 Acto primero
|
|
|
Salen el REY de Francia, ROLDÁN, REINALDOS, OLIVEROS,
GRIMALTOS, CONDE, y TOMILLAS, y saca uno dellos una niña
al brazo, como que vienen de su bautismo, y la INFANTA e
ISABELA, hermana de TOMILLAS.
|
|
| ROLDÁN | | El resto de su fragancia
| | | ha echado la flor de lis. | |
|
|
| OLIVEROS | | Lo mejor de toda Francia
| | | hemos visto en San Dionís. | 5 |
|
|
| ISABELA | | De
la muerte de tu hermano | | | nos consuela tu sobrina. | |
|
|
| INFANTA | |
Perdió a su padre temprano. | |
|
|
|
|
| INFANTA | | Téngala Dios de su mano. | 10 |
|
|
| TOMILLAS | |
De su bautismo la fiesta | | | será
en el mundo famosa. | |
|
|
|
|
Cáesele del tocado una
flor en el suelo a la INFANTA, y álzala GRIMALTOS.
|
| GRIMALTOS | | Para eso está dispuesta | | | la nobleza.
Flor es ésta... | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ISABELA | | Cayósete aquella
flor | | | componiéndote el cabello. | |
|
|
|
|
| TOMILLAS | | Mataréle al mal
nacido, | | | por una injusta privanza, | | | tan loco y desvanecido.
| |
|
|
| GRIMALTOS | | Porque logres tu esperanza | | | a otro puesto te
convido. | 25 | | Al campo puedes salir, | | | que
hay más anchura y espacio | | | para matar o morir, | | |
que a la sombra de un palacio | | | quienquiera sabe reñir.
| 30 | | En la fuente del laurel, | | | esta flor,
que es la ocasión | | | de tu arrogancia cruel, | | | me pondré
en el corazón... | | | para que la saques dél.
| 35 | | Y con la espada ha de ser | | | si la quisieres
sacar, | | | que, en mi pecho, no hay creer | | | que por miedo ha
de temblar | | | ni por bravatas temer. | 40 |
|
|
|
|
Vase GRIMALTOS.
|
|
|
| TOMILLAS | | No he de perder ni una tilde | | | de mi honor y autoridad.
| |
|
|
|
|
| OLIVEROS | | Sosegaos, callá y seguilde. | 45 | Vase. |
|
|
|
| TOMILLAS |
En
tal jornada | | | no satisfago a mi honor, | | | con mi brazo y con
mi espada, | | | hasta que traiga la flor | | | en su corazón
pegada... | 50 |
|
|
|
| TOMILLAS |
...y
plantada en él: | | | honra me dará por fruto.
| | | Déjame, que el pecho fiel | | | da a la boca, por tributo,
| | | más fuego que un Mongibel. | 55 | | Guarda
no te abrase, ¡ah cielo!, | | | lo ardiente de su rigor. | |
|
|
| ISABELA | |
No podrá, porque el temor | | | me tiene toda de hielo,
| | | con que resisto a su ardor. | 60 | | Escucha,
que te prevengo... | | | Óyeme. |
|
|
| TOMILLAS | ¿Qué
me previenes? | | | Moriré si no me vengo. | |
|
|
| ISABELA | | Tiempo
de vengarte tienes. | |
|
|
| TOMILLAS | | Mientras tardo, afrenta tengo.
| 65 |
|
|
| ISABELA | | ¿En qué el Conde te ha
ofendido? | |
|
|
| TOMILLAS | | Tras la flor que me ha llevado, | | | oíle
un mentís partido, | | | en él tan mal declarado
| | | como en mí bien entendido. | 70 | | Medio
mentís vengar quiero, | | | pues fue entera mi verdad,
| | | y hasta cortar, como espero, | | | de su lengua la mitad, | | | no estará mi honor entero. | 75 |
|
|
|
|
|
|
| ISABELA | | Advierte, escucha y responde. | | |
Ya sabes que en pocos días | | | subió desde paje
a conde, | 80 | | y con el Rey, mi señor,
| | | después de serlo ha subido | | | a la privanza mayor
| | | que se ha visto ni se ha oído; | | | la Infanta le tiene
amor | 85 | | y, tan grande, que la gente, | | | para
notar sus antojos, | | | se lo ve escrito en la frente, | | | a la
luz del fuego ardiente | | | que se le viene a los ojos. | 90 | | Siendo
así, ¿cómo procura | | | tu valor, o tu locura,
| | | que este nombre le conviene, | | | poner la mano en quien tiene
| | | de la suya la ventura? | 95 | | Derríbale
de su estado | | | primero, por el camino | | | más siguro
y más usado, | | | que es, por útil, peregrino
| | | y sabido, por trillado. | 100 | | A la fortuna
granjea, | | | que está agora de su parte, | | | porque de
la tuya sea, | | | y verás cómo se emplea | | | en
servirte y en vengarte. | 105 | | Piensa la traición
mayor | | | y a tu venganza la obliga, | | | que en este tiempo,
señor, | | | la fortuna es más amiga | | | del que
fuere más traidor. | 110 | | Así
te venga, o te advierto | | | que el Conde te ha de matar. | | |
Gentil hazaña, por cierto, | | | será salir y quedar,
| | | sobre desmentido, muerto. | 115 | | Si el Conde
te desmintió, | | | o te quiso desmentir, | | | que el respeto
te obligó, | | | de la Infanta, a no salir | | | al tiempo
que te aplazó, | 120 | | sepa de tu parte
el Conde, | | | y alarga el desafío, | | | el cuándo,
y señala el dónde, | | | que si, como yo confío,
| | | lo que trazo corresponde | 125 | | con la más
breve esperanza, | | | verá el Conde por mi mano | | | en
su fortuna mudanza, | | | y tú alcanzarás, hermano,
| | | sin peligro tu venganza | 130 | | Tomillas, no
hay que dudar, | | | que con esto he de salir. | | | Tú sólo
te has de emplear | | | en ayudarme a mentir, | | | y ayudaréte
a vengar. | 135 | | Tú verás, a poco
precio, | | | la muerte deste traidor... | | | (y yo vengaré
en un necio | | Aparte. | | que menosprecia mi amor | | | la injuria del menosprecio). | 140 |
|
|
| TOMILLAS | | Como loco me has dejado | | | de confuso
y de perplejo, | | | y así estoy determinado | | | a seguir
este consejo, | | | más provechoso que honrado. | 145 | | Lo
que dices he de hacer | | | si a valerme te dispones. | |
|
|
| ISABELA | |
Mis trazas te han de valer. | |
|
|
| TOMILLAS | | Quien quisiere hacer
traiciones | | | pida consejo a mujer. | 150 | | Y
¿qué, Grimaltos, al fin, | | | tiene la suerte tan alta,
| | | que le adora un serafín? | |
|
|
| ISABELA | | Sí, pues
cada noche salta | | | las paredes del jardín, | 155 | | y
ella ocupa como loca | | | la ventana del retrete, | | | donde se
pule y se toca, | | | y da lugar a un billete | | | cuando le falta
a la boca. | 160 | | Y aún hubiera mayor
mal, | | | según la tiene de ciega; | | | mas Grimaltos, por
leal, | | | a su apetito le niega | | | lo que debe a su caudal.
| 165 |
|
|
| TOMILLAS | | ¡Ay, cielo! ¿Eso es cierto? |
|
|
|
| TOMILLAS | | Pues dime, hermana, tu intento, | | | si es que el
Rey sepa de mí... | |
|
|
| ISABELA | | Estás en mi pensamiento
| | | pero no estás bien aquí, | 170 | | que
el Rey viene ¿no le ves? | |
|
|
| TOMILLAS | | ¿Si me ha visto o si me
ha oído? | |
|
|
| ISABELA | | Donde te vea no estés. | | |
Dejaréle prevenido, | | | y hablaremos después.
| 175 | |
Vase TOMILLAS.
| | Sólo
Grimaltos no viva. | | | Pondré al suplicio mi cuello,
| | | tomando, pues vengo a vello, | | | de la ocasión vengativa
| | | el erizado cabello. | 180 | | Menosprécieme
el traidor, | | | y pues sé que el Rey me adora, | | | favorecido
mi amor, | | | será espada vengadora | | | de mi brazo vengador.
| 185 |
|
|
|
|
Sale el REY.
|
| REY | | Amor,
quien sigue tu ley | | | ¿qué ejemplo dará o qué
leyes | | | a su reino y a su grey? | | | Pues te atreves a los reyes,
| | | bien puedes llamarte rey. | 190 | | Pues no bastó
mi grandeza, | | | respetarás a mis canas... | | | ¿Quién
humilla tu cabeza
| | [A ISABELA.] | | y en tus nubes soberanas | | | puso nubes de tristeza? | 195 | | Isabela,
¿quién ha dado | | | ocasión a esos enojos, | | | y
qué atrevido ñublado | | | llueve perlas por los
ojos | | | más bellos que el sol dorado? | 200 | | ¿Quién
de mi gusto quebranta | | | la ley, o por qué camino | | | te vino aspereza tanta? | | | Vuelve a mí el rostro divino,
| | | la hermosa frente levanta. | 205 | | ¿Qué
tienes? |
|
|
|
|
|
| REY | | ¿Que no me quieres mirar? | |
|
|
| ISABELA | | ¿Cómo,
si mis ojos son | | | más propios para llorar? | 210 |
|
|
| REY | | ¿Quién
ha sido tan cruel | | | que causó tu desconsuelo? | |
|
|
| ISABELA | |
Ese Conde poco fiel | | | a quien subiste a tu cielo, | | | pues
arroja rayos dél. | 215 | | Grimaltos, ese
insolente | | | que, después que su fortuna | | | le subió
violentamente | | | a los cuernos de la luna, | | | ponellos quiere
en tu frente. | 220 | | En la Infanta, mi señora,
| | | tiene puesta su esperanza, | | | con una intención traidora,
| | | nacida de tu privanza. | |
|
|
|
| ISABELA
| Escucha
agora. | 225 | | Cayósele aquí una
flor | | | a la Infanta del tocado; | | | cogióla luego el
traidor, | | | y advirtiendo su cuidado, | | | como quien sabe su
amor, | 230 | | Tomillas, para volvella | | | a su
asiento merecido, | | | pidiósela, y atrevido | | | le desafió
por ella, | | | tras habelle desmentido. | 235 | | No
salió al campo mi hermano | | | temiendo caer en mengua,
| | | porque juzga por muy llano, | | | pues que habla con tu lengua,
| | | que reñirá con tu mano. | 240 | | Tú,
señor, la causa fuiste | | | deste efeto, y no presumas
| | | ver mi rostro menos triste | | | sin quitalle algunas plumas
| | | de las alas que le diste. | 245 | | Porque no
vuele tan alto | | | cortárselas te conviene, | | | y serviráte
Grimaltos | | | mucho más, si menos tiene, | | | lo que va
de vuelo a salto. | 250 | | Si esto no haces, señor,
| | | y en tu pecho su privanza | | | es más fuerte que mi
amor, | | | deja morir mi esperanza | | | a manos de mi dolor. | 255 | |
De tu gusto dejaré | | | si me dejas
de tu mano. | |
|
|
| REY | | No llores, sosiégate, | | | y ve a llamar
a tu hermano, | | | y ven con él. |
|
|
|
| REY | | Puestos
están en la balanza | | | de una mujer la hermosura, | | | que es el fin de mi esperanza, | | | y de un hombre, que es
mi hechura, | | | el crédito y la privanza. | 265 | | ¿Cuál
de las pesas caerá? | | | ¿A quién tengo de creer?
| | | Él es hombre, ella mujer. | | | Ésta, que en
mi alma está, | | | está cerca de caer. | 270 | | Pero
¿debe, el que es honrado, | | | huir los ojos al fuego | | | de su
ardoroso cuidado, | | | porque no le deje ciego | | | aunque le tenga
abrasado? | 275 | | Que ha sido invidia sospecho
| | | esta acusación cruel | | | del Conde. Sin duda es fiel,
| | | que el corazón en el pecho | | | está volviendo
por él. | 280 |
|
|
|
|
Salen TOMILLAS y ISABELA.
|
|
| TOMILLAS | Y
barrunto | | | que ha de ser notable efeto. | |
|
|
| REY | | Pues ¿cómo
el color difunto, | | | Tomillas? |
|
|
| TOMILLAS | En
este punto | | | iba a perderte el respeto. | 285 | | Yo
salía a deshacer | | | tu hechura; amor y vencer | | | abrasaba
el pensamiento, | | | y era fuego el sufrimiento | | | que tibieza
suele ser; | 290 | | pero enfrenó mi furor
| | | mi hermana, que a tu presencia | | | me trujo, donde, señor,
| | | pido que me des licencia | | | para que cobre mi honor. | 295 | | Mira
que a mi antigua casa | | | este favor se le debe, | | | y a mí
el alma se me abrasa | | | de que tus leyes traspasa | | | quien,
a la tuya, se atreve. | 300 |
|
|
|
| TOMILLAS |
Un
ofendido | | | ¿con qué flema ha de sufrir? | |
|
|
| REY | | Reportaos.
(Quien ha pedido
| | Aparte. | | licencia para salir, | | | de cobarde no ha salido.) | 305 |
|
|
| TOMILLAS | |
Pues yo por vengarme rabio. | |
|
|
| REY | | Ya vuestro
agravio y valor | | | conozco; mas, como sabio, | | | acudiréis
a mi honor | | | primero, que a vuestro agravio. | 310 | | Decidme,
¿en qué es atrevido | | | en mi casa el Conde? |
|
|
| TOMILLAS |
Adora,
| | | de su amor favorecido, | | | a la Infanta, mi señora.
| |
|
|
| REY | | Y ¿cómo lo habéis sabido? | 315 |
|
|
|
| REY | Decid
lo importante. | | | No os turbéis. (En su semblante | | | vi su engaño.) Y advertid | | | que tenga prueba bastante
| | | cuanto dijereis. Decid. | 320 |
|
|
| TOMILLAS | | Lo
que a mi ser contradice | | | jamás en mi boca cabe, | | | en negocio que es tan grave. | |
|
|
| REY | | El que lo que sabe dice
| | | ha de probar lo que sabe. | 325 |
|
|
| TOMILLAS | | Digo
que el Conde es galán | | | de la Infanta, y yo lo sé,
| | | y que muchos te dirán | | | lo mismo... Y, si me turbé,
| | | bastante ocasión me dan | 330 | | el respeto
y el temor | | | que a tu persona real | | | se debe... Y por una
flor | | | me trató el Conde tan mal | | | como sabes... Es
traidor. | 335 | | Desafióme por ella, | | | y con tu licencia voy | | | a matalle y a traella; | | | que estás
mal y mal estoy | | | yo sin honor, tú sin ella. | 340 | | Ponella
en tus manos quiero, | | | porque es tan descomedido | | | que la
pondrá en su sombrero. | |
|
|
| REY | | Dime, Tomillas, primero:
| | | ¿cómo, hasta haberte ofendido, | 345 | | desto
aviso no me has dado? | | | Si contigo no riñera, | | | pienso
que hubieras callado. | | | ¿Con tu Rey desa manera | | | procede
un vasallo honrado? | 350 | | No diste a mi confianza
| | | la debida recompensa, | | | pues fundaste tu esperanza | | | más
que en reparar mi ofensa | | | en dar fuego a tu venganza. | 355 | |
Y así, pues culpado estás,
| | | pensaré que eres traidor | | | si esta prueba no me
das | | | que te acredite. |
|
|
|
| REY | No
digas más, | 360 | | y prevente a lo que
digo. | |
|
|
| TOMILLAS | | El corazón me da saltos, | | | y en tu
confianza sigo
| | A ISABELA. | | mi venganza... |
|
|
| REY | (Si
es Grimaltos | | Aparte. | | de mi gusto tan amigo, | 365 | | ¿cómo
es posible creer | | | lo que me avisa tan tarde | | | un hombre
que eché de ver | | | que es cobarde? Y si es cobarde,
| | | ¿cómo honrado puede ser? | 370 | | ¡Qué
mal se encubre el intento | | | de un enemigo invidioso, | | | agraviado
y descontento!) | |
|
|
|
|
Mientras habló el REY aparte,
han estado hablándose al oído los dos hermanos.
|
|
| ISABELA | | ¡Extremado
y provechoso! | 375 |
|
|
|
|
Salen la INFANTA, REINALDOS, ROLDÁN
y OLIVEROS.
|
| INFANTA | | Con tu nieta
y tu heredera | | | se alegran hasta los cielos, | | | y mi cuñada
y tu nuera, | | | con tan colmados consuelos, | | | cobrará
salud entera. | 380 | | Un retrato le ha nacido
| | | de su mal logrado esposo. | |
|
|
| REY | | De un hijo presto perdido
| | | un consuelo milagroso | | | con esta niña he tenido.
| 385 | | ¿Cómo queda la parida? | |
|
|
| INFANTA | |
De las reliquias del parto | | | más cansada que ofendida.
| |
|
|
| REY | | El cuidado de su vida | | | harto importa. |
|
|
| INFANTA | Importa
harto. | 390 | | Mil años la guarde el cielo | | | por alivio
a tus pesares, | | | y a tus tristezas consuelo. | | | Quieren ver
los doce Pares | | | junto lo mejor del suelo. | 395 | | Una
justa ordenarán | | | donde prueben sus aceros | | | si tú
gustas. | Bien
podrán. | | | ¿Quién las mantiene? |
|
|
|
|
|
| ROLDÁN | | Por sólo el bien
parecer, | | | que Roldán, si esto no fuera, | | | ayuda no
ha menester... | |
|
|
| REINALDOS | | ...Si Reinaldos no naciera, | | | o
estuviera por nacer. | 405 |
|
|
| OLIVEROS | | Porque yo
soy de tu parte, | | | o porque tu amigo soy, | | | a eso puedes
obligarte; | | | que si esto no fuera... |
|
|
| ROLDÁN | Estoy
| | | por reírme o por matarte. | 410 |
|
|
|
|
|
| ROLDÁN | | Y yo reportarme quiero | | | por no matarte a
su lado. | |
|
|
| REY | | ¡Roldán, Reinaldos, Olivero! | 415 | | ¿En
mi presencia arrogancia? | | | ¿Qué negocio de importancia
| | | os obliga a tal empresa? | | | ¡Esta cólera francesa
| | | pienso desterrar de Francia | 420 | | si no mengua!...
|
|
|
| INFANTA | El
Rey se va | | | de enojado, y razón tiene. | |
|
|
|
|
| TOMILLAS | | Lo que concertado está | | | haremos,
y así conviene. | 425 |
|
|
|
|
Sale GRIMALTOS.
|
| GRIMALTOS | | Si es que a honrar mi calidad,
| | | como sueles, te dispones, | | | escuche tu Majestad, | | | vestida
de mis razones, | | | una desnuda verdad. | 430 | | Aquí,
en público, ha de ser. | |
|
|
|
| GRIMALTOS |
Señor,
| | | no ha tres horas vi caer | | | deste tocado esta flor, | | | y
queriéndola coger, | 435 | | para volvella
al lugar | | | que por dichosa ha tenido, | | | no faltó algún
atrevido | | | que me la quiso quitar, | | | de invidioso y ofendido.
| 440 | | Díjele que la hallaría
| | | en el campo, entre otras flores, | | | donde yo la guardaría,
| | | si con acero y rigores | | | por ella al campo salía.
| 445 | | Desde entonces ocupé | | | el puesto
que señalé, | | | hasta que, el sol escondido,
| | | he visto que no ha salido. | | | ¿Qué es la causa? No
lo sé, | 450 | | pero quizá se retira
| | | indigno de merecella, | | | y con gusto de tenella. | | | Con ser
hombre que la mira, | | | no ha osado salir por ella. | 455 |
|
|
|
|
| REINALDOS | | Ni al señor de Montalbán...
| |
|
|
| TOMILLAS | | (Muerto estoy, pues no estoy loco.) | | | Luego por
mí lo dirán, | 460 | | y a mí
responder me toca. | |
|
|
|
|
| REY | | ¡Gente ciega, gente loca! | | | So pena de mi rigor | | | que
todos cierren la boca. | 465 | | Di tú,
Grimaltos. |
|
|
| GRIMALTOS | Yo
digo | | | que con respeto guardé | | | para ti esta flor.
|
|
|
| REY | ¡Oh,
amigo! | | | ¡No en balde te levanté | | | casi a igualarte
conmigo! | 470 | | Estoy por darte a mi lado | | |
asiento. |
|
|
| ROLDÁN | Favor,
por cierto, | | | famoso. |
|
|
|
| REINALDOS | | El amor del hijo muerto | | | ha Grimaltos
heredado. | 475 |
|
|
|
|
| REY | | ...que quiero que de tu mano | | | la vuelvas
a cuya es. | |
|
|
|
| REY | | Que
a la Infanta se la des | 480 | | es mi gusto. |
|
|
|
|
|
| REINALDOS | | (Él querrá hacelle
su yerno | | | después de hacelle su igual.) | 485 |
|
|
| INFANTA | |
(Sin seso estoy de alegría.) | |
|
|
| GRIMALTOS | |
Esta flor de tu tocado, | | | el Rey, mi señor, te envía.
| |
|
|
| INFANTA | | Porque vos la habéis guardado, | | | la precio
más que por mía, | 490 | | y porque
es justo pagar | | | parte desta deuda, yo | | | la quiero agora
tornar | | | de vuestra mano al lugar | | | de donde entonces cayó.
| 495 |
|
|
| GRIMALTOS | | Responda el cielo por mí,
| | | o al menos la misma estrella | | | por quien esto merecí.
| |
|
|
| REINALDOS | | Con esto pronuncia ella | | | de su desposorio el
sí. | 500 |
|
|
| ROLDÁN | | Y ¿sería
desatino | | | elegille por esposo? | | | ¿Quién mejor que
mi sobrino | | | lo merece? |
|
|
| REINALDOS | Algún
famoso | | | descendiente de Pepino, | 505 | | o yo,
cuando el ser casado | | | lo estorba. |
|
|
| ROLDÁN | Desa
invidia | | | ha nacido ese cuidado | | | que con tu arrogancia lidia.
| |
|
|
| REINALDOS | | Ya me tienes muy cansado. | 510 |
|
|
| ROLDÁN | | En
los brazos de la muerte | | | haré que descanses. |
|
|
| REINALDOS
| Ven,
| | | si eres, como altivo, fuerte. | |
|
|
|
|
|
|
| REY | | De quien sois os enajena
| | | la cólera que os abrasa; | | | sea la cárcel
vuestra casa, | | | y mi desgracia la pena | | | del que mis leyes
traspasa. | 520 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| REY | | Retírate a tu aposento; | 525 | | Tomillas,
vente conmigo. | |
|
|
| INFANTA | | ...Esto le dirás...
y advierte,
| | [A ISABELA.] | | pues eres de mi confianza, | | | que es mi gusto. |
|
|
| ISABELA |
(Estoy
de suerte, | | | que me importa el ser tu muerte, | 530 | | para lograr
mi esperanza.) | | | Oye, Grimaltos. |
|
|
|
|
|
| ISABELA | | (Que me mates.) Que te esperes
| | | y que escuches agora. | 535 | | Locas somos las mujeres, | | | pues
estiman no estimadas, | | | desdeñan favorecidas, | | | favorecen
desdeñadas, | | | adoran aborrecidas, | 540 | | y aborrecen adoradas.
| |
|
|
|
| ISABELA | Por
mí, | | | que te adoro sin cordura, | | | aborrecida de ti.
| |
|
|
| GRIMALTOS | | ¿Y tú sabes que es locura | 545 | | ese amor sin
fruto? |
|
|
|
| GRIMALTOS | | ¿Pues, cómo no te provoca | | | a procurar
que se pierda, | | | a lo menos de tu boca? | |
|
|
| ISABELA | | Por tener
sólo de cuerda | 550 | | el conocer que estoy loca. | | | Y
con ser el mismo Amor | | | autor del mal que me daña.
| | | Como absoluto señor, | | | es tan grande su rigor | 555 | |
que me fuerza, y no me engaña. | | | Ya
sé que un ciego me guía; | | | mas soy mujer, quiero
ver | | | si te obliga mi porfía. | |
|
|
| GRIMALTOS | | El servir
a una mujer | 560 | | es valor y es cortesía; | | | el
aventurar por ella | | | la vida, parece justo, | | | teniendo justa
querella; | | | mas complacella sin gusto, | 565 | | sin duda será
ofendella. | | | Y siendo tú de la Infanta
| | | secretaria y camarera, | | | cuando al cielo me levanta, | | |
el pedirme que te quiera | 570 | | la ley de amistad quebranta. | | | Déjame, que ya imagino | | | que ofendo
mucho aquel cielo | | | tan hermoso y tan divino: | | | y si por
otro camino | 575 | | quieres que te sirva, harélo. | | | Manda,
pide. |
|
|
| ISABELA | ¡Ay,
homicida | | | de mi vida, que es tan corta! | | | ¡El alma es bien
que te pida! | | | Vuélvemela, que te importa, | 580 | | y no
menos que la vida. | | | Mira que engendran
venganzas | | | los pechos de las mujeres. | | | A lo menos di si
quieres, | | | no acabes mis esperanzas, | 585 | | ¿Vaste? |
|
|
|
| ISABELA | Bien
es que esperes | | | lo que te diré
rabiando. | | | Dice la Infanta (¡qué fuego!)
| | Aparte. | | que vayas a hablalla. |
|
|
|
| ISABELA | | (Irás a morir). Ve luego, | 590 | | que ya te estará
esperando. | |
|
|
|
| ISABELA | ¿Cómo
entretengo | | | la vida? Mas ya imagino | | | matarme si no me vengo.
| | |
Vase GRIMALTOS.
| | ¡Qué de enredos
encamino! | 595 | | ¡Qué de venganzas prevengo! | |
|
|
|
|
Salen
el REY y DON TOMILLAS.
|
| REY | | Apercibe
la cabeza, | | | si no aprueba esa verdad | | | mi vista. |
|
|
| TOMILLAS |
Con
aspereza | | | recibe tu Majestad | 600 | | el fruto de mi nobleza. | |
|
|
|
|
| TOMILLAS | (Mucha
| | | pasión tiene por el Conde.) | |
|
|
| REY | | Pregunta el cómo
y el dónde. | | [A
TOMILLAS.] | | Llega y a tu hermano escucha, | 605 | [A
ISABELA.] | | y verdades le responde. | |
|
|
| TOMILLAS | | ¿No
dices que a la ventana, | | | que da al jardín, del retrete,
| | | habla la Infanta, y se allana | | | a recebir un billete? | 610 |
|
|
| ISABELA | | Y más que cuerda, liviana, | | | le
promete dulce fin | | | de una empresa que es tan alta, | | | al
que para eso salta | | | las paredes del jardín. | 615 |
|
|
|
|
| REY | | ¿Y veré yo si es
verdad? | | | ¿Cuándo? |
|
|
|
|
| ISABELA | | Si va Vuesa Majestad | | | con más silencio que
fuego, | 620 | | podrá vello. |
|
|
|
| ISABELA | | Voy primero a prevenillo | | | para
que lo puedas ver. | |
|
|
| REY | | Para podello creer | | | he de vello
y he de oíllo. | 625 |
|
|
| TOMILLAS | | Advierte el cómo ha
de ser: | | | al jardín puedes entrarte
| | | por dentro tu misma casa; | | | yo vendré por la otra
parte. | |
|
|
| REY | | Mi Grimaltos, si esto pasa, | 630 | | será fuerza
el castigarte. | |
|
|
|
|
Vanse.
|
|
|
Sale la INFANTA a la ventana.
|
| INFANTA | | Hermosa ocasión
me das, | | | tiempo dichoso, si espera... | | | ¡Qué propio
es ser la primera | | | siendo la que quiero más! | 635 | | ¡Ay,
amor! Que no reparas | | | en sangres, en calidades, | | | en altezas,
majestades, | | | en coronas y en tiaras. | | | Ya
sé que es mi padre el Rey | 640 | | y que el Conde es mi vasallo;
| | | pero en tus rigores hallo | | | mucha fuerza y poca ley. | |
|
|
|
|
Sale GRIMALTOS.
|
|
| INFANTA | Eres,
amor, | | | señor del mundo, absoluto. | 645 |
|
|
|
| INFANTA | Soy
el fruto | | | que te ofrece aquella flor. | |
|
|
| GRIMALTOS | | ¡Qué
dichoso fuera yo | | | si me atreviera a cogello! | |
|
|
| INFANTA | | Luego
¿falta para ello | 650 | | ocasión y gusto? |
|
|
| GRIMALTOS | No;
| | | mas como vedado ha sido | | | al grande,
como al pequeño, | | | es de mí, como su dueño,
| | | respetado y no cogido. | 655 |
|
|
| INFANTA | | Si nuestro
padre primero, | | | como tú, se resistiera | | | por comelle,
no perdiera | | | la gracia del mundo entero. | | | Pues
no te falta mujer | 660 | | que te obligue... |
|
|
| GRIMALTOS | Y
aun serpiente | | | que me incite y que me tiente. | |
|
|
| INFANTA | | Poco
astuta debe ser. | | | ¿Quién es ella?
|
|
|
| GRIMALTOS | Mi
deseo, | | | pero tiene a la razón | 665 | | por defensa. |
|
|
|
|
| INFANTA | | Son muy claros los antojos
| | | que te ha dado el ciego amor. | |
|
|
| GRIMALTOS | | La obligación
del honor | 670 | | me ofrece infinitos ojos. | | | Para
ver que soy honrado | | | quiero que en el alma estén,
| | | y para llorar también | | | la bajeza de mi estado.
| 675 |
|
|
|
|
Salen el REY, REINALDOS, ROLDÁN, OLIVEROS
y por otra puerta TOMILLAS y otros que le acompañan.
|
| REY | | Tras este arrayán espeso
| | | os poned. |
|
|
| TOMILLAS | Ya
el Rey llegó, | | | escondeos. |
|
|
| INFANTA | Pues
cuando yo | | | te levanto, ¿dices eso? | |
|
|
|
| INFANTA | Es
así; | 680 | | pero ¿qué te causa asombros? | | | Si él
te levanta en sus hombros | | | para que llegues a mí...
| | | Si al cielo de su privanza | | | un Rey a
subirte viene, | 685 | | ¿qué temes? |
|
|
| GRIMALTOS | Pues
eso tiene | | | encogida mi esperanza; | | | que
sería ser Luzbel, | | | si de su cielo, en su ausencia,
| | | pretendiese, sin licencia, | 690 | | sacar los ángeles dél.
| | | Cuando más en mí confía
| | | tengo de preciarme más | | | de leal. |
|
|
| INFANTA | Ocasión
das | | | de que me enoje y me ría. | 695 | | ¡Ay,
Grimaltos! Si ángel soy | | | de valor y fuerza falto,
| | | ¿cómo no vuelas más alto | | | con las alas que
te doy? | | | Pues el rey las da mayores | 700 | |
a todo cuanto pretendes, | | | ¿cómo agora no las tiendes
| | | al viento de mis favores? | | | Haz de mi
pena inmortal | | | un contento tan eterno, | 705 | | que no es mucho
hacerte yerno | | | de quien te hizo su igual. | | | Dame
fe de esposo y llega | | | a que eternice tu fama | | | una ocasión
que te llama | 710 | | y una Infanta que te ruega. | | | Ya
veo en mi libertad | | | bien conocida mi mengua, | | | pero muéveme
la lengua | | | quien manda en la voluntad. | 715 |
|
|
| TOMILLAS | | (Mil
veces dichoso el hombre | | | que oyó tal de aquella boca.)
| |
|
|
| REY | | (Mujer tan ciega y tan loca, | | | ¿a quién habrá
que no asombre?) | |
|
|
| GRIMALTOS | | Señora,
pues merecí, | 720 | | lo que dijiste, escucharte, | | | casi
estoy por suplicarte | | | que te respondas por mí; | | |
porque en merced que es tan alta | | | es cierto
caer en mengua, | 725 | | y sola tu misma lengua | | | podrá suplir
esta falta. | | | Cuando no adorara yo, | | | no
sólo a tu pensamiento, | | | sino al atrevido viento | 730 | | que de paso te tocó, | | | al sol porque
le afrentaste | | | cuando con él competiste, | | | a los
objetos que viste, | | | a la tierra que pisaste, | 735 | | también
te hubiera adorado | | | por lo que en ti he conocido; | | | pero,
siendo agradecido, | | | es forzoso el ser honrado; | | | y
aunque me muera de enojos | 740 | | y sepa que ha de abrasarme | | |
el deseo de mirarme | | | en tus brazos y en tus ojos, | | | no
ha de ofenderse mi honor | | | ni tan sólo en un cabello;
| 745 | | y pues que le ofende aquello, | | | que ofenda al Rey, mi señor;
| | | sería inconsiderado, | | | sin valor,
respeto y ley, | | | si pierdo, ofendiendo al Rey, | 750 | | la honra
que el Rey me ha dado. | | | ¿Quién
habrá que no me arguya | | | de traidor y de villano,
| | | si llego a tomar tu mano | | | porque el Rey me dio la suya?
| 755 | | Dirás que me falta amor, | | | pues
piensa, Infanta querida, | | | que ha de costarme la vida | | | el
huir de ser traidor. | | | Fuera desto, por
pagarte, | 760 | | aunque quedara a deberte | | | mil vidas, para ofrecerte,
| | | y mil almas, para darte, | | | quisiera añadir,
señora, | | | porque llevara esta palma | 765 | | con más
ocasión un alma | | | que es tuya, pues que te adora;
| | | pero con obras jamás | | | ofender
al Rey pretendo: | | | harto hago, pues le ofendo | 770 | | con las palabras
no más. | |
|
|
| INFANTA | | Conde, en pecho
tan leal | | | poco amor habrá cabido. | |
|
|
|
|
Escupe
el REY.
|
| TOMILLAS | | Venid, la seña he sentido
| | | de mi Rey. |
|
|
| GRIMALTOS | No
digas tal, | 775 | | que antes funda su firmeza
| | | el amor en la lealtad. | |
|
|
| TOMILLAS | | ¡Teneos a
su Majestad! | | | Y perdone Vuestra Alteza. | |
|
|
| INFANTA | | Isabela
¡ay, desdichada!, | 780 | | vente conmigo. |
|
|
|
|
Vanse la INFANTA
y ISABELA.
|
| TOMILLAS | ¿Qué
hacéis? | | | ¿A este nombre no os tenéis? | |
|
|
| GRIMALTOS | |
Deteneos vos a mi espada. | | Mete mano GRIMALTOS. | | ¿Con qué señas he de hacello?
| |
|
|
|
| GRIMALTOS | He
conocido | 785 | | vuestra voz por el oído, | | | y no por la
vista el sello. | | | Enemigo declarado | | | sé
que sois mío, y no sé | | | si fíe de vuestra
fe | 790 | | la orden que el Rey ha dado, | | | y más
siendo trato y ley | | | muy ordinario, tan tarde, | | | un enemigo
cobarde | | | querer valerse de un Rey. | 795 |
|
|
| TOMILLAS | | Vos
mentís como atrevido. | |
|
|
| GRIMALTOS | | No afrenta quien
tiene afrenta. | | | Y aunque es cierto que no afrenta | | | un mentís
de un desmentido, | | | y más la espada
desnuda, | 800 | | os mataré, ¡vive Dios!, | | | y a cuantos vienen
con vos. | |
|
|
|
| GRIMALTOS | Mi
intento muda | | | esa voz, cuyo sonido | | | tiene
cruzadas mis manos, | 805 | | y un escuadrón de villanos | | | quizá no hubiera podido. | |
|
|
| REY | | ¿Así
honraste mi corona, | | | y ofendiste mi nobleza? | |
|
|
| GRIMALTOS | |
Manda cortar mi cabeza | 810 | | pues prendiste mi persona, | | | que
es la disculpa mejor | | | confesar que soy culpado. | |
|
|
| REY | | (Sobradas
muestras me ha dado
| | Aparte. | | de lealtad y valor.) | 815 |
|
|
|
|
Salen la INFANTA e ISABELA.
|
|
|
| REY | | Quitalde, Roldán, la espada. | |
|
|
| INFANTA | | Sea
mi culpa averiguada, | | | señor, por mi propia boca.
| | | Yo, que merezco el castigo, | 820 | | al Conde
quiero excusallo; | | | que es muy fiel para vasallo | | | y muy
bueno para amigo. | | | Yo fundé mis
esperanzas | | | en decille mis amores, | 825 | | ya por los ojos, favores,
| | | ya por la boca, alabanzas. | | | De mí
procurado ha sido | | | con cuidado y con espacio; | | | con engaño
a tu palacio | 830 | | mis porfías le han traído. | | | Yo mi mano le entregara, | | | y el alma si
la quisiera, | | | y mi esposo, señor, fuera, | | | si por
ti no lo dejara. | 835 | | Si esto es cierto, ¿cómo
así | | | a castigalle te obligas, | | | si acaso no le castigas
| | | por menospreciarme a mí? | | | Y ojalá,
por causa tuya, | 840 | | no la retirara exenta: | | | muriera agora
contenta | | | si muriera siendo suya. | | | En
su ignorancia, señor, | | | repara, y dame la muerte,
| 845 | | porque le adoro. |
|
|
|
|
|
| GRIMALTOS | | Con tal gloria, con tal
palma, | | | yo moriré satisfecho. | |
|
|
| TOMILLAS | | (Celos me
abrasan el pecho.) | 850 |
|
|
| ISABELA | | (Celos me abrasan el alma.) | |
|
|
| REY | | Causa tan grave, parientes, | | | a vosotros
la remito: | | | en mi casa es el delito, | | | aquí están
los delincuentes. | 855 | | Mirad mi ofensa, juzgad,
| | | cargo justo les haced, | | | el descargo también ved,
| | | la sentencia pronunciad. | |
|
|
| ROLDÁN | | Sólo
en tu discurso cabe, | 860 | | pues que tu palabra es ley, | | | eres
padre y eres rey, | | | sentenciar caso tan grave. | |
|
|
| REINALDOS | |
Con el mismo parecer | | | acudo a mi obligación.
| 865 |
|
|
| OLIVEROS | | ¿Quién sabe en esta ocasión | | | lo
que un rey puede saber? | |
|
|
| REY | | Pues yo pronuncio,
y me fundo | | | sólo en mi pecho real, | | | una sentencia,
la cual | 870 | | tiene de asombrar el mundo. | | | Supuesto
que sea el Conde | | | mi vasallo y mi pariente, | | | y de sangre
descendiente | | | que a la mía corresponde... | 875 | | que
el Conde hubiera nacido | | | en el monte, de un fiera, | | | que
el hombre más bajo fuera, | | | o que nunca hubiera sido,
| | | hiciera en esta jornada | 880 | | por igualalle
a los dos; | | | que fuera imitar a Dios | | | el hacer algo, de
nada. | | | Y así, aprobando el aviso | | | de
su trato honrado y justo, | 885 | | haciendo ley de mi gusto | | | le
daré lo que él no quiso, | | | que
es la mano de la Infanta. | |
|
|
|
| GRIMALTOS | | Al cielo, señor, imita, | 890 | | que los humildes
levanta. | |
|
|
| REY | | Dale la mano, que es justo
| | | que esto a tu gusto se ordene. | |
|
|
| INFANTA | | Disculpa bastante
tiene | | | quien te parece en el gusto. | 895 |
|
|
| GRIMALTOS | | De
tan subido interés | | | al cielo las gracias doy. | |
|
|
| REY | |
Yo soy rey, y pues lo soy, | | | éste es mi gusto. ¡Éste
es! | |
|
|
| ROLDÁN | | Todos lo aprueban señor.
| 900 |
|
|
| REY | | Y yo lo que debo pago. | | | En mis Estados le hago | | | general
gobernador; | | | y por honrar mi corona, | | | en pagando esta ocasión, | 905 | | es mi gusto que en León
| | | represente mi persona. | |
|
|
| GRIMALTOS | | Mis
deseos pagan parte | | | de la deuda en que te estoy. | |
|
|
| REY | | Vamos,
hijo, alegre voy | 910 | | de que así puedo llamarte. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ISABELA | | (Con todo, no he de perder | | | la
esperanza que he tenido: | | | que quien del todo ha subido | | | muy cerca está de caer.) | |
|
|
| TOMILLAS | | Hermana,
el pesar me mata. | 920 |
|
|
| ISABELA | | Sabe Dios el que yo tengo. | |
|
|
| TOMILLAS | |
Moriré si no me vengo | | | de un traidor y de una ingrata.
| |
|
|
| ISABELA | | ¿En efeto te dispones | | | a esa
venganza? |
|
|
|
| ISABELA | | Pues prevente, como yo, | | | de embelecos y traiciones.
| |
|
|
|
|
Éntranse todos.
|