Escena III
|
|
|
HORTENSIA.
BEATRIZ.
|
| BEATRIZ | (Dándole tres paquetes de
moneda.) | | Aquí tiene usted, señora...
| 35 | | en monedas de oro... diez, | | | veinte, treinta mil reales,
| | | La papeleta... ¡Qué buen | | | color! |
|
|
| HORTENSIA |
Vengo
del jardín... | | (Leyendo la papeleta.) | | ¡Dentro
de un año!... |
|
|
| BEATRIZ | ¿Por
qué | 40 | | a Italia no nos volvemos? | |
|
|
|
| BEATRIZ | ¡Pardiez!
| | | Ha de estar nuestra casita | | | de campo, como un edén
| | | ¡Y algo produce! ¡pues no! | 45 | | ¡La dote de su merced!
| |
|
|
| HORTENSIA | | ¡Soy tan dichosa en Madrid! | |
|
|
| BEATRIZ | | ¡Bah!...
Si esto no puede ser!... | | | Si falta lo principal... | | |
Lord Seymour... |
|
|
| HORTENSIA | No
me hables de él. | 50 | | ¿Has ido a los Italianos?
| |
|
|
| BEATRIZ | | Ya están pagadas las seis | | | misas para
la madona; | | | y al capellán le dejé | | | dos
onzas para los pobres | 55 | | de nuestro barrio. ¡Ni el Rey
| | | la caridad ejercita | | | con tan grande esplendidez!
| | | ¡Y al mismo tiempo se empeñan | | | las alhajas!
|
|
|
|
| BEATRIZ | | No, señora; quiero hablar | | | y hablar...
|
|
|
|
| BEATRIZ | | Si usted desoye el consejo
| | | de mi experiencia... |
|
|
|
| BEATRIZ | | Que abandonemos al punto | 65 | |
esta confusa Babel. | | | Reflexione usted que tiene | | | pocos
recursos; la fe | | | se acaba, como el dinero; | | | y desde
que Lucifer | 70 | | se entró en casa, y envidioso...
| |
|
|
|
| BEATRIZ | Su
grato vergel | | | nos brinda Italia; sus aires, | | | Hortensia
mía, te den | | | salud y, tranquilidad: | 75 | | allí
corrió tu niñez | | | al amor de mi cariño
| | | allí correrá también | | | tu juventud,
y olvidada | | | de este mundo, en la vejez... | 80 |
|
|
| HORTENSIA | |
¡Beatriz, no me hagas llorar! | | | vivo feliz, desde que
| | | redujo amor al silencio | | | la lengua del interés.
| | | Si a ser condesa y esposa | 85 | | de lord Seymour me negué,
| | | no atribuyas a demencia | | | tan honrado proceder; | | |
el honor de mi hombre es oro, | | | y en trance tal, es
de rey | 90 | | que, muestre la desposada | | | su frente, sin que
haya quien | | | encuentre manchas en ella | | | del claro velo
a través. | | | Ya volveremos a Italia | 95 | |
(Aparece ARTURO GARCÉS DE MOYA por la puerta del fondo.)
| | Arturo... Retírate. | |
|
|
Escena IV
|
|
|
ARTURO GARCÉS DE MOYA. HORTENSIA.
|
| ARTURO GARCÉS DE MOYA | | Suspende,
Hortensia, un momento | | | por mí, de tu tocador | | | el grato entretenimiento... | |
|
|
| HORTENSIA | | ¿Qué puede
negar mi amor | 100 | | al tuyo? Toma un asiento. | |
|
|
|
|
(Se sienta. ARTURO se coloca a un lado de pie, apoyándose
en el sillón.)
|
| ARTURO GARCÉS DE
MOYA | | Me encuentro may bien así. | |
|
|
|
| ARTURO GARCÉS DE MOYA | Quiero
| | | hacerte un regalo. |
|
|
|
| ARTURO GARCÉS DE MOYA |
Es
el primero | 105 | | que, amor buscó para ti. | | | Y como
el amor es niño | | | y va desnudo y con alas, | | | tuve
por mejor aliño | | | de abril y mayo las galas
| 110 | | para mostrar mi cariño; | | | porque este afán
que en la brisa | | | de tu jardín, los enojos | | | templa
de un alma sumisa, | | | ya se consuma en tus ojos, | 115 | |
ya se alboroce en tu risa, | | | no ha menester en señal
| | | de la verdad con que siente, | | | ceñir por gala
a tu frente, | | | ni diamantino cristal, | 120 | | ni ricas perlas
de Oriente. | | | Flores de tintas variadas, | | | acaso ya marchitadas
| | | de amor al ardiente beso; | | | flores que fueron cortadas
| 125 | | por mí para tu embeleso, | | | son hoy el mejor
tesoro | | | que puedo, Hortensia, ofrecerte | | | yo, que hasta
en sueños te adoro, | | | yo, que aspiro a merecerte
| 130 | | sin las conquistas del oro. | | (Le da un ramito
de flores. HORTENSIA lo toma.) |
|
|
| HORTENSIA | | ¡Y yo
rindiendo a este don | | | un tierno homenaje, Arturo, | | |
le estrecho a mi corazón; | | | y que ha de ser mi pasión
| 135 | | eterna, en tus brazos juro! | |
|
|
| ARTURO GARCÉS
DE MOYA | | Hortensia, entonces ¿por qué | | | te niegas
a ser mi esposa? | |
|
|
| HORTENSIA | | Yo, Arturo mío, lo sé;
| | | respeta la triste losa | 140 | | del cadáver de mi
fe. | |
|
|
| ARTURO GARCÉS DE MOYA | | Ya corrieron
hartos días | | | sin saber la explicación | | | de tantas melancolías... | |
|
|
|
|
| HORTENSIA | | ¡Porque... me despreciarías!...
| |
|
|
| ARTURO GARCÉS DE MOYA | | Hortensia... y si de mi mano,
| | | tal vez por necesidad, | | | dispone mi padre anciano,
| | | ¿Qué podrá mi voluntad | 150 | | en trance,
tan inhumano? | | | ¿Cuál mi conducta ha de sor? | | |
De un hijo la obligación | | | se cifra en obedecer.
| |
|
|
| HORTENSIA | | Pregunta a tu corazón, | 155 | | y él
te sabrá responder. | |
|
|
|
|
| ARTURO GARCÉS DE MOYA | | ¿Es tan poco lo
que valgo | | | que tu silencio prefieres? | |
|
|
| HORTENSIA | | ¡Si
tienes mi amor en algo, | 160 | | no, Arturo, me desesperes!
| |
|
|
| ARTURO GARCÉS DE MOYA | | ¿Y eso es amor? | Eso
es... | | | callar lo que puede herir... | | | ser mártir,
como me ves... | | | y si eres de otra después,
| 165 | | ¡callar también y morir! | |
|
|
| ARTURO GARCÉS
DE MOYA | | Hortensia, mi claro día; | | | Hortensia, escondido
cielo | | | de ese amor y esa alegría, | | | que busca
en su amante vuelo | 170 | | el alma impaciente mía...
| | | ¡Por más que quieran torcer | | | mi voluntad, yo
te juro | | | por mi salvación, no ser | | | esposo de
otra mujer! | 175 |
|
|
| HORTENSIA | (Besándole la mano.) | | ¡Arturo!... Gracias, Arturo! | |
|
|
Escena
V
|
|
|
HORTENSIA. ARTURO GARCÉS DE MOYA. LAURENCIO
DE PIMENTEL.
|
| HORTENSIA | | ¿Quién es? ¿Usted
por aquí, | | | Laurencio y tan de mañana? | |
|
|
| ARTURO GARCÉS DE MOYA | | Las dos. ¿Qué te pasa?
di... | |
|
|
| LAURENCIO DE PIMENTEL | | La política
inhumana | 180 | | me trae buscándote. |
|
|
|
| LAURENCIO DE PIMENTEL | | ¡Usted, como siempre,
bella! | |
|
|
| ARTURO GARCÉS DE MOYA | | ¡La política!...
Si en ella | | | no me ocupo. |
|
|
| LAURENCIO DE PIMENTEL | Ahí
verás... | | | pues, hoy a ocuparte vas | 185 | | por mi
diabólica estrella. | |
|
|
|
|
| ARTURO GARCÉS DE MOYA | | Refiérenos de tu mal
| | | la causa |
|
|
| LAURENCIO DE PIMENTEL | ¿Tengo
señal? | | (ARTURO responde que no con un movimiento
de cabeza.) | | Me han dado una bofetada | 190 | |
en la lucha electoral. | |
|
|
|
| LAURENCIO
DE PIMENTEL | ¡Y
buena! según | | | del público los trasportes...
| | | pero el atrevido... pum! | | | llevó la respuesta
en un | 195 | | abrir y cerrar de Cortes. | |
|
|
| LAURENCIO DE PIMENTEL | |
Y el lance así terminó, | | | no es cierto?
|
|
|
| ARTURO GARCÉS DE MOYA | El
asunto es grave, | | | muy serio... |
|
|
| LAURENCIO DE PIMENTEL |
¡Pues
no, que no! | | | ¡Insolente! Hasta que yo | 200 | | mi afrenta
en su sangre lave, | | | ¡no he de jugar por mi fe! | |
|
|
| ARTURO
GARCÉS DE MOYA | | La cólera hasta ese punto
| | | te ciega?... Dime. ¡Y quién fue | | | el elector!
|
|
|
|
|
| LAURENCIO DE PIMENTEL | Me
explicaré. | | | Entró a votar muy erguido,
| | | de cara redonda lucia | | | y ademán algo atrevido,
| | | medianamente vestido | 210 | | y la camisa muy sucia, | | | un elector que decía | | | llamarse Ramón Cascante...
| | | Solemne superchería | | | porque el tal es un
bergante | 215 | | que ha dos meses me servía. | | | Y el
verdadero elector | | | era de los principales | | | del comercio,
un buen señor... | | | ¡tan franco!... fue mi acreedor...
| 220 | | Yo asistí a sus funerales. | | | Me opuse a darle
un derecho | | | que es sólo del ciudadano | | | que paga
al estado pecho; | | | pero el alcalde, a despecho | 225 | | de
mi vigor catoniano, | | | me dijo con voz sonora, | | | como
hombre que reconquista | | | su autoridad protectora...
| | | «Ramón Castante de Mora, | 230 | | lea usted, está
en la lista. | | | -Sí señor; pero este es caco.-
| | | Señor alcalde, eso no; | | | Ramón Cascante
soy yo.- | | | Mentira, calle el bellaco.» | 235 | | Y entonces
me confirmó. | | | Al golpe se alborotaron | | | los electores;
corrieron, | | | en el fondo se agruparon, | | | y a poco
tiempo volvieron | 240 | | después que nos separaron. | | | -«Insisto, señor alcalde:- | | | señor elector,
no insista; | | | la ley previene, y en vista | | | de la
ley; todo es en balde, | 245 | | lea usted, está en la lista.»
| | | Callé y salime asombrado | | | de saber que en un
asunto | | | tan grave para el Estado, | | | como haya un
buen delgado, | 250 | | puede votar un difunto. | |
|
|
| ARTURO GARCÉS
DE MOYA | | Si no remites al cielo | | | tu venganza, yo no sé
| | | cómo has de salir... |
|
|
|
| ARTURO GARCÉS DE MOYA | | ¿Formalizarás
un duelo | 255 | | con un criado? |
|
|
|
| HORTENSIA | | Hará usted mal; ese lance | | | no
puede llamarse afrenta, | | | por más que después
la imprenta... | | | Es ligero percance | 260 | | electoral, que
no cuenta. | |
|
|
| LAURENCIO DE PIMENTEL | | Alguno me aconsejó
| | | que a la nobleza conviene | | | Lord Seymour la culpa tiene.
| |
|
|
| HORTENSIA | | Si ustedes permiten... yo | 265 | | voy a vestirme...
|
|
|
| ARTURO GARCÉS DE MOYA | ¿A
qué viene, | | | Hortensia, ese cumplimento? | |
|
|
| LAURENCIO
DE PIMENTEL | | Si hay en mí merecimiento | | | y usted
acepta mi mano... | |
|
|
| HORTENSIA | | No pierdo en ello, que
gano. | 270 |
|
|
| LAURENCIO DE PIMENTEL | | Adiós; hasta otro momento.
| | (La deja a la puerta de su habitación.) |
|
|
Escena VI
|
|
|
LAURENCIO
DE PIMENTEL.
ARTURO GARCÉS DE MOYA.
|
| ARTURO GARCÉS DE MOYA | |
¿Sabes, Laurencio, que el lance?... | |
|
|
| LAURENCIO DE PIMENTEL | |
Otro al lo más engorroso | | | te espera a ti. |
|
|
| ARTURO
GARCÉS DE MOYA | ¿Qué
sucede? | | | Laurencio, dímelo pronto. | 275 |
|
|
| LAURENCIO
DE PIMENTEL | | He recibido una carta | | | del duque de Montecorvo...
| | | ya sabes... aquel muchacho | | | de quien... ¡sin pizca
de tonto!... | |
|
|
|
| LAURENCIO DE PIMENTEL | Me
dice en ella | 280 | | que tu padre está furioso | | | contigo,
porque te obstinas | | | en no ser lo que son otros, | | | miembro
de la cofradía | | | paciente del matrimonio, | 285 | |
¡Y en verdad que el pobre viejo | | | tiene razón!...
¿Estás loco? | | | La Condesa de Arnadelo | | | recoge
de bienes propios | | | cien mil ducados de renta... | 290 | |
es viuda, de buenos ojos... | | | cintura leve... Esto nunca
| | | podrá servirte de estorbo... | | | graciosa, la
tez morena... | | | Y no ha llegado a veintiocho. | 295 | | Cásate,
no es cosa de | | | volver a la suerte el rostro. | |
|
|
| ARTURO GARCÉS DE MOYA | |
Jamás de la de Arnadelo | | | seré, Laurencio,
el esposo. | | | Algunos criticarán | 300 | | mi proceder.
|
|
|
|
| ARTURO GARCÉS DE MOYA | | Corriente. Será
locura, | | | pero a este enlace me opongo. | | | Yo sé
que es la de Arnadelo | | | muy rica, y no desconozco | 305 | | que mi porvenir acaso | | | por una ventana arrojo; | | | pero
sé que su carácter | | | no me conviene. De foscos
| | | arranques, de maldiciente | 310 | | condición, fría
en el fondo | | | de su alma, calculadora, | | | desnuda de ese
buen tono | | | natural, segura prenda | | | de pergaminos
heroicos... | 315 | | la condesa busca en mí | | | satisfacción
a sus odios | | | y el dardo con que ha de herir | | | a Hortensia,
que es mi tesoro. | |
|
|
| LAURENCIO DE PIMENTEL | | Cásate,
pues, con Hortensia, | 320 | | y de este o del otro modo | | | podrás...
|
|
|
|
|
| ARTURO GARCÉS DE MOYA | | Más de una vez, en
el colmo | | | de mi amor, se lo he propuesto... | | | pero
ella... |
|
|
| LAURENCIO DE PIMENTEL | A
tus dulces votos | 325 | | se niega? |
|
|
| ARTURO GARCÉS DE
MOYA | En
su negativa | | | hay algo de misterioso, | | | que averiguar
no he podido | | | en mis amantes coloquios. | | | ¿Por qué
no ha de ser mi esposa? | 330 | | ¿Qué origen tiene ese
estorbo | | | secreto, escondido dentro | | | del alma que no
conozco? | |
|
|
| LAURENCIO DE PIMENTEL | | ¡Caprichos!... Y el caso
es | | | que el viejo... No me equivoco. | 335 | | Hoy mismo llega
a Madrid... | | | Salió de Granada el ocho. | |
|
|
| ARTURO
GARCÉS DE MOYA | | Laurencio, es fuerza evitar | | | que
hable con Hortensia... |
|
|
| LAURENCIO DE PIMENTEL | ¿Y
cómo? | | | Tu padre no retrocede; | 340 | | de su autoridad
celoso | | | te hará cumplir la palabra | | | que él
ha dado y que tú has roto. | | | General, y no de aquellos
| | | que llegan a serio en hombros | 345 | | del cortesano favor
| | | o del descaro notorio | | | con que en el Congreso venden
| | | su independencia y sus votos, | | | tu padre conserva
aún | 350 | | su antiguo temple y su aplomo. | | | Él
conoce, como yo, | | | los crecidos desembolsos... | | | de tus
acreedores; sabe | | | tu amor, que ya se hace histórico,
| 355 | | y no extrañaré que quiera | | | romper tus
cadenas de oro, | | | y armar la de Dios es Cristo... | | | Duro,
altivo, terco y ronco | | | la tempestad de su genio | 360 | |
ya ruge sobre nosotros. | |
|
|
|
| LAURENCIO DE PIMENTEL | ¿A
dónde? | | | Si no se sabe... ¡El demonio | | | nos planta
al viejo en Madrid! | |
|
|
| ARTURO GARCÉS DE MOYA | | Esto
ha de ser; reconozco, | 365 | | respeto su autoridad; | | | mas no
he menester, ni compro | | | encumbramientos futuros, | | | vendiéndome
como otros. | |
|
|
|
| ARTURO
GARCÉS DE MOYA | Por
el jardín, | 370 | | es el camino más corto | | | y
está a su puerta mi coche. | |
|
|
| LAURENCIO DE PIMENTEL | |
Ni quito rey, ni lo pongo. | | (Se retiran por la
derecha.) |
|
|
Escena IX
|
|
|
EL GENERAL GARCÉS. HORTENSIA.
|
|
| HORTENSIA | ¿Podré
saber | | | el nombre de quien se anuncia | 395 | | con tal misterio?
|
|
|
| EL GENERAL GARCÉS | Su
nombre, | | | sin causa grave, no oculta | | | un soldado. |
|
|
| HORTENSIA | Aunque
respeto | | | la faja de la cintura, | | | diré a usted
que me enseñaron | 400 | | mis padres desde la cuna | | |
a honrar siempre de las canas | | | la autoridad inconcusa.
| |
|
|
| EL GENERAL GARCÉS | | Y es mayor su autoridad,
| | | cuando estas canas deslumbran | 405 | | por la honradez de mi
vida | | | que ha sido, señora, mucha. | |
|
|
| HORTENSIA | |
Señor General, parece | | | que tales palabras buscan
| | | un objeto a quien herir... | 410 | | y frase que envuelve
injuria... | |
|
|
| EL GENERAL GARCÉS | | Guarde usted esa sonrisa
| | | de indiferencia o de burla | | | para esa generación
| | | que en torno de usted se agrupa | 415 |
|
|
|
| EL GENERAL GARCÉS | Hay
en Madrid | | | un mancebo a quien empuja | | | el huracán
del amor; | | | alma noble y de profunda | | | sensibilidad,
incauto | 420 | | cedió ha tiempo a la locura | | | universal
y se ha impuesto | | | de una mujer la coyunda. | | | Por esta
mujer de un padre | | | se olvidó; por ella cruza
| 425 | | de Italia el vergel florido, | | | del Rhin las selvas
oscuras; | | | por ella ha vuelto a su patria; | | | por ella,
en fin, se sepulta | | | en los ricos gabinetes | 430 | | de su
morada, y se cura | | | más de su amor, que del bien
| | | de su familia. |
|
|
|
| EL GENERAL GARCÉS | Yo vengo resuelto
| | | a romper sus ligaduras. | 435 | | ¿Dónde está?
|
|
|
|
|
| HORTENSIA | | General, no se renuncia | | | fácilmente
a una conquista... | | | laureles que se disputan | | | con
tanto afán conservan... | 440 | | a más de que me
repugna | | | ceder, cuando la amenaza | | | del ruego el lugar
ocupa. | | | Su interés de usted lo exige... | |
|
|
|
| EL GENERAL GARCÉS | Arturo,
en suma, | 445 | | debe romper las cadenas | | | que estorban hoy
su ventura, | | | mi hijo es pobre, señora, | | | y
le ofrece la fortuna | | | un rico enlace... |
|
|
| HORTENSIA | (Riéndose.) | ¿De
veras? | 450 | | ¿Y en ese enlace se funda | | | su porvenir?...
|
|
|
|
| HORTENSIA | | Perdone usted, si la duda...
| |
|
|
| EL GENERAL GARCÉS | | Señora, ¿usted desafía
| | | mi condición iracunda? | 455 |
|
|
|
| EL GENERAL GARCÉS | Yo
diré a todos | | | quién es Hortensia, hija impura,
| | | bastarda de un gondolero; | | | criada sobre las turbias
| | | aguas del mar de Venecia; | 460 | | nacida en hora infecunda
| | | para el bien, porque no sabe | | | quién fue
su madre, y la tumba | | | busca en vano en que reposa...
| | | Diré que Hortensia en la furia | 465 | | de su ambición
se vendió | | | a un conde anciano, perjura, | | |
manchando después su honra | | | ante una corte, que
estúpida | | | la recibió sin examen, | 470 | | la
protegió sin cordura. | |
|
|
| HORTENSIA | (Con ironía.) | | ¡Es verdad! |
|
|
| EL GENERAL GARCÉS | Que
el noble anciano | | | vertió su sangre caduca | | | por ella y murió en un duelo... | |
|
|
| HORTENSIA | (Con
sentimiento.) | | ¡Verdad también!... |
|
|
| EL GENERAL
GARCÉS | Que
ya viuda, | 475 | | escándalo fue de Italia | | | padrón
de ignominia en Rusia... | | | cadáver luego vestido
| | | con ricas pieles de nutria, | | | que un tanto galvanizó
| 480 | | de lord Seymour la ternura, | | | cadáver que arroja
al cieno | | | de mar del vicio a la espuma. | |
|
|
| HORTENSIA | |
Cadáver que se levanta | | | altivo si se le insulta.
| 485 | | ¡Nací hermosa, muy hermosa!... | | | La mano de
Dios fecunda | | | por castigar mi soberbia | | | me alzó
a inesperada altura, | | | y en ella sentí los dardos
| 490 | | de la envidia y la calumnia. | | | La góndola de
mi padre, | | | que ya por mi mal no surca, | | | de banderas
coronada | | | la veneciana laguna, | 495 | | mi lecho nativo fue;
| | | y en él mi niñez tan pura | | | brilló
como el sol de día, | | | como de noche la luna. | | |
Y allí brotaron también | 500 | | del corazón
en la urna, | | | esperanzas y ambiciones, | | | sombras funestas
que cruzan | | | al ruido de esas baladas | | | con que el pescador
saluda | 505 | | su lecho, cuando se acuesta, | | | la aurora, cuando
madruga. | |
|
|
|
| HORTENSIA |
¡Bueno
es que corran | | | mis lágrimas una a una! | | | ¡Con
ellas doy un recuerdo | 510 | | a mi perdida ventura! | |
|
|
| EL GENERAL
GARCÉS | (Dominando su emoción.) | | Siga usted.
|
|
|
| HORTENSIA | Con
un anciano | | | me casé, de ilustre alcurnia: | | | es cierto, y abandoné | | | por ese enlace mi gruta,
| 515 | | entrando en el laberinto | | | del gran mundo, flor inculta,
| | | que, en él, de tronchar habían | | | los
huracanes que zumban. | | | Y así fue. Mi aparición
| 520 | | provocó una alarma injusta, | | | y las damas de
la corte, | | | encopetadas y bruscas, | | | orgullosas con
el lustre | | | del nombre que las encumbra | 525 | | primer juguete
que hallaron | | | al nacer sobre su cuna, | | | ¡mi vanidad
encendieron | | | con su desprecio! ¿Y qué culpa | | |
General, era la mía? | 530 | | ¿Haber nacido en oscura
| | | condición? No presentar | | | a su insensatez
absurda | | | blasones que me escudaran | | | más tarde,
en mis aventuras? | 535 | | Pues que, ¿la hija del pueblo | | | no
puede, si Dios la ayuda, | | | ceñir feudales coronas,
| | | pisar sobre alfombras turcas? | | | ¿Es nuestra naturaleza
| 540 | | tan distinta de la suya? | | (Tose.) |
|
|
| EL GENERAL GARCÉS
| | Señora, cálmese usted... | | | Esa tos...
se me figura... | |
|
|
| HORTENSIA | | No importa. Desde ese día
| | | mi orgullo emprende otra ruta. | 545 | | El número de
mis trenes | | | a aquellas gentes asusta; | | | las fiestas
que doy asombran, | | | mis aderezos ofuscan. | | | Convierto
mi casa en punto | 550 | | de reunión, en tertulia | | | general:
artes y ciencias | | | riquezas, literatura, | | | gloria
y poder, cuanto el mundo | | | respeta, aplaude y adula, | 555 | | todo allí, como a su reina, | | | holocausto me tributa.
| | | Aquellas altivas damas | | | que me cerraron adustas
| | | sus alcázares, se vieron | 560 | | aisladas, porque
la turba | | | de sus galanes corría, | | | olvidándolas,
en busca | | | de la humilde gondolera, | | | de la niña,
de quien turbias | 565 | | las aguas del mar Adriático
| | | columpiaron la falúa. | |
|
|
|
| HORTENSIA | No
satisfecha | | | de herirlas en lo que abulta | | | su insensata
vanidad, | 570 | | clavé la acerada punta | | | del hierro
de mis venganzas | | | en su corazón... Astutas
| | | virtud mentían, y yo | | | de toda piedad desnuda,
| 575 | | sus amantes las robé | | | y asesiné sus
venturas, | | | matando a la par mi honra | | | en esta difícil
lucha. | | | Súpolo el Conde, el anciano | 580 | | más
noble en su desventura | | | que yo a mis deberes fiel, | | |
por su honor la espada empuña, | | | se bate y muere,
y su muerte | | | el sol de mis glorias nubla. | 585 | | ¡Qué
hacer, señor General! | | | Me vi sola, sin fortuna;
| | | con un gran nombre, perdida | | | en la opinión
que me acusa; | | | sin freno ya la pasión | 590 | | del lujo,
sin fe ninguna... | | | ¿Qué hacer? Me arrojé
resuelta | | | del mundo en la barahúnda, | | | y no
queriendo perder | | | magnificencias futuras, | 595 | | ni mi grandeza
presente, | | (En voz baja.) | | ceñí, cortesana
impúdica, | | | esa corona de flores, | | | llena de
espinas que punzan, | | | escondiendo en el misterio | 600 | | la
verdad de mi conducta, | | | tranquila al ver que en el mundo
| | | por apariencias se juzga. | |
|
|
|
| HORTENSIA | Verdad
horrible | | | ¿no es cierto? ¡Existencia inmunda!... | 605 | | ¿No
es así? ¡Pero existencia | | | que corre ahogada en
la lluvia | | | de mi llanto, hirviente lava | | | del cráter
de mis angustias! | | | ¡Padezco, señor, de día!
| 610 | | ¡Lloro en las horas nocturnas | | | del sueño!...
Por más hermosas | | | que sean las vestiduras | | | de mi cuerpo y más brillantes | | | las piedras que
me circundan, | 615 | | no me atrevo muchas veces | | | a alzar mi
frente en la duda, | | | por el temor de que alguien, | | | si la examina, la escupa. | |
|
|
| EL GENERAL GARCÉS | | ¡Me
inspira usted compasión!... | 620 | | ¿Cómo es que
usted no renuncia | | | a esa vida? |
|
|
| HORTENSIA | ¡He
renunciado | | | por su amor!... ¡Su amor me impulsa, | | | me purifica, la hiel | | | de mis recuerdos endulza! | 625 |
|
|
| EL
GENERAL GARCÉS | | Mas él por usted, en cambio,
| | | leyes del honor abjura... | | | y no se acuerda de mí,
| | | que soy su padre... y le abruman | | | por usted cien
acreedores... | 630 |
|
|
| HORTENSIA | | ¡Mentira!...¡Torpe impostura!
| | (Se dirige a un armario pequeño, le abre
y saca de una de sus gavetas algunas papeletas del Monte
de Piedad. Se las enseña.) | | Vea usted...
Yo no he querido | | | más que su amor y me injuria
| | | villanamente quien diga, | | | quien imagine o presuma
| 635 | | que el interés... Lea usted... | | | Esta es de
hoy... quien me acusa, | | | miente... La mujer altiva,
| | | señor general, que juntas | | | mano y riquezas devuelve
| 640 | | a lord Seymour, no calcula. | |
|
|
| EL GENERAL GARCÉS | (Enternecido.) | | Enjugue usted esas lágrimas | | | que sus mejillas inundan... | | | En nombre de ese cariño,
| | | en nombre de mi ternura | 645 | | paternal, deshaga usted
| | | tan vergonzosa coyunda. | |
|
|
| HORTENSIA | | ¡Tal sacrificio!...
No puedo. | |
|
|
| EL GENERAL GARCÉS | | No desoiga usted
mi súplica: | | | su matrimonio es la dicha | 650 | | de sus
padres y la suya. | |
|
|
|
| EL GENERAL GARCÉS | (Toma una de sus manos con cariño
y se arrodilla.) | | Amores el tiempo cura... | |
|
|
|
| EL GENERAL GARCÉS | Arrodillarme...
| | | rogar a usted que sacuda | 655 | | el yugo que la esclaviza...
| | | ¡Así mis votos se cumplan, | | | y logre usted de
una madre | | | hallar la ignorada tumba! | | | ¡Por su sagrada
memoria!.. | 660 | (Aparte.) | | ¡Qué agitación!
|
|
|
| HORTENSIA | (Aparte.) | ¡Su
figura | | | de mi padre me recuerda | | | las venerables arrugas!
| |
|
|
|
| HORTENSIA |
¡Es
un anciano! | | | ¡Riega mis manos convulsas | 665 | | con su llanto!...
¡Es el primero | | | que invocó la sepultura | | | de
mi madre! ¡Y dice usted | | | que esa unión es su
absoluta | | | felicidad, que esa unión | 670 | | su porvenir
asegura! | |
|
|
| EL GENERAL GARCÉS | | Sí, Hortensia...
| (Con un grande esfuerzo, levántase el GENERAL) |
|
|
| HORTENSIA | Pues...
¡libre está! | | | ¡y Dios clemente me acuda! | |
|
|
|
|
| EL GENERAL GARCÉS | | En pago de esa
conducta... | 675 |
|
|
| HORTENSIA | | Un silencio sepulcral... | | | Que
nunca, Arturo, que nunca | | | de este sacrificio sepa
| | | la causa... ¡Y Dios me confunda | | | si no es mi vida su
amor! | 680 |
|
|
| EL GENERAL GARCÉS | | Tanta aflicción,
aunque justa... | | | ¡Hermoso lirio entre zarzas! | |
|
|
| HORTENSIA | |
¡Oh, General! ¿Qué locura!... | | | Si no soy más
que un cadáver | | | envuelto en pieles de nutria,
| 685 | | cadáver que arroja el cieno | | | del mar del vicio
a la espuma. | |
|
|
| EL GENERAL GARCÉS | (La estrecha las
manos y se las besa.) | | Perdóneme usted, Hortensia...
| | | mi agradecimiento supla.... | |
|
|
| HORTENSIA | | ¡La gratitud
de un anciano | 690 | | compensa mis amarguras, | | | y el rocío
de sus lágrimas | | | acaso lave mis culpas! | |
|
|
|
|
(HORTENSIA se separa violentamente del GENERAL, enjuga sus
lágrimas y tira de la campanilla; BEATRIZ aparece
por una de las puertas laterales.)
|