
|
|
y así (Nife) no piensa darme
Chasco, |
|
|
|
porque yo sé muy bien lo que
me Pesco. |
|
|
|
-
XXXVI -
|
Condena por crueldad disimulada, el alivio, que
la esperanza da
|
|
Diuturna
enfermedad de la esperanza, |
|
|
|
que así entretienes mis
cansado años, |
|
|
|
y el fiel de los bienes, y los
daños, |
|
|
|
tienes en equilibrio la
balanza. |
|
|
|
|
Que siempre
suspendida, en la tardanza |
5 |
|
|
de inclinarse, no dejan tus
engaños |
|
|
|
que lleguen a excederse en los
tamaños |
|
|
|
la desesperación, o
confianza. |
|
|
|
|
¿Quién te ha quitado el nombre de
homicida? |
|
|
|
pues lo eres más severa, si
se advierte, |
10 |
|
|
que suspendes el alma
entretenida; |
|
|
|
|
y entre la
infausta, o felice suerte, |
|
|
|
no lo haces tú, por
conservar la vida, |
|
|
|
sino por dar más dilatada
muerte. |
|
|
|
-
XXXVII -
|
Alaba con especial acierto el de un
músico primoroso
|
|
Dulce Deidad del
viento armonioso, |
|
|
|
suspensión del sentido
deseada, |
|
|
|
donde gustosamente
aprisionada, |
|
|
|
se mira la atención
más bulliciosa. |
|
|
|
|
Perdona a mi
zampoña licenciosa, |
5 |
|
|
si el escuchar tu Lira
delicada, |
|
|
|
canta con toda voz
desentonada, |
|
|
|
prodigios de la tuya
milagrosa. |
|
|
|
|
Pause tu lira el
Tracio, que aunque calma |
|
|
|
puso a las negras sombras del
olvido, |
10 |
|
|
cederte debe más gloriosa
palma. |
|
|
|
|
Pues más
que a ciencia el arte has reducido, |
|
|
|
haciendo suspensión de toda
un alma, |
|
|
|
el que sólo era objeto de un
sentido. |
|
|
|
-
XXXVIII -
|
Aunque en vano, quiere reducir a método
racional el pesar de un celoso
|
|
¿Qué
es esto, Alcino, cómo tu cordura |
|
|
|
se deja así vencer de un mal
celoso, |
|
|
|
haciendo con extremos de
furioso |
|
|
|
demostraciones más que de
locura? |
|
|
|
|
¿En
qué te ofendió Celia? si se apura; |
5 |
|
|
o porque al amor culpas de
engañoso, |
|
|
|
si no aseguró nunca
poderoso |
|
|
|
la eterna posesión de su
hermosura? |
|
|
|
|
La
posesión de cosas temporales |
|
|
|
temporales, Alcino, y es abuso |
10 |
|
|
el querer conservarlas siempre
iguales. |
|
|
|
|
Con que tu error,
o tu ignorancia acuso, |
|
|
|
pues Fortunas, y Amor de cosas
tales |
|
|
|
la propiedad no han dado, sino el
uso. |
|
|
|
-
XXXIX -
|
En la muerte de la Excelentísima
Señora Marquesa de Mancera
|
|
De la beldad de
Laura enamorados |
|
|
|
los Cielos, le robaron a su
altura, |
|
|
|
porque no era decente a su luz
pura, |
|
|
|
ilustrar estos valles
desdichados. |
|
|
|
|
O porque los
Mortales engañados, |
5 |
|
|
de su cuerpo en la hermosa
arquitectura, |
|
|
|
admirados d ver tanta
hermosura, |
|
|
|
no se juzgasen
bienaventurados, |
|
|
|
|
Nació
donde el Oriente el rojo velo |
|
|
|
corre al nacer el Astro
rubicundo, |
10 |
|
|
y murió, donde con ardiente
anhelo |
|
|
|
|
da sepulcro a su
luz el mar profundo, |
|
|
|
que fue preciso a su divino
vuelo, |
|
|
|
que diese como Sol la vuelta al
Mundo. |
|
|
|
-
XL -
|
Para explicar la causa a la
rebeldía…
|
|
Probable
opinión es, que conservarse |
|
|
|
la forma celestial en su
fijeza, |
|
|
|
no es porque en lo material hay
más nobleza, |
|
|
|
sino por la manera de
informarse. |
|
|
|
|
Porque aquel
apetito de mudarse, |
5 |
|
|
la sacia de la forma, la
Nobleza, |
|
|
|
con que cesando el apetito,
cesa |
|
|
|
la ocasión, que tuvieran de
apartarse. |
|
|
|
|
Así tu
amor, con vínculo terrible, |
|
|
|
el alma que te adora, Celia
informa, |
10 |
|
|
con que su corrupción es
imposible. |
|
|
|
|
Ni aducir otra
con quien no conforma, |
|
|
|
no por ser la materia
incorruptible, |
|
|
|
más por lo inadmisible de la
forma. |
|
|
|
-
XLI -
|
Aplaude la ciencia astronómica del padre
Francisco Kino
|
|
Aunque es clara
del Cielo la luz pura |
|
|
|
clara la Luna, y claras las
Estrellas, |
|
|
|
y clara las efímeras
centellas, |
|
|
|
que el aire eleva, y el incendio
apura. |
|
|
|
|
Aunque es el rayo
claro, cuya dura |
5 |
|
|
producción, cuesta al viento
mi querellas, |
|
|
|
y el relámpago, que hizo de
su huellas |
|
|
|
medrosa luz en la tiniebla
oscura. |
|
|
|
|
Todo el
conocimiento torpe humano, |
|
|
|
se estuvo oscuro, sin que los
mortales, |
10 |
|
|
plumas pudiesen ser, con vuelo
ufano. |
|
|
|
|
Ícaros de
discursos racionales, |
|
|
|
hasta que al tuyo, Eusebio
soberano, |
|
|
|
les dio a las luces, luces
celestiales. |
|
|
|
-
XLII -
|
Lamenta con todos la muerte de la Señora
Marquesa de Mancera
|
|
Mueran contigo,
Laura, pues moriste, |
|
|
|
los afectos, que en vano te
desean, |
|
|
|
los ojos, a quien privas, de que
vean |
|
|
|
la hermosa luz, que a un tiempo
concediste. |
|
|
|
|
Muera mi Lira
infausta, en que influiste |
5 |
|
|
ecos, que lamentables te
vocean, |
|
|
|
y, hasta estos rasgos mal formados,
sean |
|
|
|
lágrimas negras de mi pluma
triste. |
|
|
|
|
Muévase a
compasión la misma muerte, |
|
|
|
que precisa no pudo
perdonarte, |
10 |
|
|
y lamentó el amor su amarga
suerte. |
|
|
|
|
Pues si antes,
ambicioso de gozarte, |
|
|
|
deseó tener ojos para
verte |
|
|
|
ya le sirvieran sólo de
llorarte. |
|
|
|
-
XLIII -
|
En que consuela a un celoso epilogando la serie
de los amores
|
|
Amor empieza por
desasosiego, |
|
|
|
solicitud, ardores y desvelos; |
|
|
|
crece con riesgos, lances y
recelos, |
|
|
|
susténtase de llantos y de
ruegos. |
|
|
|
|
Doctrínanle tibiezas y despego, |
5 |
|
|
conserva el ser entre
engañosos velos, |
|
|
|
hasta que con agravios o con
celos |
|
|
|
apaga con sus lágrimas su
fuego. |
|
|
|
|
Su principio, su
medio y fin es éste; |
|
|
|
pues, ¿por qué,
Alcino, sientes el desvío |
10 |
|
|
de Celia que otro tiempo bien te
quiso? |
|
|
|
|
¿Qué razón hay de que dolor
te cueste, |
|
|
|
pues no te engañó
Amor, Alcino mío, |
|
|
|
sino que llegó el
término preciso? |
|
|
|
-
XLVI -
|
Convaleciente de una enfermedad grave,
discretea con la Señora Virreina, Marquesa de Mancera,
atribuyendo a su mucho amor aun su mejoría en morir
|
|
En la vida que
siempre tuya fue, |
|
|
|
Laura divina, y siempre lo
será, |
|
|
|
la parca fiera, que en seguirme
da, |
|
|
|
quiso asentar por triunfo el mortal
pie. |
|
|
|
|
Yo de su
atrevimiento me admiré, |
5 |
|
|
que si debajo de su imperio
está |
|
|
|
tener poder, no puede en ella
ya, |
|
|
|
pues del suyo contigo me
libré. |
|
|
|
|
Para cortar el
hilo que no hiló, |
|
|
|
la tijera mortal abierta vi; |
10 |
|
|
¡ay parca fiera! dije
entonces yo, |
|
|
|
|
mira que sola
Laura manda aquí; |
|
|
|
ella, corrida, al punto se
apartó |
|
|
|
y dejome morir sólo por
ti. |
|
|
|
-
XLVII -
|
Como en la regia playa cristalina
|
|
Como en la regia
playa cristalina |
|
|
|
el gran señor del
húmedo tridente |
|
|
|
acompaña ideal, sirve
obediente |
|
|
|
a cerúlea deidad, pompa
marina, |
|
|
|
|
no de otra
suerte, al Cerda heroico inclina |
5 |
|
|
de almejas coronada la alta
frente, |
|
|
|
la laguna imperial del
occidente, |
|
|
|
y al dulce yugo la cerviz
destina. |
|
|
|
|
Tres partes del
tridente significa |
|
|
|
dulce, amarga y salada en sus
cristales, |
10 |
|
|
y tantas al bastón dan
conveniencia: |
|
|
|
|
porque lo dulce o
lo civil se aplica, |
|
|
|
lo amargo a ejecuciones
criminales, |
|
|
|
y lo salado a militar
prudencia. |
|
|
|
-
XLIX -
|
Jocoso, a la rosa
|
|
Señora
Doña Rosa, hermosa amago |
|
|
|
de cuantas flores miran Sol y
Luna: |
|
|
|
¿cómo, si es dama ya,
se está en la cuna, |
|
|
|
y si es divina, teme humano
estrago? |
|
|
|
|
¿Cómo, expuesta del cierzo al rigor vago, |
5 |
|
|
teme humilde el desdén de la
fortuna, |
|
|
|
mendigando alimentos,
importuna, |
|
|
|
del turbio humor de un cenagoso
lago? |
|
|
|
|
Bien sé
que ha de decirte que el respeto |
|
|
|
le pierdo con mi mal limada
prosa. |
10 |
|
|
Pues a fe que me he visto en harto
aprieto; |
|
|
|
|
y advierta
vuesarced, señora Rosa, |
|
|
|
que le escribo, no más, este
soneto |
|
|
|
porque todo poeta aquí se
roza. |
|
|
|
-
LI -
|
Que escribió curioso a la madre Juana
para que le respondiese
|
|
En pensar que me
quieres, Clori, he dado, |
|
|
|
por lo mismo que yo no te
quisiera; |
|
|
|
porque sólo quien no me
conociera, |
|
|
|
me pudiera a mí, Clori,
haber amado. |
|
|
|
|
En tú no
conocerme, desdichado |
5 |
|
|
por sólo esta carencia de
antes fuera; |
|
|
|
mas como yo saberlo no
pudiera, |
|
|
|
tuviera menos mal en lo
ignorado. |
|
|
|
|
Me conoces, o no
me has conocido; |
|
|
|
si me conoces, suplirás mis
males. |
10 |
|
|
Si aquello, negaraste a lo
entendido; |
|
|
|
|
si aquesto,
quedaremos desiguales. |
|
|
|
Pues, ¿cómo me
aseguras lo querido, |
|
|
|
mi Clori, en dos de Amor carencias
tales? |
|
|
|
-
LV -
|
Habiendo muerto un toro el caballo a un
caballero toreador
|
|
El que Hipogrifo
de mejor Rugero, |
|
|
|
Ave de Ganimedes, más
hermoso, |
|
|
|
Pegaso de Perseo más
airoso, |
|
|
|
de más dulce Arión,
Delfín ligero |
|
|
|
|
fue, ya sin vida
yace el golpe fiero |
5 |
|
|
de transformado Jove, que
celoso |
|
|
|
los rayos disimula, belicoso, |
|
|
|
sólo en un
semicírculo de acero. |
|
|
|
|
Rindió el
fogoso postrimero aliento |
|
|
|
el veloz bruto, a impulso
soberano; |
10 |
|
|
pero aquel su dolor, que tuvo,
siento, |
|
|
|
|
más de
afectivo y menos de inhumano: |
|
|
|
pues fue de vergonzoso
sentimiento |
|
|
|
de ser bruto, rigiéndole tal
mano. |
|
|
|
-
LVIII -
|
Al presbítero Br. D. Diego de Ribera, cantor de la
dedicación de la catedral
|
|
Suspende, cantor
Cisne, el dulce acento: |
|
|
|
mira, por ti, al Señor que
Delfos mira, |
|
|
|
en zampoña trocar la dulce
lira |
|
|
|
y hacer a Admito pastoril
contento. |
|
|
|
|
Cuanto cabe
suave, si violento, |
5 |
|
|
piedras movió, rindió
la infernal ira, |
|
|
|
corrido de escucharte, se
retira; |
|
|
|
y al mismo Templo agravia tu
instrumento. |
|
|
|
|
Que aunque no
llega a sus columnas cuanto |
|
|
|
edificó la antigua
Arquitectura, |
10 |
|
|
cuando tu clara voz sus piedras
toca, |
|
|
|
|
nada se vio mayor
sino tu canto; |
|
|
|
y así como lo excede tu
dulzura, |
|
|
|
mientras más lo engrandece,
más lo apoca. |
|
|
|
-
LIX -
|
Al presbítero Br. D. Diego de Ribera, cantor de las obras del
Arzobispo Virrey Don Fray Payo Enríquez de Ribera
|
|
¿Qué
importa al Pastor Sacro, que a la llama |
|
|
|
de su obrar negar quiera la
victoria, |
|
|
|
si cuando más apaga tanta
gloria, |
|
|
|
la misma luz a los recuerdos
llama? |
|
|
|
|
¿Si en
cada mármol mudamente clama |
5 |
|
|
de sus blasones indeleble
historia, |
|
|
|
porque sirva la letra a su
memoria |
|
|
|
lo que de piedra al tiempo de su
Fama? |
|
|
|
|
A la sagrada
cifra, que venera |
|
|
|
el discurso en las piedras,
comedido, |
10 |
|
|
y en duración eterna
persevera, |
|
|
|
|
exenta y libre
del oscuro olvido, |
|
|
|
alabarte podrás, culta
Ribera, |
|
|
|
que sólo le construyes el
sentido. |
|
|
|
-
LX -
|
Al presbítero Lic. D. Carlos de Sigüenza y Góngora,
frente a su Panegírico de los Marqueses de la
Laguna
|
|
Dulce, canoro
Cisne Mexicano |
|
|
|
cuya voz si el Estigio layo
oyera, |
|
|
|
segunda vez a Eurídice te
diera, |
|
|
|
y segunda el Delfín te fuera
humano; |
|
|
|
|
a quien si el
Teucro muro, si el Tebano, |
5 |
|
|
el ser en dulces, cláusulas
debiera, |
|
|
|
ni a aquél el Griego
incendio consumiera, |
|
|
|
ni a éste postrara
Alejandrina mano: |
|
|
|
|
no el sacro numen
con mi voz ofendo, |
|
|
|
ni al que pulsa divino plectro de
oro |
10 |
|
|
agreste avena concordar
pretendo; |
|
|
|
|
pues por no
profanar tanto decoro, |
|
|
|
mi entendimiento admira lo que
entiendo |
|
|
|
y mi fe reverencia lo que
ignoro. |
|
|
|
-
LXI -
|
A una pintura de Nuestra Señora, de muy
excelente pincel
|
|
Si un pincel,
aunque grande, al fin humano, |
|
|
|
pudo hacer tan bellísima
Pintura, |
|
|
|
que aun vista perspicaz en vano
apura |
|
|
|
tus luces, o admirada, si no en
vano. |
|
|
|
|
El Autor de tu
Alma soberano, |
5 |
|
|
proporcionado campo a más
hechura, |
|
|
|
¿qué gracia
pintaría, qué hermosura, |
|
|
|
el Lienzo más capaz, mejor
la Mano? |
|
|
|
|
¿Si
estará ya en la Esfera luminoso |
|
|
|
el pincel, de Lucero graduado, |
10 |
|
|
porque te amaneció Divina
Aurora? |
|
|
|
|
¡Y
cómo que lo está! Pero, quejoso, |
|
|
|
dice que ni aun la costa le ha
pagado: |
|
|
|
que gastó en ti más
luz que tiene ahora. |
|
|
|
-
LXII -
|
A Señor San José, escrito
según el asunto de un certamen que pedía las
metáforas que contiene
|
|
Nace de la
escarcha fresca rosa |
|
|
|
dulce abeja, y apenas aparece, |
|
|
|
cuando a su regio natalicio
ofrece |
|
|
|
tutela verde, palma
victoriosa. |
|
|
|
|
Así Rosa,
María, más hermosa, |
5 |
|
|
concibe a Dios, y el vientre apenas
crece, |
|
|
|
cuando es, de la sospecha que
padece, |
|
|
|
el Espíritu Santo Palma
umbrosa. |
|
|
|
|
Pero cuando el
tirano, por prenderlo, |
|
|
|
tanta inocente turba herir
pretende, |
10 |
|
|
sólo Vos, ¡oh
José!, vais a esconderlo: |
|
|
|
|
para que en Vos
admire, quien lo entiende, |
|
|
|
que Vos bastáis del mundo a
defenderlo, |
|
|
|
y que de Vos, Dios sólo le
defiende. |
|
|
|
-
LXIII -
|
Al retardarse San Juan de Sahagún en
consumir la hostia sagrada por aparecérsele en ella Cristo
visiblemente
|
|
¿Quién,
que regale visto y o comido, |
|
|
|
el León, ya panal,
imaginara? |
|
|
|
¿Quién, que dulzura
tanta se estorbara |
|
|
|
lo muy sabroso, por lo muy
florido? |
|
|
|
|
¡Oh Juan,
come y no mires, que a un sentido |
5 |
|
|
le das celos con otro! ¿Y
quién pensara |
|
|
|
que el Fruto de la Vida le
quitara |
|
|
|
lo hermoso, la razón de
apetecido? |
|
|
|
|
Manjar de
niños es el Sacramento, |
|
|
|
y Dios, a ojos cerrados, nos
provoca |
10 |
|
|
a merecer, comiendo, su
alimento. |
|
|
|
|
Sólo a San
Juan, que con la vista toca |
|
|
|
a Cristo en él, fue
más merecimiento |
|
|
|
abrir los ojos y cerrar la
boca. |
|
|
|
-
LXIV -
|
Vuestra edad, Gran Señor, en tanto
exceda
|
|
Vuestra edad, gran
Señor, en tanto exceda |
|
|
|
a la capacidad que abraza el
cero; |
|
|
|
que la combinatoria de Kirkero |
|
|
|
multiplicar su cantidad no
pueda. |
|
|
|
|
Del giro hermoso
la luciente Rueda, |
5 |
|
|
que el uno trastornó, y otro
lucero; |
|
|
|
y que el fin fue del círculo
primero, |
|
|
|
principio de feliz al que
suceda. |
|
|
|
|
Vivid, porque
entre propios, y entre extraños, |
|
|
|
de mi plectro las claras
armonías, |
10 |
|
|
celebren vuestros hechos, sin
engaños; |
|
|
|
|
y uniendo
duraciones a alegrías, |
|
|
|
a las glorias compitan vuestros
años |
|
|
|
y las glorias excedan a los
días. |
|
|
|
-
LXV -
|
Dices, que no te acuerdas, Clori, y
mientes
|
|
Dices, que no te
acuerdas, Clori, y mientes |
|
|
|
en decir, que te olvidas de
olvidarte; |
|
|
|
pues das ya en tu memoria alguna
parte, |
|
|
|
en que, por olvidado, me
presentes. |
|
|
|
|
Si son tus
pensamientos diferentes |
5 |
|
|
de los de Albiro, dejarás
tratarme; |
|
|
|
pues tu misma pretendes
agraviarte, |
|
|
|
con querer persuadir, lo que no
sientes. |
|
|
|
|
Niégasme
ser capaz de ser querido, |
|
|
|
y tú misma concedes esta
gloria, |
10 |
|
|
con que en tu contra tu argumento
ha sido. |
|
|
|
|
Pues si para
alcanzar tanta victoria, |
|
|
|
te acuerdas de olvidarte del
olvido, |
|
|
|
ya no das negación a tu
memoria. |
|
|
|
-
LXVI -
|
Altísimo Señor Monarca
Hispano
|
|
Altísimo
Señor Monarca Hispano, |
|
|
|
que a Dios, entre accidentes
escondido, |
|
|
|
cuando queréis mostraros
más rendido, |
|
|
|
es cuando os ostentáis
más soberano. |
|
|
|
|
Que esa
sección Señor, que al Luterano |
5 |
|
|
asombró en Carlos Quinto
esclarecido, |
|
|
|
y esa, por quien el gran Rodolfo
vido |
|
|
|
del mando al Cetro en su piadosa
mano. |
|
|
|
|
Aunque aplaudida
en el Hispano suelo |
|
|
|
ha sido, con Católica
alegría, |
10 |
|
|
no causa admiración a mi
desvelo. |
|
|
|
|
Quede admirado
aquel, que desconfía, |
|
|
|
y de vuestra Piedad, Virtud, y
Celo, |
|
|
|
esa, y más Religión,
no suponía. |
|
|
|
-
LXVII -
|
A la sentencia que contra Cristo dio
Pilatos
|
|
Firma Pilatos la
que juzga ajena |
|
|
|
sentencia, y es la suya ¡O
caso fuerte! |
|
|
|
quien creerá, que firmando
ajena muerte, |
|
|
|
el mismo juez en ella se
condena. |
|
|
|
|
La
ambición de sí, tanto le enajena, |
5 |
|
|
que con el vil temor ciego no
advierte, |
|
|
|
que carga sobre sí la
infausta suerte, |
|
|
|
quien al justo sentencia a injusta
pena. |
|
|
|
|
Jueces del mundo,
detened la mano |
|
|
|
aun no firméis mirad si son
violencias |
10 |
|
|
las que os pueden mover de odio
inhumano. |
|
|
|
|
Examinar primero
las conciencias, |
|
|
|
mirad no haga el juez recto, y
soberano, |
|
|
|
que en la ajena firméis
vuestra sentencia. |
|
|
|
-
LXIX -
|
Al mismo
|
|
Detén el
paso, caminante, advierte, |
|
|
|
que aun esta losa guarda
enternecida, |
|
|
|
con triunfos de su diestra no
vencida, |
|
|
|
al Capitán más
valeroso, y fuerte. |
|
|
|
|
Al Duque de
Veragua ¡o triste suerte! |
5 |
|
|
que nos dio en su noticia
esclarecida, |
|
|
|
en relación, los bienes de
su vida, |
|
|
|
y en posesión, los males de
su muerte. |
|
|
|
|
No es muerto el
Duque, aunque su cuerpo abrace, |
|
|
|
la losa, que piadosa le
recibe, |
10 |
|
|
pues porque a su vivir el culto
enlace. |
|
|
|
|
Aunque el
mármol su muerte sobrevive, |
|
|
|
en las piedras verás el
«aquí yace», |
|
|
|
más en los corazones,
«aquí vive». |
|
|
|
-
LXX -
|
Al mismo
|
|
Moriste Duque
Excelso, en fin moriste, |
|
|
|
Sol de Veragua claro, y
refulgente, |
|
|
|
que apenas ilustrabas el
Oriente, |
|
|
|
cuando en fatal Ocaso te
pusiste. |
|
|
|
|
Tú que por
tantas veces te ceñiste, |
5 |
|
|
al desdén vencedor del Sol
ardiente, |
|
|
|
apareciste exhalación
luciente, |
|
|
|
llegaste aplauso, ejemplo
feneciste. |
|
|
|
|
Moriste en fin,
pero mostraste osado |
|
|
|
el valor de tu pecho no
vencido, |
10 |
|
|
de la propia Nación tan
venerado. |
|
|
|
|
De las contrarias
armas tan temido, |
|
|
|
moriste de improviso, que aun el
Hado, |
|
|
|
no osará acometerte
prevenido. |
|
|
|
- LXXII -
|
De Los empeños de una casa Acto
I - Ana
|
|
Si de Carlos la garra y
bizarría |
|
|
|
pudo por sí mover a mi
cuidado, |
|
|
|
¿cómo
parecerá, siendo envidiado, |
|
|
|
lo que sólo por sí
bien parecía? |
|
|
|
|
Si sin triunfo
rendirle pretendía, |
5 |
|
|
sabiendo que ya vive
enamorado, |
|
|
|
¿qué victoria
será verle apartado |
|
|
|
de quien antes por suyo le
tenía? |
|
|
|
|
Pues perdone don
Juan, que aunque yo quiera |
|
|
|
pagar su amor, que a olvido ya
condeno, |
10 |
|
|
¿cómo podré si
ya en mi pena fiera |
|
|
|
|
introducen los
celos su veneno? |
|
|
|
Que es Carlos más
galán; y aunque no fuera, |
|
|
|
tiene de más galán el
ser ajeno. |
|
|
|