Jornada III
|
|
|
Salen DON JUAN y MANRIQUE.
|
|
| MANRIQUE | Cuando
| | | entró en palacio, yo aquí | | | me quedé.
|
|
|
| DON JUAN | Búscale,
y di | | | que yo le estoy esperando. | | |
(Vase MANRIQUE.)
| | Quedareme imaginando | 5 | | a solas, sin mí
y conmigo, | | | el dudoso fin que sigo | | | y la obligación
que tiene | | | quien a hacer discursos viene | | | en la opinión
de un amigo. | 10 | | Yo de don Lope lo soy | | | tanto, que no
ha celebrado | | | amigo más obligado | | | la antigüedad
hasta hoy. | | | Huésped en su casa soy, | 15 | | su hacienda
gasto, y es mía, | | | su vida y alma me fía.
| | | Pues ¿cómo, ¡cielos!, podré | | | ser ingrato
a tanta fe, | | | amistad y cortesía?
| 20 | | |
—193v→
| | ¿Podré
yo ver y callar | | | que su limpio honor padezca, | | | sin que
mi vida le ofrezca | | | para ayudarle a vengar? | | | ¿Podré
yo ver mormurar | 25 | | que este castellano adore | | | a Leonor,
que la enamore, | | | y le dé lugar Leonor, | | | y padeciendo
su honor | | | yo lo sepa, él lo ignore? | 30 | | No podré;
pues si él quedara | | | satisfecho, siendo mía
| | | la venganza, en este día | | | al castellano matara.
| | | A él sin él yo le vengara, | 35 | | prudente,
advertido y sabio; | | | mas de la intención del labio
| | | satisfación no se alcanza, | | | si el brazo de la
venganza | | | no es el cuerpo del agravio. | 40 | | Y a don Lope
le diré | | | clara y descubiertamente | | | que no hable
al Rey ni se ausente. | | | Mas si me dice por qué,
| | | ¿cómo le responderé | 45 | | la causa? Duda mayor
| | | es esta, que al que el valor | | | eterno honor le previene
| | | quien dice que no le tiene | | | es quien le quita el honor.
| 50 | | ¿Qué debe hacer un amigo | | | en tal caso? Pues
entiendo | | | que si le callo, le ofendo, | | | y le ofendo si
lo digo, | | | oféndole si castigo | 55 | | su agravio. Yo
fui su espejo, | | | ¿por qué bien no le aconsejo? | | | Mas él mismo viene allí, | | | no ha de quejarse
de mí, | | | él me ha de dar el consejo. | 60 |
|
|
|
|
(Sale DON LOPE y MANRIQUE.)
|
| DON LOPE | | Vuélvete,
Manrique, y di | | | que luego a la quinta voy, | | | que esperando
a hablar estoy | | | al Rey. |
|
|
| MANRIQUE | Don
Juan está allí, | | | y viene a hablarte. |
|
|
| DON LOPE | [Aparte.] |
(¡Ay de mí!, | 65 | | ¿qué puede haber sucedido?
| | | ¿A qué puede haber venido?) | | | Don Juan, pues ¿qué
hay por acá? | | | ¡Oh, cómo un cobarde está
| | | siempre a su temor rendido! | 70 |
|
|
| DON JUAN | | Don Lope
amigo, yo vengo, | | | si estamos solos los dos, | | | a aconsejarme
con vós | | | en una duda que tengo. | |
|
|
| DON LOPE | |
Ya para oír me prevengo | 75 | | alguna desdicha mía.
| | | Decid. |
|
|
| DON JUAN | Un
caso me envía | | | un amigo a preguntar, | | | y quiérole
consultar | | | con vós. |
|
|
|
| DON JUAN | Jugando
un día | 80 | | dos hidalgos, se ofreció | | | una
duda, en caso tal | | | forzosa, sobre la cual | | | uno a otro
desmintió. | | | Con las voces, no lo oyó | 85 | | entonces el desmentido, | | | un amigo lo ha sabido, | | | y que
se murmura dél; | | | y por serlo tan fïel, | | | esta
duda se ha ofrecido: | 90 | | si este tendrá obligación
| | | de decirlo claramente | | | al otro que está inocente,
| | | o si dejar es razón | | | que padezca su opinión,
| 95 | | pues él no basta a vengalle. | | | Si lo calla,
es agravialle, | | | y si lo dice, es error | | | de amigo: ¿cuál
es mejor, | | | que lo diga o que lo calle?
| 100 |
|
|
|
—194→
|
| DON LOPE | |
Déjame pensar un poco. | | [Aparte.] | | (Honor, mucho
te adelantas, | | | que una duda sobre tantas | | | bastará
a volverme loco. | | | En otro sujeto toco | 105 | | lo que ha pasado
por mí. | | | Don Juan pregunta por sí, | | | luego
alguna cosa vio. | | | ¿Haré que la diga? No; | | | pero
que la calle, sí.) | 110 | | Don Juan, yo he considerado,
| | | si es que mi voto he de dar, | | | que no puede un hombre
estar | | | ignorante y agraviado. | | | Aquel que ha disimulado
| 115 | | su ofensa por no vengalla, | | | es quien culpado se halla;
| | | porque en un caso tan grave, | | | no yerra el que no lo
sabe, | | | sino el que lo sabe y calla. | 120 | | Y yo de mí
sé decir | | | que si un amigo cual vós, | | | siendo
quien somos los dos, | | | tal me llegara a decir, | | | tal pudiera
presumir | 125 | | de mí, tal imaginara, | | | que el primero
en quien vengara | | | mi desdicha, fuera en él; | | | porque
es cosa muy crüel | | | para dicha cara a cara. | 130 | | Y
no sé que en tal rigor | | | haya razón que no
asombre, | | | con que se le pueda a un hombre | | | decir: «No
tenéis honor». | | | ¡Darme el amigo mayor | 135 | | el mayor
pesar! Testigo | | | es Dios, otra vez lo digo, | | | que si yo
me lo dijera, | | | a mí la muerte me diera, | | | y soy
mi mayor amigo. | 140 |
|
|
| DON JUAN | | Y cuando agora de vós
| | | enseñado, eso diré, | | | y a este amigo avisaré
| | | que calle. Quedad con Dios. | | (Vase.) |
|
|
| DON LOPE | |
¿Quién duda que entre los dos | 145 | | pasa el caso que
ponía | | | en tercero, que sabía | | | que Leonor
matarme intenta? | | | Pues el que supo mi afrenta | | | sabrá
la venganza mía. | 150 | | Y el mundo la ha de saber.
| | | Basta, amor, no hay que esperar, | | | que quien llega a
sospechar, | | | no ha de llegar a creer, | | | no esperes a suceder
| 155 | | el mal, y pues su mudanza | | | logra tan baja esperanza,
| | | volveré donde contemplo | | | que dé su traición
ejemplo | | | y escarmiento mi venganza. | 160 |
|
|
|
|
(Sale
el REY y acompañamiento.)
|
| REY | | Aunque en la
quinta que del Rey la llaman | | | el vulgo, aquesta noche duerma,
digo | | | que no me he de quedar hoy en Lisboa. | | | Esté
la gente toda prevenida, | | | que desde allí saldrá
la más lucida | 165 | | a competir con plumas y colores
| | | del sol los rayos, del abril las flores. | |
|
|
| DON LOPE | [Aparte.] | |
(Cobarde al Rey me llego, | | | que esta pena, esta
rabia y este fuego | | | tan cobarde me tiene que sospecho,
| 170 | | |
—194v→
| | con vergüenza, dolor y cobardía, | | | que
todos saben la desdicha mía.) | | | Dame tus pies, será
feliz mi boca | | | que con su aliento estas esferas toca.
| |
|
|
| REY | | ¡Ha don Lope de Almeida! Si tuviera | 175 | | en África
esa espada, yo venciera | | | la morisca arrogancia bizarría.
| |
|
|
| DON LOPE | | ¿Pues pudiera quedar la espada mía
| | | en la paz envainada que se os muestra, | | | cuando vós,
gran señor, sacáis la vuestra? | 180 | | Con vós
voy a morir. ¿Qué causa hubiera | | | que en Portugal,
señor, me detuviera | | | en aquesta ocasión?
|
|
|
|
| DON LOPE | | Sí, señor,
mas no el serlo me ha estorbado | | | el ser quien soy, porque
antes hoy me llama | 185 | | tener mayor honor a mayor fama.
| |
|
|
| REY | | ¿Cómo recién casada, | | | quedará
vuestra esposa? |
|
|
| DON LOPE | Muy
honrada | | | en ver que os ha ofrecido | | | a esta empresa un
soldado en su marido, | 190 | | que es33 noble, es varonil, y más
sintiera | | | que a vuestro lado, gran señor, no fuera;
| | | pues si antes por mi fama os acudía, | | | agora por
la suya y por la mía, | | | y no es inconveniente a mi
deseo | 195 | | el ausentarme della. |
|
|
| REY | Así
lo creo, | | | que yo lo dije porque no era justo | | | descasaros
tan presto, y desto gusto; | | | que en vuestra casa, aunque
la empresa es alta, | | | podréis hacer, don Lope, mayor
falta. | 200 |
|
|
|
|
(Vase el REY y acompañamiento.)
|
| DON LOPE | | ¡Válgame el cielo!, ¿qué
es esto | | | por que pasan mis sentidos? | | | Alma, ¿qué
habéis escuchado? | | | Ojos, ¿qué es lo que habéis
visto? | | | ¿Tan pública es ya mi afrenta, | 205 | | que
ha llegado a los oídos | | | del Rey? ¿Qué mucho
fuerza | | | ser los postreros los míos? | | | ¡Hay hombre
más infelice! | | | ¿No fuera menor castigo, | 210 | | ¡cielos!,
desatar un rayo | | | que con mortal precipicio | | | me abrasara,
viendo antes | | | el incendio que el aviso | | | que la palabra
del Rey, | 215 | | que grave y severo dijo | | | que yo haré
falta en mi casa? | | | Pero ¿qué rayo más vivo
| | | si Fénix de las desdichas
| | | |
—195→
| | fui ceniza de mí
mismo? | 220 | | Cayeran sobre mis hombros | | | estos montes y
obeliscos | | | de yedra, fueran sepulcros | | | que me sepultaran
vivo. | | | Menos peso fueran, menos, | 225 | | que esta afrenta
en que he caído | | | a cuya gran pesadumbre | | | ya desmayado
me rindo. | | | ¡Ay honor, mucho me debes! | | | Júntate
a cuentas conmigo. | 230 | | ¿Qué quejas tienes de mí?
| | | ¿En qué, dime, te he ofendido? | | | Al heredado valor,
| | | ¿no he juntado el adquirido, | | | haciendo la vida en mí
| 235 | | desprecio al mayor peligro? | | | ¿Yo, por no ponerte
a riesgo, | | | toda mi vida no he sido | | | con el humilde, cortés;
| | | con el caballero, amigo; | 240 | | con el pobre, liberal;
| | | con el soldado, bienquisto? | | | Casado, ¡ay de mí!,
casado, | | | ¿en qué he faltado, en qué sido
| | | culpado? ¿No hice elección | 245 | | de noble sangre,
de antiguo | | | valor? Y ahora a mi esposa | | | ¿no la quiero,
no la estimo? | | | Pues si en nada no he faltado, | | | si en
mis costumbres no ha habido | 250 | | acciones que te ocasionen,
| | | con ignorancia o con vicio, | | | ¿por qué afrentas?
¿por qué? | | | ¿En qué tribunal se ha visto
| | | condenar al inocente? | 255 | | ¿Sentencias hay sin delito?
| | | ¿Informaciones sin cargo? | | | ¿Y sin culpas hay castigo?
| | | ¡Oh locas leyes del mundo! | | | ¡Que un hombre que por sí
hizo34 | 260 | | cuanto pudo para honrado | | | no sepa si está
ofendido! | | | ¡Que de ajena causa ahora35 | | | venga el defecto
a ser mío | | | para el mal, no para el bien, | 265 | | pues
nunca el mundo ha tenido | | | por las virtudes de aquel | | |
a este en más! Pues ¿por qué (digo | | | otra
vez) han de tener | | | a este en menos, por los vicios
| 270 | | de aquella que fácilmente | | | rindió alcázar
tan altivo | | | a las fáciles lisonjas | | | de su liviano
apetito? | | | ¿Quién puso el honor en vaso | 275 | | que
es tan fácil? ¿Y quién hizo | | | experiencias
en redoma, | | | no habiendo experiencia en vidro? | | | Pero acortemos
discursos, | | | porque será un ofendido | 280 | | culpar
las costumbres necias | | | proceder en infinito. | | | Yo no basto
a reducirlas, | | | con tal condición nacimos, | | | yo
vivo para vengarlas, | 285 | | no para enmendarlas vivo. | | | Iré
con el Rey, y luego, | | | volviéndome del camino, | | | (que ocasión habrá), también | | | la
tendré para el castigo. | 290 | | La más pública
venganza | | | será que el mundo haya visto. | | | Sabrá
el Rey, sabrá don Juan, | | | sabrá el mundo,
y en los siglos | | | futuros, ¡cielos!, quién es
| 295 | | un portugués ofendido. | |
|
|
|
|
(Ruido dentro
de cuchilladas y salen DON JUAN, y otros huyendo dél,
y vanse.)
|
| DON JUAN | | Cobardes, el satisfecho
| | | soy yo, que no el desmentido.
| |
|
|
|
—195v→
|
| [SOLDADO] UNO | |
Huye, que es rayo su espada. | |
|
|
| DON LOPE | | ¿No es don Juan
aquel que miro? | 300 | | A vuestro lado me halláis.
| |
|
|
|
| DON JUAN | Si
estáis conmigo, | | | poco fuera el mundo. |
|
|
| DON LOPE |
Ya
| | | huyeron. Decid qué ha sido, | | | si la ocasión
que tenéis | 305 | | no nos obliga a seguirlos. | |
|
|
| DON JUAN | |
¡Ay don Lope, muerto estoy! | | | Hoy nuevamente recibo | | | la
afrenta, que en la venganza | | | pensé que estaba en
su olvido. | 310 | | Mas, ¡ay de mí!, ha sido engaño,
| | | porque bastante no ha sido | | | la venganza a sepultar
| | | un agravio recibido. | | | Cuando me aparté de vós,
| 315 | | llegué hasta este propio sitio | | | que bate el
mar, con el fin | | | que vós propio habéis venido,
| | | que es de volver a la quinta | | | adonde habéis reducido
| 320 | | vuestra casa, previniendo | | | vuestra ausencia, cuerdo
entonces | | | llegué, pues, y en esta parte | | | estaban
en un corrillo | | | unos hombres, y al pasar | 325 | | el uno a
los otros dijo: | | | «Aqueste es don Juan de Silva». | | | Yo,
oyendo mi nombre mismo, | | | que es lo que se oye más
fácil, | | | apliqué entrambos oídos.
| 330 | | Otro preguntó: «¿Y quién es | | | este don Juan?»
«¿No has oído, | | | (le respondió) su suceso?
| | | Pues ese fue el desmentido | | | de Manuel de Sosa». Yo,
| 335 | | que ya no pude sufrirlo, | | | saco la espada, y a un
tiempo | | | tales razones le digo: | | | «Yo soy aquel que maté
| | | a don Manuel, mi enemigo, | 340 | | tan presto, que de mi
agravio | | | la última razón no dijo. | | | Yo soy
el desagraviado, | | | que no soy el desmentido, | | | pues con
su sangre quedó | 345 | | lavado mi honor y limpio».
| | | Dije, y cerrando los ojos, | | | siguiéndolos he venido
| | | hasta aquí, porque me huyeron | | | luego, que es
usado estilo | 350 | | ser cobarde el maldiciente; | | | y así
ninguno se ha visto | | | valiente, que todos hacen | | | a las
espaldas su oficio. | | | Esta es mi pena, don Lope, | 355 | | y
¡vive Dios!, que atrevido, | | | que loco y desesperado | | | de
aquí no me precipito | | | al mar, o con esta espada
| | | mi propia vida me quito | 360 | | porque me mate el dolor.
| | | Este es aquel desmentido, | | | dijo, no aquel satisfecho.
| | | ¿Quién en el mundo previno | | | su desdicha? ¿No
hizo harto | 365 | | aquel que la satisfizo? | | | ¿Aquel que puso
su vida | | | desesperado al peligro | | | por quedar muerto y
honrado | | | antes que afrentado y vivo? | 370 | | Mas no es así,
que mil veces, | | | por vengarse uno atrevido, | | | por satisfacerle
honrado | | | publicó su agravio mismo, | | | porque dijo
la venganza | 375 | | lo que la ofensa no dijo.
| | (Vase.) |
|
|
| DON LOPE | | «Porque dijo la venganza | | | lo que la ofensa
no dijo». | | | Luego si me vengo yo
| | | |
—196→
| | de aquella que me ofendió,
| 380 | | la publico: claro está | | | que la venganza dirá
| | | lo que la desdicha no. | | | Y después de haber vengado
| | | mis ofensas, atrevido, | 385 | | el vulgo dirá engañado:
| | | «Este es aquel ofendido», | | | y no «aquel desagraviado».
| | | Y cuando la mano mía | | | se bañe en sangre
este día, | 390 | | ella mi agravio dirá, | | | pues
la venganza sabrá | | | quien la ofensa no sabía.
| | | Pues ya no quiero buscalla | | | (¡ay cielos!) públicamente,
| 395 | | sino encubrilla y celalla; | | | que un ofendido prudente
| | | sufre, disimula y calla. | | | Que del secreto colijo | | |
más honra, más alabanza. | 400 | | Callando mi
intento rijo, | | | porque dijo la venganza | | | lo que el agravio
no dijo. | | | Pues de don Juan, que atrevido | | | su honor ha
restituido, | 405 | | no dijo el otro soldado: | | | «Este es el
desagraviado», | | | sino, «este es el desmentido». | | | Pues
tal mi venganza sea, | | | obrando discreto y sabio, | 410 | | que
apenas el sol la vea, | | | porque el que creyó mi agravio
| | | me bastará que la crea. | | | Y hasta que pueda logralla
| | | con más secreta ocasión, | 415 | | ofendido
corazón | | | sufre, disimula y calla. | | |
(Sale
un BARQUERO.)
| | ¡Barquero! |
|
|
|
| DON LOPE | ¿No
tienes | | | un barco aprestado? |
|
|
| BARQUERO | Sí.
| | | No faltará para ti, | 420 | | aunque en una ocasión
vienes | | | que siguiendo a Sebastián, | | | nuestro Rey,
que el cielo guarde, | | | hasta su quinta esta tarde | | | los
barcos vienen y van. | 425 |
|
|
| DON LOPE | | Pues prevenle, porque
tengo | | | de ir hasta mi quinta yo. | |
|
|
|
|
| BARQUERO | | Al momento le prevengo.
| | (Vase.) |
|
|
|
|
(Sale DON LUIS leyendo un papel.)
|
| DON LUIS | |
Otra vez quiero leer | 430 | | letras de mi vida jueces, | | | porque
ya es placer dos veces | | | el repetido placer. | | (Lee.) | «Esta
noche va el Rey a la quinta, entre la gente podéis
venir disimulado donde habrá ocasión para que
acabemos, vós de quejaros, y yo de disculparme. Dios
os guarde. Leonor». | | ¡Que no haya un barco en que pueda
| | | pasar, oh suerte importuna! | 435 | | ¡Plegue a Dios que la
fortuna | | | nunca un gusto me conceda! | |
|
|
| DON LOPE | [Aparte.] | |
Leyendo viene un papel | | | quien mi venganza previene. | | |
¿Y quién dudará que viene | 440 | | leyendo mi
afrenta en él? | | | ¡Qué cobarde es el honor!
| | | Nada escucho, nada veo | | | que ser mi pena no creo. | |
|
|
| DON LUIS | [Aparte.] | |
Don Lope es este. |
|
|
| DON LOPE | ([Aparte.]
Rigor, | 445 | | disimulemos, y dando | | | rienda a toda la pasión,
| | | esperemos ocasión | | | sufriendo y disimulando;
| | | y pues la serpiente halaga
| 450 | | |
—196v→
| | con pecho de ofensas lleno;
| | | yo, hasta verter mi veneno, | | | es bien que lo mismo haga.)
| | | En muy poco, caballero, | | | mi ofrecimiento estimáis,
| 455 | | pues que nada me mandáis | | | cuando serviros
espero. | | | Yo quedé tan obligado | | | de vuestra gran
cortesía, | | | discreción y valentía,
| 460 | | que en Lisboa os he buscado | | | para que a vuestro valor
| | | servir mi espada pudiera, | | | cuando otra vez pretendiera
| | | vengarse el competidor | 465 | | que aquí os busca
aventajado, | | | y tanto, que desta suerte | | | pretende daros
la muerte | | | cuando estéis más descuidado.
| |
|
|
| DON LUIS | | Yo, señor don Lope, estimo | 470 | | merced
que pagar espero, | | | mas yo, como forastero, | | | a pediros
no me animo | | | que en esta ocasión me honréis,
| | | por no empeñaros, señor, | 475 | | con ese competidor
| | | de quien vós me defendéis; | | | fuera de que
ya los dos | | | que estamos amigos creo, | | | pues ya le hablo
y le veo | 480 | | del modo que estoy con vós. | |
|
|
| DON LOPE | |
Créolo; pero mirad | | | vuestro riesgo con cuidado,
| | | que amistad de hombre agraviado | | | no es muy segura amistad.
| 485 |
|
|
| DON LUIS | | Yo, al contrario, siento y digo | | | cuando
su amistad procuro: | | | ¿de quién estaré seguro
| | | si lo estoy de mi enemigo? | |
|
|
| DON LOPE | | Aunque argüiros
podía | 490 | | con razón o sin razón,
| | | seguid vós vuestra opinión, | | | que yo seguiré
la mía. | | | Y decidme, ¿qué buscáis
| | | por aquí? |
|
|
| DON LUIS | Un
barco quisiera | 495 | | en que hasta la quinta fuera | | | del
Rey. |
|
|
| DON LOPE | A
tiempo llegáis, | | | que os podré servir, creed,
| | | que ya le tengo fletado. | |
|
|
| DON LUIS | | Ocasión
la gente ha dado | 500 | | a recibir tal merced, | | | que siendo
tanta, no ha habido | | | en qué pasar, y yo quiero
| | | ver facción que considero | | | que otra vez no ha
sucedido. | 505 |
|
|
| DON LOPE | | Pues conmigo iréis. (Aparte.)
Llegó | | | la ocasión de mi venganza. | |
|
|
| DON LUIS | [Aparte.] | |
¡Cuál hombre en el mundo alcanza | | | mayor
ventura que yo! | |
|
|
| DON LOPE | [Aparte.] | | A mis manos ha
venido, | 510 | | y en ellas ha de morir. | |
|
|
| DON LUIS | [Aparte.] | |
¡Que me viniese a servir | | | de tercero su marido! | |
|
|
|
|
(Sale el BARQUERO.)
|
|
| DON LOPE | Entrad
| | | vós en el barco primero, | 515 | | porque yo a un crïado
espero. | | | Pero no, vós le esperad, | | | pues conocéis
el crïado, | | | que al barco nos vamos ya. | |
|
|
| BARQUERO | |
No entréis en él, porque está | 520 | |
solo y a una cuerda atado, | | | que no estará muy segura.
| |
|
|
| DON LOPE | | Buscad al crïado vós, | | | que
allí esperamos los dos. | |
|
|
| DON LUIS | [Aparte.] | |
¿Quién ha visto igual ventura? | 525 | | Él me
llena desta suerte, | | | adonde a su honor me atrevo. | |
|
|
| DON LOPE | [Aparte.] | |
Yo desta suerte le llevo | | | donde le daré
la muerte. | |
|
|
|
|
(Vanse los dos.)
|
|
—197→
|
| BARQUERO | |
El crïado no vendrá | 530 | | en mil horas, según
creo. | | | Mas ¿qué es aquello que veo? | | | ¡Desasido
el barco está, | | | rompida la cuerda! Dios | | | solo
los puede librar, | 535 | | que sin duda que en el mar | | | tendrán
sepulcro los dos. | | (Vase.) |
|
|
|
|
(Salen
MANRIQUE y SIRENA.)
|
| MANRIQUE | | Sirena, cuyo mirar
| | | suspende, enamora y canta, | | | ¿vienes acaso a escuchar
| 540 | | a su orilla cómo canta | | | la sirena de la mar?
| | | Oye un soneto oportuno, | | | heroico, grave y discreto,
| | | porque este es el un soneto | 545 | | de los mil y ciento
y uno. | | (A una cinta verde, soneto.) | | Cinta verde, que
en término sucinta, | | | su cinta pudo hacerte aquel
Dios tinto | | | en sangre, que gobierna el globo quinto, | | | para que Venus estuviese encinta. | 550 | | La primavera tus
colores pinta, | | | por quien yo traigo en este laberinto,
| | | tamaño como pasa de Corinto, | | | el corazón,
más negro que la tinta. | | | Hoy tu esperanza a mi temor
se junte, | 555 | | porque en su verde y amarillo tinto | | | amor,
flemas y cóleras barrunte; | | | que como a mí
de su color me pinte, | | | no podrá hacer, aunque en
arpón me apunte, | | | que mi esperanza no se encaraminte.
| 560 |
|
|
| SIRENA | | ¡Qué lindo soneto has hecho! | | | Pero enseña
a ver si es verde | | | la cinta. |
|
|
| MANRIQUE | En
bien se me acuerde | | | lo que la cinta se ha hecho. | | | ¡Ah!
Sí. Estaba cierto día | 565 | | junto al Tajo,
en su frescura, | | | contemplando tu hermosura, | | | Sirena,
y la dicha mía. | | | Saqué aquella cinta bella
| | | para aliviar mi esperanza, | 570 | | y culpando tu mudanza
| | | empecé a llorar con ella. | | | Besábala con
placer, | | | y un águila que me vio | | | llegarla al labio,
pensó | 575 | | que era cosa de comer. | | | Bajó
de una piedra viva, | | | y con gran resolución | | | arrebatome
el listón | | | y volvió a subir arriba. | 580 | | Yo, aunque con gran ligereza | | | subir a su nido quiero,
| | | no pude hallar un caldero | | | que ponerme en la cabeza.
| | | Con esta ocasión se pierde | 585 | | de tu listón
la memoria. | | | Esta es, Sirena, la historia | | | llamada el
águila verde. | |
|
|
| SIRENA | | Pues óyeme lo que a
mí | | | después acá me pasó.
| 590 | | Estando en el campo yo, | | | volar un águila vi,
| | | que era la misma, pues viendo | | | no ser cosa de comer,
| | | |
—197v→
| | la cinta dejó caer | 595 | | junto a mí; y
yo, acudiendo | | | a ver lo que había caído,
| | | hallé entre las flores puesta | | | la cinta. Mira
si es esta. | |
|
|
| MANRIQUE | | Notable suceso ha sido. | 600 |
|
|
| SIRENA | |
Más notable será agora | | | la venganza. |
|
|
| MANRIQUE |
Mejor
es | | | dejarlo para después, | | | que sale al campo,
señora. | | (Vase.) |
|
|
|
|
(Sale
DOÑA LEONOR.)
|
|
|
| LEONOR | Mucha
| 605 | | es mi tristeza. |
|
|
| SIRENA | ¿Pues
no | | | sabré que es la causa yo? | |
|
|
| LEONOR | | Ya la36 sabes;
pero escucha: | | | Desde la noche triste | | | que en tantas confusiones
abrasada | 610 | | Troya a mi casa viste, | | | quedando yo de todas
disculpada, | | | don Juan más engañado, | | | libre
don Luis, don Lope asegurado; | | | después que por la
ausencia | 615 | | que quiere hacer, en esta hermosa quinta,
| | | adonde la excelencia | | | de la naturaleza borda y pinta
| | | campaña y monte altivo, | | | más estimada
de don Lope vivo; | 620 | | perdí, Sirena, el miedo | | | que a mi propio respeto le tenía, | | | pues si escaparme
puedo | | | de lance tan forzoso, la osadía | | | ya sin
freno me alienta; | 625 | | que peligro pasado no escarmienta.
| | | A aquesto se ha llegado | | | ver a don Lope más amante
ahora, | | | porque desengañado, | | | si algo temió,
su desengañado adora | 630 | | y en amor le convierte.
| | | ¡Oh, cuántos han amado desta suerte! | | | ¡Oh, cuántos
han querido, | | | recibiendo por gracias los agravios! | | | Deste
error non han podido | 635 | | librarse los más doctos,
los más sabios; | | | que la mujer más cuerda,
| | | de haber amado, amada no se acuerda. | | | Cuando don Luis
me amaba,
| | | |
—198→
| | pareció que a don Luis aborrecía;
| 640 | | cuando sin culpa estaba, | | | pareció que temía,
| | | y ya (¡qué loco extremo!) | | | ni amo querida, ni
culpada temo, | | | antes amo olvidada y ofendida, | 645 | | antes
me atrevo cuando estoy culpada, | | | y pues para mi vida | | | hoy sigue al Rey don Lope en la jornada, | | | escribo que
don Luis a verme venga, | | | y tenga fin mi amor, porque él
le tenga. | 650 |
|
|
|
|
(Sale DON JUAN.)
|
| DON JUAN | |
¡No sé cómo el corazón | | | tan grandes
rigores sufre | | | sin que se rinda a los golpes | | | de una
y otra pesadumbre! | |
|
|
| LEONOR | | Señor don Juan, ¿pues
no viene | 655 | | con vós don Lope? |
|
|
| DON JUAN | No
pude | | | esperarle, aunque él me dijo | | | que antes
que en el mar sepulte | | | el sol sus rayos, vendrá.
| |
|
|
| LEONOR | | ¿Cómo puede, si ya cubren | 660 | | al mundo
lóbregas sombras, | | | y al cielo lóbregas nubes?
| |
|
|
| DON JUAN | | A mí me tuvo violento | | | un gran disgusto
que tuve, | | | y esperar no puede37 a nadie | 665 | | el que de sí
mismo huye. | |
|
|
| DON LUIS | (Dentro.) | | ¡Válgame
el cielo! |
|
|
| LEONOR | ¿Qué
voz | | | tan lastimosa discurre | | | el viento? |
|
|
|
| LEONOR | | En las ondas se descubre
| 670 | | del mar un bulto, que ya | | | siendo trémulas las
luces | | | del día, no se termina | | | quién es.
|
|
|
| DON JUAN | Osado
presume | | | escaparse, pues parece | 675 | | que hacia nosotros
le induce | | | piedad del cielo. Lleguemos | | | donde valientes
le ayuden | | | nuestros brazos. |
|
|
|
|
(Sale DON LOPE
con una daga, mojado.)
|
|
|
| DON LOPE | ¡Oh
tierra, oh patria dulce | 680 | | del hombre! |
|
|
| DON JUAN |
¿Qué
es lo que veo, | | | don Lope? |
|
|
|
| DON LOPE | No
pude | | | hallar puerto más piadoso | | | que el que en
tal favor acude | | | a mi fatiga. ¡Oh Leonor, | 685 | | oh mi bien!
No es bien que dude | | | que el cielo me ha prevenido | | | con
sus favores comunes | | | tan grande dicha, en descuento | | |
de tan grande pesadumbre. | 690 | | ¡Amigo! |
|
|
|
| DON LOPE | | La mayor lástima incluye
| | | aquesta ventura mía | | | que vio el mundo. |
|
|
| LEONOR |
Como
ayude | | | el cielo mis esperanzas | 695 | | y vivo estéis,
no hay quien culpe | | | a la fortuna, aunque usase | | | de su
trágica costumbre. | |
|
|
| DON LOPE | | Hablé al
Rey, busqueos a vós, | | | y como hallaros no pude,
| 700 | | fleté un barco. Estando ya
| | | |
—198v→
| | para entrar en él,
acude | | | a mí un galán caballero, | | | cuyo nombre
apenas supe, | | | que pienso que era un don Luis | 705 | | de Benavides,
acude | | | diciéndome que por ser | | | forastero, a quien
se suple | | | un cortés atrevimiento, | | | me ruega que
no le culpe | 710 | | el pedirme que en barco | | | le traiga; que
es bien procuro | | | ver en la quinta del Rey | | | la gente cuando
se junte. | | | Obligome a que le diese | 715 | | un lugar, y apenas
hube | | | entrado con él, y el barco | | | de los dos el
peso sufre, | | | que el barquero aún no había
entrado, | | | cuando el cabo, a quien le pudre | 720 | | las mismas
aguas del mar, | | | falta, porque le recude | | | una onda reciamente,
| | | a cuyo golpe no pude | | | resistir, aunque tomé
| 725 | | los remos. Al fin no tuve | | | fuerza, y los dos en el barco
| | | entrando por las azules | | | ondas del mar, padecimos | | | mil saladas inquietudes. | 730 | | Ya de los montes de agua
| | | ocupé las altas cumbres, | | | ya en bóvedas
de zafir | | | sepulcro en su arena tuve. | | | Al fin, guiado
a esta parte, | 735 | | a vista ya de las luces | | | de tierra,
chocando el barco, | | | de arena y agua se cubre. | | | El gallardo
caballero, | | | a quien yo librar no pude | 740 | | por apartarnos
la fuerza | | | del golpe, sin que se ayude | | | a sí mismo,
se rindió | | | al mar, donde le sepulte | | | su olvido.
|
|
|
|
| DON LOPE | ¡Leonor,
| 745 | | mi bien, mi esposa, no turbes | | | tu hermosura! ¡Ah,
cielo mío! | | | Un yelo manso discurre | | | por el cristal
de sus manos. | | | ¡Ay don Juan!, la pesadumbre | 750 | | de verme
así no fue mucho | | | que la rindiese; no sufren | | |
corazones de mujer | | | que estas lástimas escuchen.
| | | Llevadla al lecho entre todos. | 755 |
|
|
| DON JUAN | | ¡Qué
bien en un hombre lucen, | | | que callando sus agravios, | | | aun las venganzas sepulte! | | (Llévanla
entre dos.) | | Desta suerte ha de vengarse, | | | quien
espera, calla y sufre. | 760 | (Vase.) |
|
|
| DON LOPE | |
Bien habemos aplicado, | | | honor, con cuerda esperanza, | | | disimulada venganza | | | a agravio disimulado. | | | Bien la
ocasión advertí | 765 | | cuando la cuerda corté,
| | | cuando los remos tomé | | | para apartarme de allí,
| | | haciendo que pretendía | | | acercarme, y bien logré
| 770 | | mi intento, pues que maté | | | al que ofenderme
quería. | | | Testigo es este puñal, | | | al agresor
de mi afrenta, | | | a quien di en urna violenta | 775 | | monumento
de cristal. | | | Bien en la tierra rompí | | | el barco,
dando a entender | | | que esto pudo suceder | | | sin sospecharse
de mí.
| 780 | | |
—199→
| | Pues ya que conforme a ley | | | de honrado,
maté primero | | | al galán, matar espero | | | a
Leonor: no diga el Rey, | | | viendo que su sangre esmalta
| 785 | | el lecho que aún no violó | | | que no vaya,
porque yo | | | en mi casa no haga falta. | | | Pues esta noche
ha de ver | | | el fin de mi desagravio | 790 | | medio más
prudente y sabio | | | para acabarlo de hacer. | | | Leonor, ¡ay
de mí!, Leonor, | | | tan bella como viciosa, | | | tan
infeliz como hermosa, | 795 | | reina fatal de mi honor. | | | Leonor,
que al dolor rendida | | | y al sentimiento postrada, | | | dejó
la muerte burlada | | | en las manos de la vida, | 800 | | han de
morir. Mis intentos | | | solo los he de fiar, | | | porque los
sabrá callar, | | | de todos cuatro elementos. | | | Allí
al agua y viento entrego | 805 | | la media venganza mía,
| | | y aquí a la otra media fía | | | mi dolor de
tierra y fuego; | | | pues esta noche mi casa | | | pienso intrépido
abrasar. | 810 | | Fuego al cuarto he de pegar, | | | y yo, en tanto
que se abrasa, | | | osado, atrevido y ciego, | | | la muerte a
Leonor daré, | | | porque presuman que fue | 815 | | sangriento
verdugo el fuego. | | | Sacaré acendrado dél
| | | el honor que me ilustró, | | | ya que la liga ensució
| | | una mancha tan crüel; | 820 | | y en una experiencia
tal, | | | por los cristales no ignoro | | | que salga acendrado
el oro | | | sin que aquel bajo metal | | | de la liga que tenía
| 825 | | y su valor deslustraba. | | | Así el mar las manchas
lava | | | de la gran desdicha mía: | | | el viento la lleva
luego | | | donde no se sepa della, | 830 | | la tierra ande por
no vella, | | | y cenizas la hace el fuego; | | | porque así
el mortal aliento | | | que a turbar el sol se atreve, | | | consuma,
arda, lave y lleve | 835 | | tierra, agua, fuego y viento. | |
|
|
|
|
(Vase, y salen el REY, el DUQUE DE BERGANZA y acompañamiento.)
|
| DUQUE | | Pensando el mar que dormía | | | segundo
sol en su esfera, | | | mansamente retrató | | | a sus ondas
las estrellas. | 840 |
|
|
| REY | | Vine, Duque, por el mar, | | | que aunque
pude por la tierra, | | | me pareció que tardaba, | | |
cuanto por aquí es más cerca. | | | Y habiendo
estado las aguas | 845 | | tan dulces y lisonjeras | | | que el
cielo, Narciso azul, | | | se vio contemplando en ellas, | | |
ha sido justo venir | | | donde tantos barcos vea, | 850 | | cuyos
fanales parecen | | | mil abrasados cometas, | | | mil alados cisnes,
pues | | | formando esta competencia | | | unos con las alas corren,
| 855 | | y otros con los remos vuelan. | |
|
|
| DUQUE | | A todo ofrece
ocasión | | | la noche apacible y fresca. | |
|
|
| REY | | Entre
la tierra y el mar
| | | |
—199v→
| | deleitosa vista es esta, | 860 | | porque
mirar tantas quintas, | | | cuyas plantas lisonjean | | | ninfas
del mar, que obedientes | | | con tanta quietud las cercan,
| | | es ver un monte portátil, | 865 | | es ver una errante
selva; | | | pues vistas dentro del mar | | | parece que se menean.
| | | Adiós, dulce patria mía, | | | que en él
espero que vuelva, | 870 | | puesto que es la causa suya, | | |
donde ceñido me veas | | | de laurel entrar triunfante
| | | de mil vitorias sangrientas, | | | dando a mi honor nueva
fama, | 875 | | nuevos triunfos a la Iglesia, | | | que espero ver...
|
|
|
|
| REY | | ¿Qué voces, Duque, son estas? | |
|
|
| DUQUE | |
Fuego, dicen; y hacia allí | | | la quinta que está
más cerca, | 880 | | y, si no me engaño, es | | |
la de don Lope de Almeida, | | | se está abrasando.
|
|
|
| REY | Ya
veo | | | en ímpetu salir della, | | | hecha un volcán
de humo y fuego, | 885 | | las nubes y las centellas. | | | Grande
incendio, al parecer, | | | de todas partes le cerca; | | | parece
imposible cosa | | | que nadie escaparse pueda. | 890 | | Acerquémonos
a ver | | | si hay contra el fuego defensa. | |
|
|
|
| REY | | Duque, acción piadosa es esta,
| | | no temeridad. |
|
|
|
|
(Sale DON JUAN medio desnudo.)
|
| DON JUAN | Aunque
| 895 | | cenizas mi vida sea, | | | he de sacar a don Lope, | | |
que es su cuarto el que se quema. | |
|
|
|
| DUQUE | | Desesperado, ¿qué intentas? | 900 |
|
|
| DON JUAN | |
Dejar en el mundo fama | | | de una amistad verdadera. | | | Y,
pues que presente estás, | | | es bien que la causa sepas.
| | | Apenas, oh gran señor, | 905 | | nos recogimos, apenas,
| | | cuando en punto, un instante | | | creció el fuego
de manera | | | que parece que tomaba | | | venganza de su violencia.
| 910 | | Don Lope de Almeida está | | | con su esposa, y
yo quisiera | | | librarlos. |
|
|
|
|
(Sale MANRIQUE.)
|
| MANRIQUE | Echando
chispas, | | | como diablo de comedia, | | | salgo huyendo de mi
casa, | 915 | | que soy desta Troya Eneas. | | | Al mar me voy a
arrojar, | | | aunque menor daño fuera | | | quemarme que
beber agua. | |
|
|
|
|
(Sale DON LOPE medio desnudo, y saca
a DOÑA LEONOR muerta en los brazos.)
|
| DON LOPE | |
¡Piadosos cielos, clemencia, | 920 | | porque, aunque arriesgue
mi vida, | | | escapar la tuya pueda! | | | ¡Leonor! |
|
|
|
| DON LOPE | Yo
| | | soy, señor, si es que me deja | | | el sentimiento,
no el fuego, | 925 | | alma y vida, con que pueda | | | conoceros
para hablaros, | | | cuando vida y alma atentas | | | a esta desdicha,
a este asombro, | | | a este horror, a esta tragedia, | 930 | |
yace en pálidas cenizas. | | | Esta muerta beldad, esta
| | | flor en tanto fuego helada,
| | | |
—200→
| | que solo el fuego pudiera
| | | abrasarla, que de envidia | 935 | | quiso que no resplandezca;
| | | esta, señor, fue mi esposa, | | | noble, altiva, honrada,
honesta, | | | que en los labios de la fama | | | deja esta alabanza
eterna. | 940 | | Esta es mi esposa, a quien yo | | | quise con
tanta terneza | | | de amor, porque siento más | | | el
no verla y el perderla, | | | con una tan gran desdicha,
| 945 | | como en vivo fuego envuelta, | | | en humo denso anegada,
| | | pues cuando librarla intenta | | | mi valor, rindió
la vida | | | en mis brazos: ¡dura pena!, | 950 | | ¡triste horror!,
¡fuerte suceso! | | | Aunque un consuelo me deja, | | | y es que
ya podré serviros; | | | pues libre desta manera, | | |
en mi casa no haré falta. | 955 | | Con vós iré,
donde pueda | | | tener mi vida su fin, | | | si hay desdicha que
fin tenga. | | | Y vós, valiente don Juan, | | | decid a
quien se aconseja | 960 | | con vós, cómo ha de
vengarse | | | sin que ninguno lo sepa, | | | y no dirá
la venganza | | | lo que no dijo la afrenta. | |
|
|
| REY | | ¡Notable
desdicha ha sido! | 965 |
|
|
| DON JUAN | | Pues oigame Vuestra
Alteza | | | aparte; porque es razón | | | que solo este
caso sepa. | | | Don Lope sospechas tuvo | | | que pasaron de sospechas
| 970 | | y llegaron a verdades; | | | y en resolución tan
cuerda, | | | por dar a secreto agravio | | | también venganza
secreta, | | | al galán mató en el mar, | 975 | |
porque en un barco se entra | | | con él solo; así
el secreto | | | al agua y fuego le entrega, | | | porque el que
supo el agravio | | | solo la venganza sepa. | 980 |
|
|
| REY | | Es el
caso más notable | | | que la antigüedad celebra,
| | | porque secreta venganza | | | requiere secreta ofensa. | |
|
|
| DON JUAN | | Esta es verdadera historia | 985 | | del gran don
Lope de Almeida, | | | dando con su admiración | | | fin
a la tragicomedia. | |
|
|