Obres de Losada Soler, Elena, 1958- ( 8 ) Es llisten totes les obres d'aquest autor a la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
-
Estudi crític
- Títol:
- La adúltera y su criada en la novela realista. Complicidades y rivalidades / Elena Losada Soler
Informació detallada
- Autor:
- Losada Soler, Elena, 1958-
- Portal:
- Sociedad de Literatura Española del Siglo XIX Visitar lloc web
- Matèries:
- Realismo en la literatura | Novela española -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Narrativa española -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Adulterio en la literatura | Personajes de la literatura
- Formats:
-
Estudi crític
- Títol:
- Cien años sin Eça de Queirós / Elena Losada Soler
Informació detallada
- Autor:
- Losada Soler, Elena, 1958-
- Portals:
- Biblioteca americana Visitar lloc web | Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID) Visitar lloc web | Literatura Visitar lloc web
- Mat. aut.:
- Queirós, Eça de, 1845-1900 -- Biografía
- Formats:
-
Estudi crític
- Títol:
- En el mismo hotel / José María Eça de Queirós; traducción de Isabel Soler
Informació detallada
- Autor:
- Losada Soler, Elena, 1958-
- Portals:
- Biblioteca americana Visitar lloc web | Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID) Visitar lloc web | Literatura Visitar lloc web
- Matèria:
- Literatura periodística portuguesa
- Mat. aut.:
- Queirós, Eça de, 1845-1900 -- Crítica e interpretación | Cánovas del Castillo, Antonio, 1828-1897
- Formats:
-
Estudi crític
- Títol:
- "Los Lusíadas" de Luís Vaz de Camões, en la traducción de Juan de la Pezuela, conde de Cheste (1872) / por Elena Losada Soler
Informació detallada
- Autor:
- Losada Soler, Elena, 1958-
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar lloc web
- Matèria:
- Poesía épica portuguesa -- Siglo 16º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Camões, Luís de, 1524?-1580. Los Lusíadas -- Traducciones españolas
- Formats:
-
Estudi crític
- Títol:
- "Los Lusíadas" de Luís Vaz de Camões, en la traducción de Juan de la Pezuela, conde de Cheste (1872) / por Elena Losada Soler
Informació detallada
- Autor:
- Losada Soler, Elena, 1958-
- Matèria:
- Poesía épica portuguesa -- Siglo 16º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Camões, Luís de, 1524?-1580. Los Lusíadas -- Traducciones españolas
- Formats:
-
Estudi crític
- Títol:
- La (mala) fortuna de la Eça de Queiroz en España: las traducciones de Valle-Inclán / Elena Losada Soler
Informació detallada
- Autor:
- Losada Soler, Elena, 1958-
- Portals:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar lloc web | Cátedra Valle-Inclán Visitar lloc web
- Mat. aut.:
- Queirós, Eça de, 1845-1900 -- Traducciones españolas | Valle-Inclán, Ramón del, 1866-1936 -- Traducciones portuguesas
- Formats:
-
Estudi crític
- Títol:
- "Poesías selectas" de L. de Camões, en la traducción de Lamberto Gil (1818) / Elena Losada Soler
Informació detallada
- Autor:
- Losada Soler, Elena, 1958-
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar lloc web
- Matèria:
- Poesía portuguesa -- Siglo 16º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Camões, Luís de, 1524?-1580. Poesías selectas -- Traducciones españolas | Gil, Lamberto -- Traducciones
- Formats:
-
Estudi crític
- Títol:
- Una traducción castellana de "Os Lusíadas" en el siglo XIX: la versión de Juan de la Pezuela y Ceballos, conde de Cheste (1872) / Elena Losada Soler
Informació detallada
- Autor:
- Losada Soler, Elena, 1958-
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar lloc web
- Matèries:
- Poesía épica portuguesa -- Siglo 16º -- Historia y crítica | Literatura portuguesa -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
- Camões, Luís de, 1524?-1580. Los Lusiadas -- Traducciones españolas | Pezuela, Juan de la, Conde de Cheste, 1809-1906 -- Traducciones
- Formats: